Nógrádi Népújság, 1958. április (3. évfolyam, 26-33. szám)
1958-04-03 / 26. szám
VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! Kössöntjuk NÓGRÁDI AZ MSZMP NÓGRÁD MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA III. ÉVFOLYAM 26. SZÁM ÁRA: 1.20 Ft. 1958 ÁPRILIS 3. A szabadság születésének napja ÍRTA: MARCZINEK ISTVÁN, A HAZAFIAS NÉPFRONT MEGYEI TITKÁRA Ebben az évben ünnepeljük felszabadulásunk tizenharmadik évfordulóját, április 4-ét. Ezen a napon a hős szovjet hadsereg teljes egészében kiűzte hazánk területéről a fasiszta német hódítókat, s ezzel a magyar népre egy új korszak köszöntött. Ez a felszabadulás váltotta valóra igazán a magyar nép évszázados vágyát hazánk szabadságának és függetlenségének megvalósítását, a néphatalom megteremtését. A szovjet hadsereg világtörténelmi győzelme után népünk a Szovjetuniótól kapta meg azt, amiért legjobb fiai évszázadokon át harcoltak: a szabadságot, népünk függetlenségét. A magyar nép története szabadságharcok története volt, mert az elmúlt évszázadok alatt szakadatlanul harcolnia kellett létéért, hol a török hódítás, hol a német elnyomás ellen. Azonban Dózsa, Rákóczi, Kossuth, Petőfi, Táncsics és az 1919-es dicső forradalom a magyar nép minden hősiessége ellenére nem tudta tartósan kivívni a szabadságot, nemzeti függetlenségünket. Ezt nemcsak a kedvezőtlen nemzetközi viszonyok alakulása, hanem az is befolyásolta, hogy a nemzeten belül mindig volt egy olyan nemzetellenes, haza- fiatlan osztály, mint a földbirtokosok, tőkések osztálya, amely kész volt saját érdekeiért eladni az ország függetlenségét. A második világháború szörnyű pusztításai nehéz helyzetbe sodorták hazánkat és csak a szovjet nép baráti segítségével, a Magyar Kommunista Párt vezetésével sikerült népünket kivezetni abból a kilátástalan helyzetből, és megindítani az országépitő munkát. Elsősorban a hazafias erőknek, a kommunistáknak, a munkásosztálynak jutott az a feladat, hogy ezt a harcot vezesse. A párt vi zette a harcot városban és falun egyaránt/ szétesett gazdaság helyreállításáért, az inflác leküzdéséért, a bányák és bankok állambs tásáért, a három- és ötéves tervek teljesíti séért. A munkásosztály többsége e széles kői reform megvalósításában szilárdan állt a pá mellett, mert tudta, hogy a tőkések kiszór tása a hatalomból a munkásosztály hatalmi nak megszilárdítását jelenti. 1945 április 4-én független, szabad önál nemzetté lett a magyar nemzet. Szüksége hogy megemlékezésként visszatekintsünk A eddig megtett útra. Büszkék vagyunk ij(é] demokráciánk eredményeire, amely minfie hibája ellenére is ezerszeresen többet adott dolgozó népnek, mint a múlt bármely társi dalma. Megszűnt a munkanélküliség. A gyí a munkásoké, a föld a parasztoké lett. Az éi telmiség számára pedig csak most vált leh( tővé, hogy szabadon alkothasson. De büszke lehetünk elért eredményeinkre azért is, me; történelmünk folyamán népünk még nem é át olyan mélyreható gazdasági, társadalrr politikai és kulturális átalakulást, mint az e múlt 13 év alatt. A legszámottevőbb ebben í átalakulásban a szocialista termelőviszonyc létrejötte, és az, hogy a régi burzsoá nemzi helyén egy új szocialistává váló magyar nerr zet van kialakulóban. Mindezt a sorsdönl fordulatot tette lehetővé a Szovjetunió nép és dicső hadserege. Ezért gyökeredzik a mt gyár népben kitépnetetlenül a hála és köszc net érzésének tudata felszabadítónk, a he szovjet nép iránt. Hiszen ők nemzeti függő1 lenségünk, szocialista fejlődésünk minden ec digi eredményünk forrása, kiindulópontja. . Szovjetunióval összeköt bennünket a közf eszmei alap, mert a Szovjetunió és kommt nista pártjának példáját követve bennünk« is az emberi haladás, azok a legyőzhetetle eszmék vezérelnek, amelyeket Marx—Enge] —Lenin írtak a haladás zászlajára. Ezek és célkitűzéseink azonossága teszik erőssé s széttéphetetlenné a magyar—szovjet barátsá got, ezt a barátságot akarta széttépni az 195 októberi ellenforradalom. De mi ma már jf megtanultuk, hogy internacionalizmus nélkii a szocialista táborral való összetartozás nél kül nincs hazafiság. A hazafiság tudjuk azt is,jelenti, hogy mél tó utódai és folytatói legyünk Dózsa, Rákócz Kossuth, Petőfi, Táncsics és az 1919-es dics Magyar Tanácsköztársaságnak. Az akkor el oukott célkitűzéseket folytatva valósítjuk m meg hazánkban a párt vezetésével a szocia lizmust. Nincs ebben az országban olyan, ah oly hűséges volt nemzeti hagyományainkho: mint mi kommunisták. Akik pedig a íöldosz tó, államosító, szocialista utat törő népi de ax igax barátság követeit De ez kötötte le csupán tevékenységét? Nemcsak ez! Mert'amikor leült az idegenből jött baráttal, vagy ellenséggel, hogy a népekért önként vállalt kötelességét teljesítse, más kötelesség is szólította. Saját népe iránti kötelessége. Ma tárgyalt, a szocializmus útját járó emberekre ellenségesén tekintő nyugati államférfival, este amerikaiakat látplt vendégül, de másnap már ott járt a kolhoz-mezőkön, hogy tolmácsolja a párt szavát, biztassa népét: tegyétek gazdaggá a nagy. orosz földet, boldoggá a szovjet embereket. Szavára benépesültek a szűzföldek felé vezető utak. megduplázódott a szovjet mezőgazdaság termelése. em Nyikita Szergeje- \ (fi vies Hruscsov eredménye ez, hanem a népé, a szovjet népé, amely hálás tud lenni azért, ha a felemelkedés útjára viszi vezetője. Szavára válaszolt is a nép: jellendült jo technika: meggyorsultak a hatalmas vízierőművek építései; többet termeltek a kohók; bővült a széntermelés és mint a munka babérja, a mindennapi élet szükségleteinek árai jelentősen lecsökkentek. Persze, hogy ez a világot élismerésre késztette. A nemzetközi életben a Szovjetunió felé irányuló feszültség megenyhült. Mind többen tekintettek érdeklődéssel a nagy orosz föld felé. És a Szovjetunió a legnagyobb érdeklődés középpontjában nem a maga eredményeivel kérkedett, hanem azt bizonyította, hogy minden népnek megvan a lehetősége a boldogabb élet felé. Lehet nem azonos elvet valló országgal is békésen, megértőén együttélni. Ennek nyilvánítására o szovjet vezetők ellátogattak Indiába, ahol a 400 .milliós indiai nép diadalúttá tette küldetésüket. A lázas munkában élő szovjet nép mint képviselőjét többek között Nyikita Szergejevics Hruscsovot küldte ide, ahol küldetésének megfelelően teljesítette feladatát. Egész útján a nemzetközi békét képviselte. Épp úgy szót értett elvi engedmények feladása nélkül a nagytőkéssel, birtokossal, mint az egyszerű hinduval. Aztán a nagy békeküldetés állomásai voltak Anglia, Jugoszlávia, de a cél mindenütt azonos: a népek békéje. ✓7 ] alóban, ez így van. És C ÍJ mi őt, mint embert, kifejtett munkájáért becsüljük. A munka minél nagyobb értékű, annál nagyobb az ember becsülete. Járjon az elismerés és megbecsülés Nyikita Szergejevics Hruscsov nyomában, mert hazája gondjain kívül élharcosa éppen napjainkban, hogy elmúljon az emberiség feje felől az atomveszély, mert milliók nevében figyelmezteti a pusztításra készülőket és a kardesörtetés helyett nem fárad a békét ajánlani. Nem az érdemek felsorolása teszik az embert, hanem a cselekedete. Az érdemeket a történelem úgy is feljegyzi. De a cselekedet melegséget visz az emberek szívébe. Ezzel a melegséggel köszöntjük önt, Nyikita Szergejevics Hruscsov, a mi nagyon szeretett hazánkban. Köszöntjük önt, mint igaz, jó barátot, aki bajban, örömben osztozik velünk. S ha melegebben köszöntjük, akkor az cselekedetének szól, s azoknak, akik önt nevelték. s ide küldték; a szovjet embereknek. Azoknak, akik nehéz küzdelemben győzelmet vívtak; akik szembenéztek és győzedelmeskedtek a vérengző hódítók felett; akik a száraz sivatagot termékennyé tették; akik a hömpölygő folyók elé gátat emeltek, hogy fénytadó munkára kényszerítsék; akik a pusztításra is képes elemeket, embereket boldogító mozgásra bírják; akik a világon elsőnek hódították meg a szférákat; akik emberek, egyszerűek és igaz barátok. Amikor önt köszöntjük, őket köszöntjük. Az ön kedves, jószándékú, békés népét. // mi népünk kis nép. Történelme folyamán sok évszázadon keresztül elnyomatásban élt. Fel- szabadulását a Szovjetunió népeinek, a szovjet nép győzelmes harcainak köszönheti. Tiszta szívből köszöntjük kedves vendégeinket. önt, Nyikita Szergejevics Hruscsov, és önnel együtt F. R. Kozlovot, A. A. Gromikót, V. V. Grisint, P. J. Seleszt, A. P. Bojkovát és J. I. Gromovot, mint annak a népnek küldötteit, amely nekünk a szabadságot hozta, amelyhez a barátság örök szálai kötnek. Megérkezett a szovjet párt- és kormányküldöttség Szeretett vendégeket köszöntöttek szerdán délelőtt a budapesti Ferihegyi repülőtéren a magyar párt- és kormány képviselői. A Magyar Szocialista Munkáspárt és a Magyar Népköztársaság kormánya meghívására hazánk felszabadulásának tizenharmadik évfordulójának ünnepére megérkeztek a béke követei, a Szovjetunió Kommunista Pártja és a szovjet kormány küldöttei. A délelőtti órákban hatalmas tömeg szorongott a Ferihegyi repülőtéren. A testvéri szovjet nép küldötteit várták. A csillogó testű repülőgépből egymás után léptek a magyar földre kedves vendégeink. Elsőnek N. SZ. HRUSCSOV, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága első titkára, a Minisztertanács elnöke, a küldöttség vezetője üdvözölte a jelenlévőket. Megérkezett F. R. KOZLOV, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága elnökségének tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese, A. A. GROMIKO, a Szovjetunió külügyminisztere, V. V. GRISIN, a Szovjet Szakszervezetek Központi Tanácsának elnöke, P. J. SELESZT, Ukrajna Kommunista Pártja Kijev területi bizottságának első titkára, A. P. BOJKOVA, a Szovjetunió Kommunista Pártja leningrádi városi bizottsága másodtitkára, és J. I. GROMOV, a Szovjetunió magyarországi nagykövete. A szovjet vendégeket KÁDÁR JÁNOS elvtárs, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága első titkára üdvözölte. Ott voltak a fogadáson a magyar párt- és kormány képviselői, a Magyarországra akreditált követségek tagjai, a társadalmi élet számos képviselője, a budapesti üzemek küldöttek Éljen április 4 — hasúnk szabadságának és függetlenségének napja! mokráciát gyalázták s ellene fegyvert fogtak, ezek Dózsát, Kossuthot, Petőfit és Táncsicsot gyalázták még akkor is, ha egész nap a szózatot, vagy Kossuth-nótát énekeltek és lengették a piros-fehér-zöld zászlót. Ezek árulták el a népet, mert nem a haladást képviselték, hanem éppen az ellen fordultak. Ebben a helyzetben is a kommunisták védelmezték és igaz hazafiként védték meg a magyar nép haladó hagyományait. Az ellenforradalom leverése után az első sorokban harcoltak az okozott károk helyre- állításában, a helyzet konszolidálásában. A termelés megindulása után olyan kimagasló teljesítmények születtek, amelyek bámulatba ejtették még ellenségeinket is. Megyénk bányászai ezekben az időkben széntermelési tervüket 45 ezer tonnával teljesítették túl. Megyénk ipari munkásai, szövetkezeti és egyénileg dolgozó parasztjai is lelkesen sorakoztak fel a párt és a kormány hívó szavára. Megyénk cfelgozói a páíf«Aezetésével mindenkor me|Öilálták a helyes útat és a nehez helyzetben is tudták, hogy^hol a helyük, hol mit kell,<tenni a nép ügygért, népünk felemel kedéséért,'. Ezt tükrözfíaz .üzemekben megindult felszabadulási munkaversgÄ^^, amely kifejezőié és méltó- előkészítője % nggy nép, felszabadulásunk ünnepének. Már ha- gvomáríyossá /iáit, hogy hazánkban nemzeti ünnepeihkgty méltóképpen újabb munkasikerek elérésével ünnepeljük. De á mi sikereink, a mi eredményeink a Szovjetunió és a népi demokráciák-sikerét és eredményét is jelenti. Úgyszintén a Szovjetunió és a többi népi demokráciák sikerei egyben tá mi sikereink is. -Eát -különöse« a* elmúlt én folyamán lapasr- ' faltuk, amikor a szovjet technika rohamos előretörése folytén a szputnyikok kilövésére került sor. Ezenkívül a termelés, a tudomány ^s a kulturá terjesztésében elért sikerek is ' közös ügyünkké váltak. Az 1956 Októberi ellenforradalom idején az imperialisták a fegyveres harc mellett a marxizmus—leninizmus ellen különböző revizionista nézetek formájában általános támadást indították. A szocialista országok kommunista és munkáspártjainak közös nyilatkozata figyelmeztet e veszélyre bennünket és leszögezi, hogv történelmi feladataink megvalósítását csak a marxizmus—leninizmus helyes alkalmazásával válthatjuk valóra. Ezen a megbeszélésen a magyar párt- és kormány- küldöttség meghívására ígéretet tett a szovjet párt- és kormányküldöttség, ezen felszabadulásunk ünnepén viszonozni fogja baráti látogatásunkat. És elérkezett az az idő, amikor hazánkban a magyar—szovjet barátság igazi, őszinte és szívből jövő kapcsolatai fejeződnek ki e baráti látogatás alkalmából. Ebből az alkalomból is üdvözöljük a Szovjetunió Kommunista Pártját és kormánya vezetőit, az egész szovjet népet Köszöntjük azért is, mert már másodszor vérük hullatásával adták vissza azt, ami népünknek a legdrágább: szabadságunkat, nemzeti függetlenségünket Az imperialista propaganda azt terjeszti, hogy a Szovjetunió megsemmisíti a népi demokráciák függetlenségét. Az élet tapasztalata fényesen igazolja, hogy a Szovjetunió volt az, amely mindenkor kiállt függetlenségünk mellett. Védelmünkre kelt és támogatott bennünket, amikor veszély fenyegetett. Az is bizonyos, hogy az ellenforradalom győzelme hazánkban nemzeti függetlenségünk elvesztését is jelentette volna és ismét a Szovjetunió volt az, amely segítségünkre sietett, amely óriási anyagi és emberáldozat árán lehetővé tette számunkra, hogy megmentsük országunk függetlenségét. A Szovjetunió békepolitikája, a Szovjetunió eredménye egyre jobban térthódít, s az emberek milliói sorakoznak föl és megálljt parancsolnak a háborús gyújtogatóknak, akik még attól sem riadnak vissza, hogy újból egy szörnyű világháború borzalmait zúdítsák a békeszerető emberek nyakába. Most, amikor felszabadulásunk 13. évfordulóját ünnepeljük, hálatelt szívvel gondolunk azokra a hős szovjet harcosokra, akik legdrágábbat, életüket áldozták népünk szabadságáért, függetlenségéért s a tartós Wke biztosításáért. Éljen és erősödjön a megbonthatatlan magyar—szovjet barátság ! Éljen április 4, felszabadulásunk nagy ünnepe ! éhány esztendővel ez- ((ft előtt, amikor az egész i nemzetközi életet — I barátét és ellenséget — moz- l gásbja hozta a Szovjetunió s Korntnymista Pártjának XX. I Kongresszusa, az élvonalbeli j politikusok névsorában egy új l név tűrnftl: Nyikíta Szérűé- t levies Hruscsov. Ö volt az, c jaki akkor tolmácsolta a Szov- f, jetunió Kommunista-' Pártja g Központi bizottságának hatá- r rozatát. y'' » Egymást érték a nemzetközi h események. Ledőltek a szocia- c lizmust építő országok köré r ooín mesterséges falak. Fran- r ciá államférfiak látogattak s Moszkvába. De rövidre rá jelentették: a nyugatnémet s kormány vezetői Moszkvába T mentek. Majd ugyanígy men- z tek svédek, norvégek és mindazok, akik eddig idege- / nül néztek u szocializmus útját járó szovjet népre. Tárgyalóasztalhoz kényszerültek ^ azok, akik a Szovjetunió ellen csörtették a kardot. Kérdeztek 7 és választ kaptak. Megfontolt, ú körültekintő, az egyszerű em- ^ bereket elégedett mosolyra ^ gerjesztő, a világ békéjét | szolgáló választ. De nem egy g ember válasza volt ez, ha- ^ nem a világbékét képviselő milliók, a szocializmus útját g járó szovjet emberek, a szovjet kommunista párt szava. g És ezt a választ Nyikita Szer- z gejevics Hruscsov tolmácsolta. , Azért tudta olyan hűen. e meggyőzően tolmácsolni, mert t élete, a Lenin útját iámi Q akaró emberek élete. Mert v éppen úgy vágyik a békés ^ építő munka után. mint az a e s ok-sok százmillió, minden- r napi egyszerű ember, ahon- t van élete sarjadt. h