Nógrádi Népújság, 1958. április (3. évfolyam, 26-33. szám)
1958-04-19 / 30. szám
4 NÜGRADÍ mpujsOg 1958. április 19. Közösen... Szorgalmasan dolgozó emberekkel van tele a csécsei határ. A falutól nem messze a többi között három ökrösfogat is dolgozik egy földön. Ahogy messziről nézi az ember, látja, ugyancsak hajtják a jószágot. Arra sincs idejük, hogy egy percre megálljának, ember és állat kifújja magát. Közelebb mentem, s amikor a föld derekán találkoztunk, barátságosan köszöntem a fáradságot nem ismerő embereknek, akiknek arcára a gond, a nehéz munka épp olyan barázdákat szántott, mint ők a földre. — Egy pillanatra megállhatunk, de csak egy pillanatra — hangsúlyozza Hényel József, a föld gazdája. Látszik a fáradt arcokról, jól esne egy kis pihenő. A hatalmas vetőgép előtt lihegve, izzadtan áll a két ökör. A traktorvontatásra méretezett vetőgépet még négy ökörnek is fáradságos lenne húzni, hát még e kettőnek. Meg is kérdem: — Mondják csak, nem sajnálják a jószágot ilyen nehéz munkával kínozni? — Sajnáljuk, de mit csináljunk? Egy napra kaptuk kölcsön a vetőgépet. Ha két pár ökröt fognánk rá, nem végeznénk a másik munkával. így inkább hajtjuk, akárhogy izzad is. — Holnap is nap lesz — kötekedem tovább. — Méghozzá vasárnap — mondja Hényel gazda. — De akkor sem pihenünk, mert a sógornak — Kovács Istvánnak, aztán meg a másik sógornak — Vidó Istvánnak megyünk vetni. Addig nem lesz vasárnap vagy ünnepnap, amíg a máp nincs a földben. Már indulnak is. Kezdődik a hajsza, az ökrök nógatása. Megyek velük tovább. — Úgy van az — mondja Hényel gazda — láthatja is, — tudunk mi kényszer nélkül is szövetkezni, ha a munka megkívánja. Amikor sok a munka, szövetkezem a sógorokkal, mert közösen azért mégis csak jobban megy. Ha túl vagyunk a munka nehezén, felbomlik a szövetkezet, hogy később újra alakuljon. Érdekes gondolatot vetett fel Hényel gazda e rövid beszélgetés folyamán. Közösen azért mégis csak jobban megy — mondta, mikor elbúcsúztunk. Érdekes, ha parasztemberekkel beszélgetve a szövetkezésre kerül a szó, azonnal találnak a közös munka £llen száz kifogást. Legfőbb érvük az szokott lenni, hogy hát nem sok köszönet van a közösen végzett munkában. Nem való az a magyar parasztnak. Hát ha nem való, miért szövetkezett a napokban Hényel József k. csécsei hét holdas dolgozó paraszt a sógoraival, s miért dolgozott négy benezur- falvai dolgozó paraszt is egy földön négy fogattal, s lehetne a példákat sorolni tovább. Talán azért, mert nem értik meg közösen egymást? Helytelen lenne ezt állítani. A mi fal- vainkban a nehezebb munkák elvégzésére a múltban is, meg ma is szövetkeznek a jóbarátok, a rokonok, s mint egy család végzik a munkát. „Tudunk mi kényszer nélkül is szövetkezni“ — ezt is mondták a csécsei gazdák sokat sejtetően. Éreztem, itt valami célzásféle van a szavak mögött. A termelőszövetkezeti mozgalomra céloztak. Valóban, az ellenforradalom előtt alakultak külső nyomásra is szövetkezetek. Volt valami értelme az ilyen szövetkezéseknek ? Nem, mert az első megpróbáltatásnál széthullottak. De ezeken kívül maradt a megyében 70 olyan szövetkezet, amely minden kényszer nélkül a szövetkezés útját választotta, mert látja, közösen nemcsak a nehezebb feladatok, hanem a könnyebbek is gyorsabban megoldhatók. Talán kényszerből alakult újjá Mohorán, He- rencsényben a szövetkezet? — Vagy kényszerből léptek be néhány hét alatt több mint negyvenen a nógrádmegyeri Petőfi Termelőszövetkezetbe? Nem a kényszer, hanem az évszázados tapasztalatokon alapuló meggyőződés viszi az embereket a szövetkezés útjára, mert látják, hogy közösen a gépek segítségével hamarabb és jobban elvégzik a munkát, s nagyobb termést takarítanak be, mint az egyénileg gazdálkodók. A közös munka előnyét ismerte fel Hényel József is. Tudja, hogy az időben elvégzett munka nagyobb termést hoz. Tudja, hogy egyedül tovább tartana a munka, arról nem is beszélve, hogy azért közösen mégis csak jobban megy. Uj élet van kibontakozóban a Salgótarjáni Művelődési Otthonban Hosszú hónapokon keresztül valahogy úgy beszéltek az emberek a Salgótarjáni Városi Művelődési Otthonról, mint olyan intézményről, amely van és még sincs. Ennek volt is némi alapja, hiszen éppen ezekben a „kritikus” hónapokban aligha töltötte be hivatását a művelődési otthon. A múlt hibáit sokan még ma is emlegetik, nem akarják, vagy egyáltalán nem veszik tudomásul: MEGVÁLTOZOTT itt minden, UJ ÉLET KEZDŐDÖTT a Városi Művelődési otthonban. Nézzük csak, milyen ma itt az élet. Való igaz, hogy ma mái-'-— elsősorban a városi tanács részéről — segítségnyújtást lehet tapasztalni, s a hibák felnagyítása helyett azt a megoldást keresték: hogyan lehet tartalommal megtölteni a kultúra otthonát, melyik az az lit, amely a megoldás felé vezet. Ez pedig sikerrel járt. Napról napra népesebb csoportok keresik fel a vezetőséget, kérnek, vállalnak munkát a város kulturális fejlesztése érdekében. A mai látogatót már mozgalmas élet fogadja a Művelődési Otthonban. A rendelkezésükre álló összes helyiséget úgy használják ki, hogy szolgálja is a célt: a nevelést, a szórakoztatást. Hiszen ezekben a napokban hét szak-, illetve művészeti kör működik ebben az épületben, csaknem százötven embert foglalkoztatva. Ezek az emberek pedig vállalják a nagy munkát, még akkor is, ha mostoha körülményekkel kell megbírkózniok. Szeretném végigvezetni az olvasót a mai Művelődési Otthonon. Kezdjük is talán mindjárt az elején. A ma már tisztább folyosón a kora délutáni órákban lágy zongorahang üti meg a látogató fülét. A kíváncsiság először abba a terembe vezet, ahonnan a hangot hallani lehet. Apró gyermekek, 1 FIÚK ÉS LÄNYOK BARÁTKOZNAK ITT A BALETT ELSŐ LÉPÉSEIVEL. Kovács Andorné — avagy ahogyan tanítványai mondják, Irénke néni — türelmesen tanítja növendékeit, köztük a pöttömnyi, alig négy esztendős Medves Angéllát, vagy már a 14 éves Hagara Juditot. Öröm nézni ezeket a gyermekeket, akik az izomfejlesztés, a művésztorna után már a balettot táncolják. Ötvenöt beiratkozott növendék tanul, s ki tudja melyikük hoz még városunknak dicsőséget, melyiküket emlegetik majd úgy: Salgótarján nevelése. Az emeleti szobából is hangos szaval-: hallatszanak. Az alig egy hónapja megalakult TIZENNÉGYTAGU KÖZPONTI SZÍNJÁTSZÓ EGYÜTTES egy csoportja próbázik. A határidő sürgeti őket, mert az a tervük, hogy május 3-án már a város közönségének mutatják meg: mire képes az összefogás, mennyire téves az a nézet, hogy a művelődési otthonban nem folyik élénk élet. Május 3-án ugyanis színre viszik Guillerme Tigueiredó spanyol író „Róka meg a szőlő” című művét. Ezzel egyidő- ben próbálják a „Szent láng”- ot is. Kísérőmmel, Takács Andrással, a művelődési otthon igazgatójával arról is beszélgettünk, hogy ez kezdetnek szép, de még mindég többre van szükség. Válasz helyett abba a terembe vezet, ahol az ugyancsak most alakult NÉPI EGYÜTTES TAGJAI gyakoroljak a népi táncok lépéseit. Szabó Jenő, az együttes vezetője több mint harminc fiatal lánynak és fiúnak magyarázza a tánclépéseket: április 30-án már a város közönsége is meggyőződhet arról: komoly munka folyik itt. Teremről teremre járunk, benézünk minden olyan szobába, ahonnan hangokat hallunk, ahol életet sejtünk. S az őszinteség hangján kell arról a munkáról beszélni, amellyel találkoztunk. Munka közben láttuk a gyermekszínjátszó csoportot, a bábcsoportot, a fotó-szakkört. BONTOGATJA SZÄRNYAIT AZ IRODALMI SZAKKÖR IS, hogy a szórakoztatás mellett az eddigieknél még nagyobb, több tartalommal tölthessék meg a város kulturális otthonát. - ‘J.}V HÍJ-* A törekvés tehát megvan arra, hogy betöltse hivatását Salgótarján Művelődési Otthona. S ha arra a kérdésre kapott választ is leírjuk, hogy milyenek a tervek, még optimistábbakká válunk a művelődési otthonnal kapcsolatban. Mert amellett, hogy rövidesen mintegy 50 centiméterrel emelik meg a színpadot, hogy jobbak legyenek a látási viszonyok, vagy, hogy új függöny kerül a színpad elé, hogy új reflektorokkal biztosítják majd a tökéletesebb világítást. Sokat igér az évi munkaterv is. Ez a munkaterv sok jót ígér a város lakosságának. Van benne színjátszás, bábelőadás, gyermekműsor, ének- és zene, kórusmű és* rendezvény a termelésben élenjárók kívánsága szerint. Egy új, tartalmas élet kialakításához kezdésnek ez is jó. De most kell megragadni az alkalmat ahhoz is, hogy a körülmények biztosításával segítsék a vezetőket egy még jobb szakköri és klubélet kialakításában is. A városi Művelődési Otthon MUNKÄJA, ÉLETE, MA MÁR AZ ÉRDEKLŐDÉS KÖZÉPPONTJÁBAN ÄLL. Nőttek az emberi igények, s éppen ezért igénylik a művelődési otthon tökéletes munkáját is. A törekvés és maga a mai segítségnyújtás is azt igazolja, hogy a korábbi kapkodás, spontaneitás, kampány- szerűség helyett tartalmas kultúráiét kezdődik a város művelődésének központjában, a művelődési otthonban. — Somogyvári — Felhívás a szülőkhöz! Az Egészségügyi Miniszter 50 168/1958 V/3. számú rendeleté alapján a folyó év április havában végrehajtandó gyermekbénulás elleni oltások rendjét az alábbiak szerint állapítjuk meg: 1. Második oltásban részesülnek azok a csecsemők, akik 1957 év március 1 és augusztus 31 között születtek és az első oltást márciusban kapták. 2. Harmadik oltást kap minden gyermek, aki 1957-ben második oltását megkapta. 3. Oltást kap minden gyermek, aki ezideig valamilyen oknál fogva akár az első, akár a második oltásról elmaradt. A Karancs utca és Pécski utca vonalától északra lakókat a Városi Kultúrhózban, ettől délre lakókat a 44-es bérház rendelőjében oltjuk. Külterületi lakók részére az oltást az illetékes orvosi rendelőben tartjuk. Az oltások időpontja: Salgótarjánban folyó hó 22—23— 24 délelőtt Vs 10-től 12-ig és délután V2 3-tól 5-ig. Salgóbá- nyán április 24-én délelőtt 9 -11-ig. Baglyasalján április 23-án és 25-én délután 3-tól 5-ig, Forgács-telepen április 25- én délelőtt 10-től 12-ig. Gyermeke oltási lapját minden szülő hozza magával. Salgótarján Városi Tanács VB. Egészségügyi Csoportja a nógrádi népújság szerkesztősége és A HAZAFIAS NÉPFRONT MEGYEI BIZOTTSÁGA Fényképpályázatot hirdet AUGUSZTUS 20-A TISZTELETÉRE ^OOQOOOCO^OOOOOOOOGC 3000000000000' A LOTTO E HETI SORSOLÁSÁNAK NYERŐSZÁMAI: A Nógrádi Népújság Szer- kesztó'sége és a Hazafias Népfront megyei bizottsága a Magyar Népköztársaság Alkotmánya megalkotásának közeledő évfordulója alkalmából április I5-i kezdettel fényképpályázatot hirdet. A fényképpályázat témája felszabadult, megváltozott életünknek, tizenhárom év alkotásainak, a teremtő munkának, a művelődő, szórakozó dolgozók mindennapi munkájának, a nógrádi tájnak bemutatása. Előnyben részesülnek azok a képkompozíciók, amelyek régi és új életünket egymás mellé állítva mutatják be. Elbírálásra azok a képek kerülnek, amelyek legalább levelezőlap nagyságúak, névvel, megfelelő magyarázó szöveggel vannak ellátva. A pályázat 1958. augusztus 20-án zárul, s az erre a célra létrehozott bíráló bizottság a Nógrádi Népújság 1958. augusztus 27-én megjelenő számában hirdeti ki az eredményt. A legjobb tíz pályamű jutalomban részesül. I- díj: 500 forint H- ,, 300 III- „ 200 , IV. „ 100 ” A V.—X. helyezést elérő képek készítői tárgyjutalomban részesülnek. A beérkezett képek legjobbjait a Nógrádi Népújság folyamatosan közli, a Hazafias Népfront megyei bizottsága pedig augusztus 20-án és az ezt követő hetekben fényképkiállítást rendez Salgótarjánban és a járási székhelyeken. A bíráló bizottság más lapokban, folyóiratokban már megjelent, kiállításokon részt- vett és díjazott, vagy hivatásos fényképészek által készített képet nem vesz figyelembe. A képek 1958. április 1S- től folyamatosan küldhetők a Népújság címére (Salgótarján Városi tanács-köz.) Egy pályázó több képpel is résztvehet. A beérkezett pályaműveket vissza nem küldjük. a nógrádi népüjsAg szerkesztősége A Hazafias Népfront megyei bizottsága PÁLYÁZAT PANNIKA Tűl VOLTAK a viszontlátás első örömein. Derűs arccal ülték körül az asztalt, ki- nálgatták a mamát, kérdések röpködtek a levegőben és mindnyájan nagyon vidámak voltak, mint általában olyankor, ha nagyon kedves, rég nem látott vendég érkezik. Gábor, a férj rágyújtott és a széken kényelmesen hátradőlve fújta a karikákat, jól mulatva azon, hogy a kislány gömbölyű ujjacs- kájára akarja fűzni azokat. Majd órájára pillantva elnyomta a cigarettavéget a hamutartóban, felállt és elköszönt. — Taggyűlésre megyek. Vacsorára itthon ■leszek. Aztán koccintunk azzal a jó hazai nedűvel, — fordult a mama felé és huncut képpel rákacsintott a demizsonra. A fiatalasszony tálcára rakta az uzsonnaedényt, összefogta az abrosz négy sarkát és fürgén ment ki a konyhába. Visszajövet megigazította az asztalterítőt, ráhelyezte az illatos orgonákkal teli vázát, s ruháját lesimítva letelepedett édesanyja mellé a rekaméra. Pannika, a kislány kivonult az erkélyre játékai közé, egyik kezében bonbonos zacskó, másikban alvó babával, amit ettől az eddig nem ismert öreg nénitől kapott és akit nagy- tnamának kell szólítani. — Nagymama — próbálgatta az új szót mint valami eddig nem ízlelt édességet. Az erkélyt kellemes meleggel árasztotta el a májusi napfény, körül a ládákban tavaszi virágok pompáztak tarkán. A kislány leült vesszőből font kisszékébe, töprengve ráncolta homlokát. Nagy gondban főtt fekete fürtös fejecskéje: mi legyen az új baba neve? Bent a szobában néhány pillanatig csend volt, de mihelyt eltűnt az erkélyajtó mögött a kislány csipkés köténykéje, a mama komoly afccai szólalt meg: — Már türelmetlenül várom, Verám, hogy mindent elmesélj. A levélben nagyon röviden csak annyit írtatok, hogy örökbe fogadtatok egy aranyos 5 éves kislányt... — Megértem türelmetlenségét édesanyám. Bizonyára szeretné tudni, hol ismertük meg Pannikát és mit tudunk róla? Elmondom... ^KTÓBER VOLT, késő délután... A szürkület mint sűrű palást borult a városra. Szél zörgette a fák kopár ágait és sárga leveleket sodort tova. Leszállt az alkony. De nem honolt békesség a város felett. A zaj sem a lüktető élet ezer zsongásából tevődött össze, nem a fülnek oly megszokott, szinte dalammá sűrűsödő ezernyi nesz volt. Az emberi gonoszság és gyűlölet hullámai hömpölyögtek szerte az utcákon, tereken, mint féktelen, gátját szakító megáradt folyó szeny- nyes hullámai. Fegyverek ropogtak, sikolyok haltak el durva szitokban, borízű röhögésben. Ömlött a vér. A sötét ablakú házak csukott szemű, dermedt óriásoknak tűntek. Fiatal, tizennyolc év körüli fiú sietett az egyik utcán a házak mellé húzódva. Felöltője gallérját felhajtotta, időnként kezét kihúzta zsebéből, hogy hátrasimítsa szélcibálta dús haját. Bosszantó, a nagy sietésben kesztyűje ott maradt nővérénél és most zsebében kell melegítenie kezeit. Mindegy, csak otthon lenne már. Mellékutcákon igyekezett haza, megvinni a jó hírt édesanyjának, leánya és családja jól van, nem történt semmi bajuk. Tekintetét körülhordozta az aránylag csendes utcán és megszaporázta lépteit. De néhány méter után megtorpant. Emberek fordultak be a sarkon, bakancsuk élesen csattant az aszfalton. Nagy garral magyaráztak, a homály ellenére is látni vélte hadonászó kezükben a fegyvert. Nem tanácsos találkozni az imbolygó banditákkal. Körülnézett. Örömmel fedezte fel, hogy a kapu, amely előtt áll, tárva-nyitva. Elég szokatlan látvány. A kapualj sötéten ásít feléje, nem valami hívogató, de tétovázásra nincs idő. A fegyveresek egyre közelednek. Beosont az idegen ház kapuján és csendben becsukta maga után. Lassan beljebb húzódott a szűk, sötét udvarra. Néhány tétova lépést tett a lakások előtt végigfutó nyitott folyosó korlátja mentén. Itt meghúzódhat néhány pillanatig, aztán folytatja sietős útját. Körülnézett. Milyen csend van itt, mintha nem lakna senki, minden ablak sötét. Egyetlen sűrűn függönyözött ablak mögül villanyfény szűrődik ki tompán. Hátát a korláthoz támasztotta és gépies mozdulattal nyúlt a zsebébe cigarettáért... Dermedten egyenesedett ki, a cigaretta a földre hullt megremegő ujjai közül. A világos lakásból kiabálás, jajgatás, dulakodás zaja hallatszott. — Mi történik ott? — kérdezte önmagától. De mielőtt elméje felfoghatta, hogy valami szörnyű gaztettnek fültanúja, két egymást követő dörrenés remegtette meg az ablakokat és a fiút. A falak visszaverték a hangot, aztán elhalt valahol a kapualj táján. Néhány pillanatig csend. Aztán kivágódott egy ajtó és felharsant egy diadalittas hang: — így kell elintézni minden kommunistát... Majd csinálunk mi rendet!... A fiú szinte eszméletlenül hasalt az udvar kövezetére. Fülében száguldva zúgott, dobolt a vér. Csak észre ne vegyék... Szinte óráknak tűnt az a röpke idő, amíg feje fölött, a folyosó kőkockáin eldübörögtek a léptek. — A kölyöknek sem ártott volna egy golyó — sipította egy förtelmes női hang. — Nyúl- szívűek vagytok. Nem engedtétek, hogy harmadszor is meghúzzam a ravaszt... — Ne búsulj, elég annak az is, hogy az a. nehéz váza „véletlenül“ az ő fejét találta el, — röhögött egy harmadik. — De igyekezzünk, még sok munka vár ránk. A kapu döngve csapódott be utánuk. A fiú még mindig görcsösen tapadt a földhöz. — Csak el innen, csak el innen! —ismételgette magában összekoccanó fogakkal, de egy ideig mozdulni sem tudott a rémülettől. Végül csak felegyenesedett és remegő lábakkal botorkált a kijárat felé. Keze már a kapu vas- pántos deszkáját tapintotta, megragadta a kilincset és akkor ...és akkor megállította valami. Egy hang. Egy hang, ott bent, valahol vadul zakatoló szíve táján. — Hát elfutnál gyáván, magukra hagyva