Nógrádi Népújság, 1960. június (16. évfolyam, 44-52. szám)
1960-06-29 / 52. szám
6 NÖC5RÁDI NEPÜJSAß 1960. június 29. A szerkesztőség postájából Levél egy fiától búcsúzó asszonyhoz Tisztelt Asszonyom! Ön 1960. június 18-án nagyfiút kísérte ki a salgótarjáni vasútállomásra a Hatvan felé 12.26 órakor induló vonathoz. A vonat tele volt utasokkal, a lépcsőn is lógtak, s az ön fia nem fért fel. Ott álltak az állomás épületének sarkán férjével és fiával, s korholta gyermekét: ,Miért nem tülekedtél. Az egész élet tülekedés, az életben csak tülekedéssel lehet érvényesülni, a minisztériumoktól le a vállalatokig ..Végül fia fel tudott szállni az utolsó, vagy utolsó előtti kocsiba. Nem tudom, hogy ön hol dolgozik, de férjét munkásembernek néztem. Hogy az egész élet „tülekedés”?.'.. Asszonyom ön elmaradt legalább tizenöt évvel. Az ön okos és egyéni „filozófiája” az 1944 előtti magyarországi s a jelenlegi nyugati burzsoá erkölcsöknél megrekedt. Vajon a munkásosztály meghódította volna-e a hatalmat bárhol a világon, ha a „tülekedés”, a „kaparj kurta, neked is lesz” — burzsoá szemlélet, a nem az egymást megbecsülő, egymást segítő, s az erőket megsokszorozó prole- társzolidarítás alapján állt volna? Hogy vannak még tü- lekedők? Sajnos, bőven vannak vállalatoknál, állami szerveknél, vonatoknál és más helyeken is. ön is úgy emlíA szécsenyi földmíivesszövetkezel a termelőszövetkezetekért A Szécsény és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezethez három község, Szécsény, Benezúrfalva és Rimóc tartozik. Mindhárom községben a mezőgazdasági dolgozók a fejlett mezőgazdaság útjára léptek. A szövetkezet dolgozói segítséget nyújtottak a termelőszövetkezet szervezésében és ezáltal kötelességüknek érzik segíteni a termelőszövetkezeti dolgozókat a fáradtságos mezőgazdasági munkájukban is. A szécsényi II. Rákóczi Ferenc Termelőszövetkezetnél eddig 5 kh növényápolási munkát végeztek el. Ebből az 5 kh-ból 1 kh cukorrépa, 2 kh burgonya, és 2 kh kukorica. Vállalták továbbra ennek az 5 holdnak a további munkáját és a teljes betakarítását. Vállalták továbbá, hogy 10 kh olyan helyen, ahol géppel nem lehet aratni, learatnak. Ezekért a munkákért a termelőszövetkezettől munkaegységet kapnak és ezt a földművesszövetkezet kulturális tevékenységének továbbfejlesztésére kívánják felhasználni. Mindhárom termelőszövetkezetnél az aratási idényre a termelőszövetkezet vezetőségével történő közös szervezésben mozgóbüfét létesítenek. A mezőgazdasági dolgozókat munkájuk közben hűsítő italokkal, cigarettával és kisebb mezőgazdasági szeráruval látják el. Már előre intézkedés történt kellő menyiségű aratási szalonna és aratópálinka beszerzésére. A szécsényi és a benczúrfalvi termelőszövetkezetnél Krafft Walterné, Szed- lák József né és Lantos László az adminisztrációs munkákban nyújtott segítséget. Galcsik Gyula igazgató elnök pedig a benczúrfalvi tsz állandó pat- ronálását vállalta. Részükre építkezési és szállítási munkákban nyújtott segítséget eddig a földművesszövetkezet. Miklián Pál Benezúrfalva Mihálygerge község vezetőit- köszönHk Legőszintébb elismerésemet szeretném kifejezni Mihálygerge község 23 éves elnöknőjének, Lenkó Alfréd- nénak és a mellette működő Gordos Sarolta titkárnak, akik a szécsényi járásban a tüdőszűrés megszervezésében *- a legpéldaadóbb munkát végezték és így mintaszerű eredményt tudtunk községükben elérni. Gratulálok az ilyen elnöknek és titkárnak, akik fiatal koruk és női mivoltuk ellenére ilyen sok férfi kollégájukat messze túlszárnyalták. Nagyon jól van Lenkó Alfrédné és Gordos Sarolta! Ez a szocializmus helyes építése! Derék dolog, férfimunka volt. Megérdemlik, hogy ezért a Nógrádi Népújságban dicséretet kapjanak a nyilvánosság előtt. Dr. Kandó Ferenc röntgemműszerész, a Nógrád megyei TBC Gondozó Intézet ernyőfénvképszolgálatától. CIKKÜNK NYOMÁN Négy személykocsival meghosszabbították a szerelvényt Lapunk június 22-i számában „Ezrek követelik” címmel cikket közöltünk, amelyben megírtuk, hogy a salgótarjáni főtéri állomásról délután 12 óra 27 perckor induló 325-ös számú személyvonaton tarthatatlan a helyzet. A szerelvény rövid, s elsősorban pénteken és szombaton nem tudja az igényéket kielégíteni, az utasok a lépcsőkön, ütközőkön, átjárókon fürtökben lógnak — rettenetes baleseti veszélyt rejt magában. Cikkünkre gyors intézkedés történt. Annak ellenére, hogy a hatvani vasútállomásnak a kötelessége a szerelvények összeállítása, a salgótarjáni állomásfőnökség mindent elkövetett, hogy’ megoldja a tarthatatlan helyzetet. Intézkedésére négy személykocsival meghosszabbították a szerelvényt — s ha nem is teljesen, de megoldódott az utasok problémája, nem kell a lépcsőkön, ütközőkön és átjárókon utazni. Felelősségre vonták a felelőtlen pincért „Az étlapon van, a tányéron nincs” címmel közöltünk cikket lapunk június 18-i számában. Cikkünkre a Balassagyarmat és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet a következő választ küldte: „Június 18-i számukban észrevételt tettek körzeti földművesszövetkezetünkhöz tartozó balassagyarmati vendéglátó-étteremben a fizetőpincér, névszerint Győri Balázs elvtárs által elkövetett felületes és a vendégek felé a jövőre nézve meg nem engedhető magatartásáról. a földműigazgatósága Mindenekelőtt vesszövetkezet köszönetét mond az elvtársaknak e hiba feltárásáért, mert úgy érezzük, hogy ezen keresztül vendéglő-éttermünk munkáját a jövőre nézve vendégeink kiszolgálása tekintetében, ha csak egy lépéssel is, de előbbre segítette. Cikkük nyomán az esetet kivizsgáltuk és sajnálattal állapítottuk meg, hogy az eset megtörtént. Győri Balázs elvtársat az igazgatóság az esetért felelősségre vonta.” tette meg, mint aki nem szívesen veszi ezt tudomásul. De hogyan tudnánk a tülekedést megszüntetni, ha egyes szülők is erre nevelik fiatal gyermeküket? Nem hiszem, hogy legújabb divat szerint felöltöztetett és „legújabb divat” szerinti magaviseletű fiának jót tenne ezzel az oktatással. A gyermek előbb- utóbb rájön — lehet, hogy súlyos csapások árán —, hogy a tülekedés, törtetés idegen a mi világunk erkölcseitől. S a csapások után szemére veti önnek, hogy „anyám, te vagy a hibás, te neveltél burzsoá erkölcsre...” Amikor látta, hogy én hátranézek, hangosabban ismételte meg „oktató” szavait, azt gondolván, hogy elismeréssel adózom majd az ön csodálatos lángeszének, a dolgozók nagy tömege által vallott „sablonos” ideológiától eltérő nem hétköznapi, sajátos egyéni filozófiájának. Nem tévedett asszonyom. Bár szavai alapján nem az ön magasröptű észjárására vontam le a következtetést, hanem a sznobizmusára, ismeretlenül is úgy ismertem meg, mint néhány közhelyet bemagoló és szajkózó félművelt kispolgárt — mégis elismeréssel adózom, mert szavai nem találtak süket fülekre gyermekénél... Amikor fia felszállni készült a vonatra s elindult önöktől, ön utána szólt: „Hát el sem kell tőlünk búcsúzni?” A gyerek csak ezután — felszólításra — volt hajlandó búcsú-csókot adni önnek, az édesanyjának. Lám-lám, már a saját édesanyját sem becsüli meg a gyermek, szülein is át akar törtetni és a tülekedőkre jel- lemmzően, őbenne sincs már tisztelet az emberek, még saját szülei iránt sem!... Gratulálok asszonyom, használt a nevelés. M. 1. A nők sikerét hozta a megyei tűzoltóverseny Vasárnap Rimócon rendezték meg a már hagyományossá váló megyei tűzoltóversenyt, amelyen 62 csapat több mint 600 tagja mérte össze tudását. Az önkéntes tűzoltókat Cser Gyula elv- társ, a megyei tanács végrehajtó bizottságának elnöke köszöntötte, aki méltatta azt a nagyszerű munkát, amelyet önkéntes tűzoltóink fejtenek ki nemcsak a tűzesetek oltásában, hanem a tűz megelőzésében is. Mint mondotta: ■— Az önkéntes tűzoltótestületek már szinte történelmi múltra tekinthetnek vissza. Történelmük tele van az emberi szeretetnek, az emberi önfeláldozásnak a legszebb, legnemesebb példáival. Hány borzalmas tűznél, mennyi rettenetes árvíznél veték ki ön- feláldozóan részüket a mentésből, a baj elhárításából — sokszor nem kevesebbet adva e munkához, mint életüket. Községi és üzemi önkéntes tűzoltóink sok fáradsággal, lelkiismeretesen készültek erre Tűzrendészeti tájékoztató aratás idejére Néhány napon helül megkezdődik megyénk területén a kalászos mezőgazdasági termények aratása. Az érett gabor-áVan gon- lr.xlanság és egyéb okból kifolyólag jelentős kár keletkezhet. Sok tűzeset elkerít hető% ha az aratást a tűzrendésze*.', szabályoknak megfelelően vasút mentén kezdik meg. Amennyiben az aratás gépi erővel történik, úgy az aratógépet vontató traktor kipuff ogócsövét megfelelő szikrafogó berendezéssel kell ellátni. Ezen berendezést a szükséghez mérten, de naponta többször ki kell tisztítani a korom és egyéb szennyeződéstől. Különösen fontos követelmény a tarló felgereblyézése es hulladéktól való megtisztítása. A learatott termést a vasútvonaltól, a sínektől minél távolabb — keresztet legalább 60 méterre, az asztagot 100 méteren túl — rakják össze. Akinek a földjén a termény ilyen távolságra a keskeny parcella miatt nem helyezhető el, köteles terményét le- aratás után alkalmas helyre azonnal elhordani, vagy behordani. Vasúti állomások körzetében a learatott és összegyűjtött terményeket csak a ki- és bejárati váltótól számított 200 m sugarú körön kívül szabad asz- tagba rakni. Üj, négytantermes iskola épül Homokterenyén. Az Állami Építőipari Vállalat dolgozói szocialista szerződésben vállalták az iskola határidő előtti elkészítését, s így augusztus 20-án átadják rendeltetésének az épületet. Képünkön az utolsó simításokat végzik az épületen. AZ ERRA antibiotikum tartalmú takarmánykiegészítő a sertés és baromfi növekedését meggyorsít ja* a tojáshozamot és a kelési eredményt emeli, az ellenálló- és élet- képességet növeli, a takarmány értékesítését javítja. Használatával az állati fehérje egy része olcsóbb növényi fehérjével helyettesíthető. 100 kg takarmányhoz (szárazanyagra számítva) 20—30 dkg ERRÄT kell adagolni (elkeverni). Gyártja és forgalomba hozza vállalatok, állami gazdaságok, termelőszövetkezetek részére 54,40 Ft-os kg-kénti bruttó termelői áron az Állami Vaccinatermelő Intézet Budapest, XIV., Zászlós u 31—33. Földművesszövetkezetek és viszonteladók részére 58,30 Ft-os nagykereskedelmi áron a Kertészeti Magtermeltető és Vetőmagellátó (Budapest, VII., Rottenbiller u. 33.) Egyéni vásárlók beszerezhetik a földművesszövetkezeti boltokban, vetőmagboltokban és baromfikeltető állomásokon kg-onként 67,— Ft-os fogyasztói áron. Forgalomba kerül: 0,3, 1, 2, 10 és 20 kg-oS csomagolásban. (338) Vasút mentén a keresztek és a vasúti töltés között az aratással egyidejűleg legalább 4 barázda szélességű védőszántást kell létesíteni. A szomszédos területek védőszántásának egymáshoz csatlakozniok kell. Ameny- nyiben a tarlóhántást 3 napon belül nem fejezik be, akkor a vasúttól 300 m távolságon belül elhelyezett keresztcsoportokat körül kell szántani. Különös gondot kell fordítani az aratás időszakában a tűzfi- gyelő és tűzkészültségi szolgálat pontos ellátására. Nógrád megyei Tűzrendészen Osztály parancsnokság. a versenyre, s a zuhogó eső ellenére is nagyszerű eredményeket értek el, melynek végeredménye a következő lett: Lajtfecskendőben férfiaknál első Szügy, fiúknál Karancsalja, leányoknál Mát- raverebély, nőknél Szurdok- püspöki. Kocsifecskendőben férfiakná első Ságújfalu, fiúknál Szécsény, leányoknál Dej- tár, nőknél Ságújfalu. Moz- Idonyfecskendőben első Karancsalja lett. A 800-as kismotorfecskendőben községieknél első Kálló, az üzemiek közül pedig a Zagyva- pálfalvi Üveggyár csapata nyerte el az első helyezést. A 400-as kismotorfecskendőben községieknél férfiaknál első Galgaguta, fiúknál Kis- terenye, lányoknál Pásztó, nőknél Kálló, míg az üzemieknél a Tolmácsi Erdőkémia csapata nyerte el az első helyezést, örvendetes tény, hogy a községi önkéntes tüzoltótestületek munkájában egyre többen vesznek részt úttörők és nők is, akik ezen a versenyen is bebizonyították nagyszerű felkészültségüket. A 16 első helyezésből nem kevesebbet, mint hatot a nők hódították el, akik 18 csapattal, több mint 180 fővel indultak ezen a megyei versenyen is. A versenyek első három helyezettjét pénzjutalommal és oklevéllel tüntették ki. EGY JÓ ÖTLET A Zagyvapálfalva bányatelep Hársfa utcájában deputá- ciót szerveztek. — Hová és mi célból a de- putáció? — kérdeztem. — A Magtermeltető Vállalathoz! — mondják a haragtól ingerült hangon. Elcsodálkoztam. S a deputációnak ez lesz az indoklása: — Már második hónapja, hogy a bányatelepen 110 Voltról 220 Voltra kapcsolták át a világítást. Harminc esztendeig, vagy tán negyvenig is, minden éjszaka szünet nélkül égtek az udvar felöli sötét kolónia-közöket megvilágító közvilágítási lámpák. Amióta azonban magasabb feszültségre tértek át, azóta esténként botorkálni kell az udvaron és félő, hogy előbb- utóbb az ajtók előtt elhúzódó, váltakozóan fedett szennylevezető csatorna, balesethez vezet. Szóltunk a bányai szerelőknek, de azok azt mondták: nem hozzájuk tartozik! Jelentettük a tanácsnak, s ott a változatosság kedvéért így feleltek: Nem a mi hatáskörünkbe tartozik! Aztán említést tettek az Áramszolgáltató Vállalat embereinek, s azok azt mondták, hogy nem rájuk tartozik. Így ötlötték aztán ki, hogy ha sem a bányához, sem a tanácshoz, sem az Északmagyarországi Áramszolgáltató Vállalathoz nem tartozik az ügy, akkor hová tartozhat máshová, mint a Magtermeltető Vállalathoz. Ide készül most a deputáció. De itt már erélyesen követelik a külső közvilágítási hálózat bekapcsolását. S mi lesz, ha a Magtermeltető Vállalat is azt mondja, hogy a közvilágítás nem rá tartozik? — mivel az ő feladatkörük teljesen más természetű ... Ha nem szólnának róla senkinek, én adnék egy jó ötletet: a kovakő olyan tulajdonsággal rendelkezik, hogy összecsíholásuk esetén komoly mennyiségű szikrát hány. A szikrák tömeges megjelenésüktől függően fényt árasztanak. S ha ez így igaz, akkor már csak egy jó szervezés kell, és mindenlép- csőfeljárónál besötétedéstől virradatig felváltva kovakőcsiholó szolgálatot kell tartani. Hát mondják meg: nincs nekem egy jó ötletem? APRÓHIRDETÉSEK ERŐS méhcsaládok nagyboco- nádi kaptárban olcsón eladók. Tóth László, Salgótarján, Rákóczi u. 137. (333) FÉRFI SEGÉDMUNKÁSOKAT keresünk. Faipari és Bútorkészítő KTSz, Salgótarján, Rákóczi u. 88. Jelentkezés reggel 8-tól 12-ig. (330) FELVENNÉK két padlóburkoló szakmunkást, aki PVC padlólemezek lerakásában jó szak- képzettséggel rendelkezik. Jelentkezést „Szakmunkás” jeligére kérjük a kiadóba. (340) PVC préslemezek vegyi mara- tású vagy vésnökl kivitelezésű megmunkálását vállaló szakembert keresünk. Jelentkezés személyesen vagy levélben. Műanyagokat készítő KTSz Balassagyarmat, Dózsa György u. 25. (340) JÓKARBAN lévő Panni robogó eladó. Érdeklődni lehet Balassagyarmati Nyomda. (339) Az Eger-Salgótarjáni Tüzép Vállalat félévi leltározás miatt az építő és tüzelőanyagtelepeit az alábbi napokon zárva tartja: 201. sz. salgótarjáni telep 1960. júl. 1-2, 4; 202. sz. salgótarjáni telep (Szt. I.) 1960. július 1; 203. sz. salgótarjáni (Acélgyár) 1960. július 1; 211. sz. szécsényi telep 1960. július 1-2, 4; 212. sz. balassagyarmati telep 1960. július 1—2, 4; 213. sz. pásztói telep 1960. július 1—2; 214. sz. klsterenyei telep 1960. július 1—2; 215. sz. rétsági telep 1960. Július 1-2; 216. sz. zagyvapálfalvai telep 1960. június 30; 204. sz. salgótarjáni telep 1960. július 1—2. A zárvatartás Ideje alatt az eladás szünetel. (341) ELADÓ jó állapotban lévő régi típusú Danuwia motorkerékpár. Fekete Gábor Jobbágyi, Felszabadulás u. 62. (336) A HARMAS AUTÓBUSZ végállomásánál azonnal beköltözhető fél ház: 2 szoba, konyha olcsón eladó Sebaj-telep, Fehérvári-ház. (342) NYILTTÉR Különváltan élő feleségemért Vadas Jenőné sz. Szabó Éva balassagyarmati lakosért semminemű felelősséget nun vállalok. Vadas Jenő MÁV alkalmazott. Balassagyarmat, Pat- varczi út 3. A fentiekért sem a szerkesztőség, sem a kiadóhivatal felelősséget nem vállal. (305)