Nógrádi Népújság. 1959. május (15. évfolyam. 35-43. szám)

1959-05-09 / 37. szám

6 NÓGRÁDI NEPOJSAG 1959. május 9. Tíz éve államosítottuk a könyvtárakat Űj társadalom, új világ épül. A társadalom forradal­mi átalakulása kulturális át­alakulással jár, amelynek hatása alól senki nem von­hatja ki magát. Az élet újabb és újabb meglepetéseket tar­togat számunkra, a kultúra va­lamennyi területén. Korunk állandóan forró, fortyogó üst­jében, mint a tisztítótűzben alakul új világunk, amely megteremti maga számára a nemesebb, kultúráltabb em­bert, azt az embertípust, aki méltán képviseli a szocialis­ta társadalmat. Ennek felismerése vezette pártunkat akkor, amikor 1948- ban az iskolákat 1949- ben, tíz évvel ezelőtt pedig a könyvtárakat ál­lamosította. Ezt a lépést az egységes irá­nyítás megteremtése tette szükségessé. Az elmúlt rendszer kultúr­intézményei, köztük a könyv­tár is, az akkori félfeudális- kapitalista rend kiszolgálói voltak. Nem az általános, a mindenkire egyformán érvé­nyes kulturális felemelkedés ügyét szolgálta, abból a két­kezi munkások nagy részét kirekesztette, vagy legalábbis igyekezett elzárni előlük a művelődés útját. Természetes az, hogy a politikai konszo­lidálódás után fel kellett számolnunk ennek a kultúrá­nak a legkisebb maradékát is. Hol kellett elkezdeni a felszámolást — az iskoláknál, amit természetszerűen nyo­mon követett a könyvtár. Tisztában vagyunk a könyv tudatformáló erejével. Nem elégedhetünk meg azzal, hogy népünk előtt megnyitottuk a művelődés útját. Eszméi tar­talmi változtatásra is szük­ség volt. Szemünk elől egy pillanatra sem té­vesztve haladó hagyomá­nyainkat igyekeztünk új, a szocializmus ügyét, né­pünk felemelkedését, tisz­tánlátását szolgáló eszmei tartalmat vinni kulturális munkánkba az iskolán, könyvtáron, szín­házon, vagy bármely más kulturális intézményen ke­resztül. Életünk, korunk tem­pója nem enged meg kitérő­ket, kalandozásokat. Olyan nagyfokú a lemaradás, hogy­ha nem akarunk messze kul­logni gazdasági előrehaladá­sunk mögött, úgy minden erőnk latbavetésével, céltu­datos munkával kell dolgoz­nunk valamennyi kultúrterü- leten. És mi a cél? A leg­nemesebb: dolgozó népünk kulturális felemelése, gon­dolatvilágának tudatos szo­cialista formálása. Nézzük meg a szárnak tük­rében, hogy megyénk terü­letén mennyiben vették ki részüket a könyvtárak ebből a munkából. 1938-ban 14 könyvtárunk volt, 1949-iben 73, 19574ben már 162, az 1958 év végén 165. Jelenleg egy könyvtárra 1358 lakos jut. Nézzük meg azt is, hogy a dolgozókat mennyiben ér­dekli a könyv. 1938-ban 10 500 kötettel rendelkeztek könyv­táraink. Az olvadók száma 2 520 volt, (most ne nézzük azt, hogy kikből tevődtek össze az olvasók). A kölcsön­zések száma 3 780 kötet. 1949-ben a könyvállomány 20 510, olvasók száma 10 448, a kölcsönzések száma 12 867. 1957-ben a könyvállomány 136 020 kö­tet, olvasók száma, 18 353, a kölcsönzések száma 336 745. 1958-ban a könyvállomány már 153 535, az olvasók szá­ma 20 505 és a kölcsönzések száma 399 703. Megyénknek 224 000 lakosa van. Ha a számadatokat összevetjük a lakosság számával, tisztán áll előttünk, hogy még sok a tennivalónk. Azonban, ha a fejlődés szempontjából vizs­gálódunk, akkor óriási, ugrás­szerű fejlődésről beszélhe­tünk. Egyre többen és többet olvasnak, a dolgozók a könyv­ben jó barátra leltek, örvendetes az, hogy ezt a kultúrát egyre többen igény­lik is. Még sók helyen ütkö­zünk a régibe, de egyre sza­porodik a tisztánlátó, józan­gondolkodású emberek száma. Harcunk a sötétséggel igen kemény harc. de biztos győ­zelmet igér. A 19 év munkája sok szép eredményt hozott, annak ellenére, hogy 1956- ban az ellenforradalom bizonyos fokig- vissza­vetette a fejlődés folya­matosságát. Esztelen elvakultsága a köny­vek elpusztításával akarta a szocialista eszmét megsemmi­síteni. Nem véletlen ez, mert az elmúlt rend urai jól tudják, hogy csak a tudat­lanságra, a sötét babonaság- tól megfertőzött primitív em­berre építhetik hatalmukat. Ök: a sötétség erői irtóznak attól a fénytől, ami ma már nemcsak nekik világít. Á jó tervteljesítés jobb műsorpolitikát kíván A Megyei Moziüzemi Vál­lalat az első negyedévben a látogatói és az előadás-tervét túlteljesítette. Persze nem szabad elfelej­teni, hogy a gazdasági terv­teljesítés nem jelenti egy­ben a „szellemi” tervteljesí­tést is. S itt a műsorpolitiká­ra gondolok. Arra, hogy az elmúlt negyedévben mozija­ink műsora kielégítette-e egyre igényesebb közönsé­günket. Talán úgy lehetne megfogalmazni: néhány hibá­tól és hiányosságtól eltekint­ve megfelelő műsort nyújtot­tak filmszínházaink. Az első negyedév alatt megyénk filmszínházai 212 műsort — nem elő­adást! — mutattak be. Ezt mintegy 812 előadás keretében. Ha megvizsgáljuk, hogy a le­játszott filmeknél milyen az arány szocialista és nyugati filmek között, elégedetten ál­lapíthatjuk meg, hogy az arány a szocialista filmek javára kedvez. Azonban még itt is vannak kívánni valók. Sajnálatos állapot, — s ezt sürgősen orvosolni kell — a vállalatnak, — hogy több he­lyen, így Cserhátsurányban Varsányban, Nógrádsápon, Bujákon, Mátraszelén a mozi üzemvezetői szervezetlenül dolgoznak, nincs meg a meg­felelő kapcsolatuk a párt és az állami vezetéssel. Ennek hiányában e községek, mond­hatnánk „kulturális központ­ja” nélkülözi az említett szer­vek segítségét. Viszont fenn­áll ez fordítva is, mivel a párt és állami szervek nem nyújtanak támogatást a film­színházak munkájához. Művelődéspolitikánk meg­valósításához elengedhetetlen a helyes műsorpolitika, s ez pedig csak helyes vezetéssel, szervezéssel valósítható meg. Azokat a mozi üzemve­zetőket, akik nemtörő­döm módon „végzik mun­kájukat”, vonják felelős­ségre és ha ez szükséges váltsák le. Tűrhetetlen állapot, hogy fontos művelődéspolitikai poszton olyan valaki álljon, aki részegen „vetít” és ron­gálja a berendezést, mint például a cserhátsurányi mo­zi vezetője. A vállalat az év hátralévő részében feladatként jelölte meg a mozihálózat techni­kai javítását, a moziépületek rendbehozását, főképpen a műsorpolitika megjavítását, ötletesebben, szervezettebben kellene gazdálkodni a jövő­ben a kapott filmekkel. Sum­mázva elmondhatjuk: az el­múlt negyedév eredményes volt, de ezek az eredmények még jobb eredményekre kö­telezik a vállalatot.-pá­Vizszintes: 15. Két férfi­név (9. kocka kettősbetű). 17. Ázsiai állam magán­hangzói. 19. Menjetek! - latinul. 21. Gyilkolja. 22. Maros m.-hangzói. 23. Ár­pádházi király volt. 25. Régi magyar szó. 27. Név­elők. 28. Makiár része. 29 ............ Lisa (híres fest­m ény). 31. Nem azonos. ?4. Vissza: tengeri emlős. 35. Női név. 37. Mázolja. 38. A borúra jön. 39. Kö­vér. 40. Vissza: idegen számnevek előtt áll. 41. (2. kocka két betű). 42. Nap - latinul. 43. Német tagadószó. 45. Idegen női név. 46. Sír. 48. Az ellés előtti állatot nevezik így. 50. Mutatószó. 51. Energia. 53. Vissza: ital. 54. Szen­vedés. 55. Állandóan mú­lik. 56. Olasz város. 58. Nagyobb helyiségek. 61. Zuhant, pottyant (utolsó kocka két azonos betű). 62. N.E. 64. K.M. 65. (1. kocka kettősbetű). 66. La­kó m.-hangzói. 68. Asztal németül - kiejtve. 69. Azonos betűk. 70. Béke - oroszul. 71. Sportág. 72. Klasszikus nyelv. 74. Vissza: enyémet — latinul (nőnem). 76. Haderő élén áll. 78. Ez a korszak kö­vetkezik. 79. Nagyobb edények. 81. Várta vala. 84. Szavak végén van. Függőleges: 2. Azonos magán­hangzók. 3. Római 551-es. 4. Dobja. 5. Történelmi magyar név. 6. Fordított kötőszó. 7. Her­ba közepe. 8. KÉÉ. 9. Véső m.- hangzói. 10. A csatát nyerő (má­sodik kocka kettősbetű). 11. Fér­finév (1. kocka kettösbetű). 12. TLI. 13. Róka m.-hangzói. 18. Az ételízesítő. 22. A növény elszá­radt szára. 24. A becézett Anna szintén! 26. Alkalmas röv. 27. Vissza: harag — latinul. 28. Az elnézés - a jóindulat. 30. örök­író toll. 33. Vissza: vélné. 34. A hölgy! 36. Fordított női becenév. 38. A, IR, E. 43. Többeszámban: mindennek van. 47. Harag - la­tinul. 48. Világifjúsági Találkozó röv. 49. Nem dombos. 50. Férfi­név. 52. Idegen pénzegység. 55. Síp - keverve. 57. Meghitt, ben­sőséges. 59. Tetejére tévé. 60. A semmibe révedez. 61. Vajon visz- szaüté?! 63. Egy - németül. 65. Testrész (1. kocka kettősbetű). 67. Női becenév. 71. Vissza; a nyílás. 73. Egyes növények ter­mése. 74. Bátor. 75. MÖA. 77. Lakat. 79. Személyes névmás. 80. Igekötö. Az oó és az öő betűk között nem teszünk különbséget! VASÁRNAPI FEJTÖRŐ 1959. V. 9 Mai rejtvényünkben Petőfi Sándor: A virágok c. költemé­nyéből idézünk négy sort a kö­vetkező sorrendben: függ. 14., VÍZSZ. 82., függ. 16., 32., VÍZSZ. 41., 65., 83., 20., 1., függ. 44. Beküldendő a versidézet, vala­mint a VASÁRNAPI FEJTÖRŐ szelvény. Beküldési határidő: május 13. Múltheti keresztrejtvényünk he­lyes megfejtése: Akár ősz, akár tél, nekünk tavasz lesz, mikor Magyarországon a proli szabad lesz. Könyvjutalmat nyertek: Péntek Jánosné, Karancsság, Gáspár Fe­renc, Klsterenye, Balogh Gyula, Salgótarján. A könyveket postán küldjük el! Kedves vásárlónk: A Könnyűipar által a Budupesti Ipari Vásáron be­mutatott legújabb ipari és ruházati cikkeket a vá­sár tartama alatt a árusítja. Ebből az alkalomból is érdemes felkeresni áruházun­kat, ahol az új cikkeken kívül hazai és import árak­ból a legnagyobb választékot találja. DIVATCSARNOK (A volt Párizsi Áruházban) VI. Népköztársaság útja 39. Előzékeny kiszolgálás, házhozszállítás, postai után- vételes szállítás. A vásár területéről a 70-es TROLIVAL A 7-IK MEGÄLLÖ Hí leszSipőcz Imrével? Nem feltűnő, ha a mun­kásszálló előtt 8—1Ó éves gyermek sétál. Közel van a klub, ahol fagylaltot árusíta­nak, a fiatal korosztály ked­venc csemegéjét. Eddig még nem történt soha, hogy az édes portékát a sokablakos épület előtt fogyasszák el. Éppen ezért volt furcsa, hogy az egyik április végi napon fagylalt nélkül hosszú órá­kat sétált a szálló előtt egy 10 év körüli fiúcska. Először azt hitték, vár valakit, de jött az este s ő még mindig a rövid utat rótta. A szálló gondnokának is feltűnt az if­jú, s mivel nyilván nem ran­devúra várt, megszóllította: — Mit keresel itt fiacskám, kit vár szí A gyermekből a barátsá­gos emberi hang könnyeket váltott ki, s küzdve fel-fel- törő zokogásával szakadozot­tan mondta: — A bányámat keresem... itt llakik néhány napja ~ a szállóban... Nemrég zavarta el a mostohám... tetszik tudni bácsi azért keresem őt, mert úgy hallottam a többi bácsi­tól, hogy itt jó dolga van... Eúgem is megvertek otthon... azt mondta anyám, menjek a csavargó bátyám után. Már a délutáni vonattal lejöttem Bátonyba... A WC-ben utaz­tam, mert nem volt pénzem jegyre... Azóta Józsit, a bá­tyámat várom... Nem merek hazamenni... Könnyei úgy potyogtak, mint a nyári zápor. A gyá­moltalan kisfiút Jenő bácsi magával viszi a szálló irodá­jába, majd előkerül a kere­sett, a már itt lakó testvér. S szavaik nyomán kibonta­kozik egy kisiklott élet, a két gyerek nyomorúsága. * * Néhány évvel ezelőtt még Sipőcz József normális csa­ládi életet élt. Kisterenyén laktak, s a község bikagondo­zója volt. Ez volt az az idő, amikor a két gyermek még mosolygott, várták apjukat. Aztán gyors változás történt. Az apa mind később járt haza, s borgőzös lehelete be­töltötte a kis lakást. Ajkán elnémultak a becéző szavak, s mind többet hagyta el a szeretett apa száját a trágár beszéd, az ocsmány szó. Sőt most már a verés sem volt ritka Jóska és Imre életé­ben. Annyira, hogy ha már nótázva közelgő apjukat hal­lották, bújtak a lakás vala­melyik sarkába. Közben egy­re többször fordult elő, hogy hiányzott a megszokott étel, hiába kopott el a ruha, a cipó, már nem telt újra, mint korábban. Az ital rabja lett az apa, s ritka volt, ha jó­zan állapotban látták. A fog­lalkozása maradt a régi, de az ital miatt már ezt sem tudta ellátni. A szenvedő anya mentette urát, ő végezte el helyette a teendőket. Mint mindig, az utóbbi időben, most is az anya ment etetni a bikát. A hatalmas állat lánca azonban meglazult, az asszonyt fellökte szarvaival, majd össszetaposta. Mire se­gítség érkezett, már csak élettelen testét találták az istállóban. * Az élet tovább folytatódott. Az apa a két gyerekkel, Te- renyéről Zagyvapálfalvára költözött. Talán egy pillanat­ra felrémlett előtte a két gyermek sorsa, mert asszonyt vitt a házhoz. Igaz, a ter­vezésébe valahol hiba csú­szott, mert az új asszonynak kellett a férj, de nem kel­lettek a gyerekek. Azt tartot­ta, mit bajlódjon ő más gyermekével, s a nevelést ve­réssel próbálta helyettesíteni. Közben az apa továbbra is ivott, talán még annyit sem törődött gyermekeivel, mint Terenyén. Sőt az egyik alka­lommal annyira a pohár fe­nekére nézett, hogy a bíró­ságon józanodott ki, s ítélete három hónap börtönbüntetés volt. Jóska, a nagyobb 15 éves. Már sok szidást hallott, ami ember száját elhagyta, min­denben volt része. A mostoha dolgozni zavarta, de hová menjen a gyerek, mert az új anyának olyan hely kel­lett, ahol sokat keres. Arról, hogy tanuló legyen, szó sem lehetett. Végülis a nagybáto- nyi szolgáltató vállalatnál nyert felvételt hat órás mun­kára. Amikor első nap munkából hazament, nem várta terített asztal, de gondolta, legalább zsírt és kenyeret talál. Ehelyett csak egy száraz ke­nyérvég várta, s a konyha- szekrény kulccsal volt be­zárva. Az éhség nagy úr, s Jóska önkéntelenül is a pisz­kavasért nyúlt, feltörte a szekrényt, ahol egy tojást ta­lált. Már épp főzni akarta, amikor a mostoha hazaért. Hogy mi volt, nem részle­tezem, tény, hogy Jóska tet­téért szörnyen meglakolt, s mi több, elzavarta mostohája a háztól. Pénze nem volt, gyalog indult el az áprilisi estén, s mire Bátonyba ért, már ragyogtak a csillagok. Több órát kóborolt, mint ki­vert kutya a városban, de nem mert sehová bekopogni. Két órakor, amikor már lá­bait alig vonszolta a 104/2 munkásszállóba kért bebocsá­tást, s ott lakik a mai napig is. A mostoha helyett a gond ezúttal Nagy Jenőre, a szálló gondnokára nehezedett. Mit tegyen, mi legyen a két gye­rekkel? A szállóbizottság ké­ső estig vitatta a problémát, mig végül megszületett a határozat. A két gyereket a szálló lakói: 100 apa és le­gény istápolja. S másnap megkezdték a gyakorlati vég­rehajtást. Jóskának és Imrének is felfrissítették ruhaállományát. Jóska tovább dolgozik, vele nincs különösebb probléma. De itt van öccse, a 10 éves Imre, aki tanköteles. Miután felöltöztették — a ruha árát közösen adták össze a szálló­beliek — Nagy Jenő az isko­lába kísérte. Elmondta a pe­dagógusoknak a gyermek sorsát, valamint azt, hogy ők kollektíván vállalják Imre ruházkodását, étkeztetését és szállását. Viszont a pedagó­gusok segítsék a tanulását. S rövid idő alatt itt is ha­tározat született. A. tantestü­let gondoskodik Sipőcz Imre tanszereiről és tanításáról. Mivel Imrét a szükséges papírok nélkül íratták be az iskolába és ittléte nem min­dennapi dolog, rögtön ment az üzenet: jöjjön a mostoha Bátonyba a két gyerek ügyé­ben. Azóta két hét telt el, de a szülő még csak nem is üzent. Annyira nem érde­kelte a két gyerek, hogy tíz kilométert utazzon, vagy egy 60 filléres levelet írjon? A gyerekek édesapja börtönbün­tetését tölti. Május elsején találkoztam Jóskával, akin a kiszisták ra­gyogó, új egyenruhája fe­szült, mellyel a KlSZ-szer- vezet ajándékozta meg. Tőle kérdeztem, mi lesz velük. — Nem kívánkozom haza. Soha nem kaptam annyi sze- retetet, amióta édesanyám meghalt, mint most. Az öcsém? Talán, ha apám ki­szabadul, hazamegy... A két gyermek otthonra lelt. A kérgeskezű bányászok apjukká, hiányzó anyjukká váltak. Nem szenvednek hi­ányt semmiben. De a 100 szállólakó ezzel nem zárta le az ügyet. Egyemberként ké­rik, vonjik felelősségre az ilyen szülőt, még ha mostoha is! 'I' Lapzártakor érkezett a hír, hogy az apa május 5-én ki­szabadult, s személyesen lá­togatott el Nagybátonyba két gyermekéhez. A kisebb gyer­meket, Imrét magával vitte haza. Jóska azonban tovább­ra is a szállóban maradt. Mint az apa mondta: „Jobb ha ittmarad, jobb dolga lesz, mint otthon.” Imre sorsa azonban tovább­ra is kérdés maradt. Mi lesz, ha ismét kezdődik elöl­ről a régi élet? Mi lesz a 10 éves gyerek jövője, hiszen eddig rendszeresen iskolába sem járt, Bátonyban is a II. osztály tanulója volt? A gyermeki lélek érzékeny, ezek az évek egész életét vé­gig kísérik. Imre ügye túlnő a Sipőcz családon, ez tár­sadalmi ügy. A gyermek jö­vője a jelenlegi környezet­ben nincs biztosítva. Javasol­juk, amíg nem késő: a tíz éves gyermek elhelyezését ál­lami nevelőintézetben. H. A.

Next

/
Oldalképek
Tartalom