Nógrádi Népújság, 1961. március (17. évfolyam, 17-25. szám)
1961-03-11 / 20. szám
6 NÓGRÁDI NEPÜJSÄG 1961. március 11. ' Ugyanis nem mindegy az, hogy Száraz Ambrus bányász brigádja az egyik hónapban ugyanolyan munkateljesítmény után csak feleannyit keressen, mint megelőzőleg. Hiszen olyan elképzeléseik is vannak, hogy a jobb minőségű munka még inkább növeli a keresetüket. Nem mindegy, és ha ilyesmi előfordulna, még a bányászlámpát is megforgatnák talán a levegőben. Erre azonban nincsen szükség, mert a fizetéssel meg vannak elégedve bányászaink. Persze az sem közömbös, hogy a fogyasztó, aki háztartásának fűtésére 222 forintért megvásárol tíz mázsa délnógrádi darabosnak nevezett szenet a TÜZÉP-(ől. hozzávetőleg öt mázsa szenet és szénport, meg ugyanannyi követ, palát, meddőt kap a lakására szállítva. Mert az utóbbiakat még a legjobb cserépkályhában sem képes eltüzelni. Hát én így jártam a minap, s miközben hordtam a szenet a pincébe, Száraz Ambrusékra meg nem értéssel gondoltam. Ott tartunk már, hogy egymás iránt nagyon megnőtt a bizalom. Elmegyek a megrendelő irodába, kifizetem a szén árát, a házhozszállítás költségeit, utána folytatom a munkám. Biztos vagyok abban, hogy mire hazamegyek délután, az utcán lesz a tíz mázsa szén. mert bányász és szállítómunkás, orvos és újságíró becsületes munkát végeznek, hitük van egymásban. De megrendül a hit, ha becsapják az embert, ahogy most engem s nyilván már mást is becsaptak. Ilyenkor azt mondom „bizony én nem veszek' mégegyszer zsákbamacskát”. És Száraz Ambrusék nem jogosan vették fel a teljes fizetést, mert az nem jár a szén közé vegyített haszontalan anyagokért. Sőt, azt hiszem, ezt az „árut” nem fogadták volna el illetmény- szén gyanánt. Másodszor az sem mindegy, hogy a szállító vállalat rakodó munkása a borravaló mértékének arányában . hajlandó a telepről válogatott szenet is házhoz szállítani. Azt mondta feleségemnek, bogy „ha szóltak volna, néhány forintért kiválogattam volna a szén közül a követ”, így tíz mázsa szenet kaptam volna, nem tíz mázsa szénnel elegy szemetet. Lehet, hogy pont az a meddő jutott nekem, amit máséból a baksis ellenében kidobált. Pedig azt hiszem, a nehéz rakodómunkát annak megfelelő bérért végzi, nem szívességből. Mit szólna, ha vásárlásainál csak akkor jutna tisztességes áruhoz, ha a rendes áron felül minden esetben „kenni” is kellene. Neki sem lenne mindegy. Kondorosi Jól halad a tojásfelvásárlás Ludányhalásziban MILICZ LÁSZLÓ TÖBB MINT 21 EZER TOJÁST VÁSÁROLT FEL A ludányhalászi földművesszövetkezet baromfi és tojás felvásárlója már évek óta jó hírnévnek örvend a tojásfelvásárlási tervek teljesítése miatt. Milicz Lászlónak hívják ezt a lelkes felvásárlót, aki már 10 év óta tapossa nap, mint nap kerékpárját, amelyet egy nagy láda nehezít. Ebben a ládában gyűjti a felvásárolt tojásokat. Tavaly 97 000 tojást vásárolt fel a faluban. Az idei első negyedévi terv szerint 33 000 tojást kell felvásárolnia. A szorgalmas felvásárló szépen halad a terv teljesítésében. Hiszen január és február hónapban összesen 21 804 tojást vásárolt fel, amely a negyedévi tervteljesítésének 66 százalékát teszi ki. Remény van tehát arra, hogy tervét túlteljesítheti, hiszen március hónapban még több tojást vásárolhat fel mint az első 2 hónapban. Ennek Laci bácsi is nagyon örülne, hiszen akkor teljesíteni tudná a SZÖVOSZ V. kongresszusa tiszteletére tett versenyvállalását is. Dicsérendő, hogy az első kéthavi felvásárolt tojásból . közel 8000 darabot Pöstyén- pusztán vásárolt fel, ami az összfelvásárlásnak 34 százalékát teszi ki. Ha figyelembe vesszük, hogy Pöstyénpuszta lélekszáma alig 400 fő, a ludányhalászi 2020 fővel szemben, akkor feltétlen megállapíthatjuk, hogy a pöstyén- pusztaiak aktívabbak a baromfi tenyésztésben. Ez a körülmény pedig feltétlen a pöstyénpusztai szövetkezeti tagok becsületére vall. Még az elmúlt év novemberében egy földművesszövetkezeti tagértekezleten a pöstyénpusztai asszonyok felszólalásukban olyan Ígéretet tettek, hogy csak nyíljon az idő kezdjenek a tyúkok tojni, majd ők adnak a felvásárlónak, nem ácsorognak a tojással a szécsényi piacon. Ezek az asszonyok beváltották Ígéretüket. A március 2-i közgyűlésen úgy határoztak a pusztaiak, hogy a baromfitenyésztés nagyüzemi lehetőségét is kihasználják és már ebben az évben mintegy 500 kacsát, 500 libát és több száz baromfit nevelnek. Emellett persze a háztáji baromfiállományt is meghagyják, így a földművesszövetkezet felvásárlójának a jövőben sem kell lemondania a pöstyénpusztaiak aktív támogatásáról. A felvásárló alig két hete kezdte meg a tojás értékesítési szerződések kötését, s már több mint 12 000 tojásra kötött szerződést. A termelők helyesen használják ki a kormányrendeletben biztosított szerződéses juttatást, a kedvezményes takarmányjuttatást, özv. Sinkovits György- né pőstyénpusztai asszony 1000 tojás értékesítésére kötött szerződést, amelyből 230- at már az első két hónapban el is adott. Vonsik Imréné Ludányhalásziban 500 tojás értékesítésére szerződött, s eddig már 290 darabot átadott a felvásárlónak. Puszta Mihályné ugyancsak Ludányhalásziban 1000 tojás értékesítésére szerződött, A SZŐ VOSZ tájékoztatása szerint módosították a szerződéses tojásértékesítés feltételeit. A módosítással a termelőszövetkezeti tagok, csakúgy, mint az egyéni termelők, előnyösebb feltételek mellett köthetnek tojásértékesítési szerződést. Főként az ipari megyékben, de- máshol is, amelyből 230-at már át is adott. Szép példák ezek a földművesszövetkezet körzetében, s reméljük, hogy még sok követőjük akad az elkövetkezendő hetekben. A földművesszövetkezet igazgatósága is úgy véli, hogy a szövetkezeti tagok megértették a tojás és baromfi felvásárlás nemzetgazdasági fontosságát és a baromfi nevelés gazdasági előnyét. Ezek alapján már most állítható, nem lesz baj a negyedévi terv teljesítésével. Dudás Páí ahol a termelőszövetkezeti tagoknak s az egyéni termelőknek kicsi a baromfiállománya, az eddigi minimálisan 500 helyett már 300 tojásra is köthetnek értékesítési szerződést. A leszerződött tojás 78 százalékát az első 22 százalékát pedig a második félévben kell átadni a földművesszövetkezetnek. A földművesszövetkezetek eddig több mint 40 millió tojás értékesítésére kötöttek szerződést az állami gazdaságokkal, termelőszövetkezetekkel, termelőszövetkezeti tagokkal és egyéni tenyésztőkkel. tést tett: megállapította a szerződésesen értékesített to* jás védőárát. A rendelkezés szerint a napi áringadozástól függetlenül a jövőben a szerződésesen értékesített tojás darabjáért legalább egy forintot fizet az átvevő földAz ellátás javítására, a további szerződéskötések előmozdítására a SZÖVOSZ és az Élelmezésügyi Minisztérium újabb jelentős intézkeművesszövetkezet. A védőár a már korábban megkötött szerződésekre is vonatkozik. Védekezzünk az avar- és erdőtűz ellen A kedvező időjárás mind több kirándulót vonz a szabadba. A kirándulóknak ezekben a hetekben különösen vigyázniuk kell a tűzesetek megelőzésére, mert ilyenkor egy eldobott, kellően el nem oltott cigaretta, vagy a tűz- rakási tilalom megszegése igen veszélyes, hiszen ilyenkor gyullad meg legkönnyebben az erdő. így történt ez a közelmúltban is. amikor Alsópetény határában ku- .koricaszárat, gazt égetett egy asz- szony. A tüzet gondatlanul otthagyta és így a közeli fenyőcse- metés is meggyulladt. A két hold fenyőesemetés az illető súlyos gondatlanságából részben leégett. A száraz avaron gyorsan kúsznak a lángok, s nem egy esetben több hektárnyi területet pusztított el a tűz. A napokban bekövetkezett több avar-, illetőleg gazdaságok dolgozói, a turisták, az úttörők ügyeljenek az erdőkre, s ellenőrizzék a tűzrendészen előírások megtartását. Különös figyelmet fordítsanak arra, hogy erdőben, erdőn kívüli fásításban és hozzájuk tartozó területeken - a tűzrakásra külön kijelölt helyek kivételével — tüzet ne rakjanak, égő gyufát, cigarettát, vagy más tűzveszélyes tárgyat ne dobjanak el, a kijelölt helyen rakott tüzet távozás előtt tökéletesen oltsák el. Az, aki az erdőben tüzet észlel, ha azt eloltani nem tudja, az avar- vagy erdőégést az erdőgazdaságnak, a tűzoltóságnak vagy a tanácsnak haladéktalanul jelentse. A kirándulók fegyelmezett magatartásukkal segítsék az erdészeti dolgozókat a tűzrendészet! munkában. Az erdők közelében levő községek Mizserfán láttuk erdőtűz szükségessé teszi, hogy társadalmi összefogással akadályozzuk meg a további tűzeseteket és védjük erdeinket a tűzlakossága - esetleges tűz alkalmával — a legmesszebbmenőkig nyújtson segítséget az erdőtüzek ILYEN 5ETEG IS VAn[ kártól. Ennek érdekében az erdőeloltásához. APRÓHIRDETÉSEK: Üdüléshez szétszedhető víkend- házak bútorzattal együtt megrendelhetők a TÜZÉP-telepeken. Fogyaszd! ára: 14 100 Ft-tól 16 500 Ft-ig. Érdeklődni lehet a TÜZÉP- telepeknél. (76) Építkezők, figyelem! Nem lesz gond az építőanyagbeszerzés, ha idejében anyagbiztosítási megállapodást kötnek a TÜZÉP-telep- pel. (77) Eladó DKV 250 cm3 jókarban levő motorkerékpár jó gumikkal, 6000 Ft-ért. Cím: Salgótarján, telefon: 11-85, délelőtt 8-14 óráig. (107) Azonnal beköltözhető négy helyiségből álló új ház eladó. Budapest, V. kerületben. Cím: Tur- chányi, Balassagyarmat, Táncsics u. (108) Wartburg személygépkocsi, pasztellkék, új kiadás, príma állapotban, teljesen új gumikkal, igényesnek eladó. Salgótarján, Szta- hanoY út 5., Rácz. • (110) Eladó Karancslapujtőn 3 szobás családi ház. Érdeklődni bármikor, Karancslapujtő, Petőfi u. 50. (100) 20 NB kétanyás méhcsalád betegség miatt eladó. Vertik László, Salgótarján, Rákóczi út 280. (101) Ela,dó 186 négyszögöles telek, az új kórházzal szemben. Érdeklődés: Holles János, Salgótarján, Sztahanov utca 39. II/5, három órától. (103) Oriásgyümölcsű szentendrei egres és nagygyümölcsű hollandi pirco ribizketövek kaphatók 5 forintért Toronyi János kertésznél, Békéscsaba, Sztraka 27. (104) Eladó 2 db jókarban levő használt keltetőgép. Cím: Máté Lajos, Rákóczi-telep. (105) Eladó 2 hajszárító búra, 1 dauergép és 2 női fodrászszék. Cím: Balogh Pálné Salgótarján, Vásártér 1. sz. bérház. (106) Vasárnapi iejtöríM^ ■:;1-7-to to,; (.2. «3 11 8 9 19 Üt 31 32. ií ho Ub r ■ S2. S, ■ 6N Vízszintes: 1. Dunántúli város. 4. Piaci árus. 7. Három hangszer (folyt. függ. 9-ben). 10. Rangjelző szó. 11. Személyes névmás. 13. Indulatszó. 14. Olasz skálahang. 15. Juttat. 16. Európai főváros. 20. Szintén az. 22. ... bene! 23. Régi népfaj. 24. Klasszikus harag. 25. LU. 26. Fogoly. 27. Idegen váltópénz. 29. Független afrikai állam (kiejtve). 31. Régi római viselet. 33. Mutatószó tárgyesetben. 34. Izgalmas élmény. 36. Elavult méltóság. 37. Vendéglői lap. 38. Testrész. 39. Női név. 41. Személyes névmás. 42. Németül asztal, kiejtve. 43. Háziállat hangja. 45. Vonatkozó névmás. 47. Német város. 49. Vízi jármű. 51. Menni, francia nyelven kiejtve. 53. Egyesült Államok, id. röv. 54. Filmfajta. 56. Háziállat. 58. Klasszikus kötőszó. 59. Kül ellentéte, de fordítva. 61. Válság. 64. Vissza: neked, németül. 65. Nem szilárd. 67. Id. összetételekben ellenkezőt jelent. 68. Tejtermék. 69. Jókai Mór regénye. Függőleges: 1. Lumumba egyik fiának és a lányának neve (kötőszóval). 2. Hamis. 3. Német összevont elöljáró szó. 5. Frizurát készít. 6. A szerencse istenasz- szonya. 7. Csapadék. 8. Gallium vegyjele. 12. Mutatószó. 14. Azonos betűk. 15/a. Kötőszó. 17. Idegen elöljáró szó. 18. Aida fele! 19. Hajó része. 21. Idegen művészet. 23. Vízi jármű része. 28. Mutatószó tárgyesetben. 29. Limlom. 30. Női becenév. 32. Akadály. 34. Vágóeszköz. 35. Add vissza! 38. Kibocsát. 40. Előfordul. 42. TN. 43. Folyó nap. 44. Még nem avult el. 46. Francia ő. 48. Nagyon kér. 49. Rossz tanácsadó. 50. A kis Olga papírra vet. 52. Másoló. 55. Igevégződés. 57. US. 60. Küldönc. 62. Foghús. 63. Azt - keverve. 64. Vissza: délafrikai nép. 66. Irodai kapocs mássalhangzói. 68. Távirati hang. Az oó, illetve az öő betűk között nem teszünk különbséget! Beküldendő: vízsz. 7. (folyt, függ. 9.), 69. függ. 1.,. valamint a VASÁRNAPI FEJTÖRŐ szelvény március 15-ig. A múltheti keresztrejtvényünk helyes megfejtése: Esthajnalcsillag — A tavaszi munkák — Egy főre eső termelést — Gyarmati rendszernek. Könyv jutalmat nyertek: Rózsa Mária Felsőtold, Erdősi András Salgótarján és Magyar Mária Zagyvaróna. , .csikké Hi/on kiCSARA PULYKÁRA ELŐNYŐS FELTÉTELEK MELLETT KÖTHET SZER2ÖDÉSTA KEDVEZMÉNYEK. KÉSZPÉNZ ELŐLEG, NAPOSBAROMFI JUTTATÁS MAGASABB ÁR TQlÁS ÉS HÍZOTT LIBÁRA TÖRTÉNŐ SZERZŐDÉSKÖTÉS* ESETÉN TAKARMÁNY-JUTTATÁS ÁLLAMI ÁRON b •• • r • n rr Jon a jo idő, készüljön fel a hétvégi kirándulásokra. /VIőst vegye meg JÁRMŰVÉT VÁLASZTHAT: BERVA moped, Panni robogó, TÜNDE robogó (79) Módosították a tojásértékesítési szerződés feltételeit Megállapították a tojás védőárát