Nógrádi Népújság. 1957. december (2. évfolyam. 96-104. szám)
1957-12-07 / 97. szám
NÓGRÁDI Népújság 1887. dee«nb*r 7. ERDEKESSEGEK- FURCSASÁGOK x^OOOCC)OCXXX800COCOGOOCOOOOCOOOOOOOCOOOCXXXXDOOQOCXX)OOOaXXX)OOOOOOOCOOOOOCXX)OOíXXXy g Á Holdbébi operaszínpadon A stockholmi opera lépést tart az idővel. Jövő évi játéktervében többek közt szerepel az ismert svéd zeneszerző, Kari Birger-ISIemtiahl «Aniara« című operája, melynek tárgya egy világűrutazás. A szövegkönyv Erik Lindegren svéd költő műve. Az opera szereplői elhagyják a háborúktól és sugárzásoktól elpusztított földet és elindulnak a világűr felé. Rakétájuk üzemzavar következtében eltér eredeti útjától és eltéved a világűrben. A cselekményben fontos szerepet játszik Mina, a gondolkodó és érző robotember, akinek szerepét elektronikus műszerek tolmácsolják. Számos operaház törekszik arra, hogy a világon elsőnek adja elő ezt a valóban időszerű művet. 600-szoros csaló a bíróság előtt A stuttgarti bíróságon a napokban megkezdték Heinz Leuchter építész, 600-szoros csaló ügyének tárgyalását. Leuchter Stuttgartban építészeti irodát tartott fenn és két évig kész, épülőfélben lévő, illetve állítólag tervezett lakásokra építkezési hozzájárulás címén jelentős összegeket vett fel lakáskeresőktől. Ennek során 600 lakáskeresőt összesen három millió márkával (kb. 15 millió forint) károsított meg. Kérek egy darab kisértetet . . . _ , _ Prescotin amerikai városfciszámíthatók az acél es az g^n postahivatal volt. Az nak még kísértet-kölcsönző acélöntvények esztergályozá- épület pincéjében egy csomó intézménye is volt. Mr. C’esának technológiai adatai. Az 1894-bői keltezett levelet ta- rek, a tulajdonos, megrendeújtipusú elektrikus kaikulá- láltak, amelyeket akkoriban lésre a kísértettől az ördögig tor hordozható és bekapcsol- valamilyen oknál fogva nem mindent szállított, mégpedig kézbesítettek. A jelenlegi pos- — szerinte — elég méltányos tavezetőség elhatározta, hogy áron. Elektronikus kalkulátor A megmunkálógépek prágai kutatóintézetében új műszert VáraHan posta a XIX. századból Az ausztriai Götzis községszerkesztettek, melynek segít- hen egy házat restauráltak, ségével igen rövid idő alatt amelyben a XIX. század vé nt PC1 07 r , , • , i -i , a ható a villanyhálózatba. A rendőrség kevésbé kézbesíti a 63 évvel ezelőtt volt méltányos vele szemben: írt leveleket a címzetteknek, a minap csalás miatt bőrűiéivé azok utódainak. Az tönbe, zárta. Elektronikus sütőgép Stuttgartban Európában elő- _ szőr mutatták be az elektro- egyik express levelet, amelyen nikus sütőgépet, amely jelen- meg a monarchia belyegei tősen megrövidíti a külön- voltak rajta, szabályszerűen böző ételek elkészítésének ide- QVorskuldonccel kézbesítettek, jét. Már az első alkalommal kiderült, hogy segítségével az egyes ételek elkészítési idejét egynegyedére, sőt egynyolca- dára lehet csökkenteni. így például a kalács megsütése csupán néhány percet, a csirke megsütése igénybe. üi amerikai Maryland államnak is van mar Szputnyíkja Borzalmas leletek egy tameggyilkos farmján Plainfield amerikai község seriffje, az 50 esztendős Ed Gein távoleső farmján tett látogatása alkalmával egy lábánál felakasztott, fej nélküli hullát pillantott meg a kertben Házkutatást rendelt el, Mint a „Washington Post1 hat percet ~~vesz című amerikai lap jelenti, amelynek során több nő szét- Maryland államban egy ok- darabolt holttestére és gyer- tóber 4-én született kislány- mekruhákra akadtak, nak a „Szputnyik“ keresztnevet adták. Üvegből készüli ielefonpóznák Egyes francia cégek a közelmúltban hozzáláttak üvegből készült telefonpóznák gyártásához. A szakemberek véleÚ] ORVOSI MŰSZER BÁTOR MÉHÉSZ Csehszlovákiában a stara- tulai finommechanikai üzem Egy amerikai méhész jog- dolgozói a közelmúltban Grave gal keltett szenzációt, amikor néven újszerkezetű tükröt készítettek, amely jelentősen egész méhrajt engedett lete ménye "szerint az üvegpóznák lepedni a nyakán■ Azt állí- megkönnyíti a nőgyógyászok élettartama nagyobb, mint az tóttá, hogy ilyenkor még soha munkáját, s biztosabbá teszi acélpóznáké- semmi félelmet nem érzett a műtéti beavatkozást.- Az új és csak azt érzi kellemetlen- műszer minden NŐHIÁNY tekintetben nek, ha a méhek a szempillá- felülmúlja az eddig használt INDIÁBAN Míg az Egyesült Nemzetek statisztikája azt mutatja, hogy a világ legtöbb országában a nők többen vannak, mint a férfiak, Nyugat-Európában és Amerikában 90 férfira 100 nő jut, addig Ázsiában hatalmas országok akadnak, ahol férfifölösleg van. így például száz nőre Indiában 127 férfi, Ceylonban pedig 173 férfi jut. jára ülnek. különböző típusú tükröket. : Férfiak, akikéi az ágyban ismertem meg ... f $ A minap hosszú sorokban áll- meg.« Másnap majdnem betör- ♦ ♦ tak az emberek egy newyorki ^ék a kirakatot a bőszült vá- • t könyvkereskedés előtt, amely- g ^ időközben ek J X nek kirakatában uj mu jelent í meg ezzel a címmel: »Férfiak, h°Sy e&y betegápolónő memo- j ♦ akiket az ágyban ismertem árjait vették meg. Tea-est Szécsényben az iskoiásgyerekek megsegíiesere Szécsény községben valamennyi nivatalos szerv összefogott az isKOiás gyermekek megsegítésére. Szombbt este műsoros teaestet rendeznek a községi kul- túrházban. A műsorba bekapcsolódott Kiss Ferenc, az országos hírű színművész is. Tevékeny szerepet vállaltak magukra a rendezvény igazi érdekeltjei, a gyerekek is. Műsorral vesznek részt az iskolások megsegélyezése érdekében. A Szülői Munkaközösség, az Egészségügyi és Szociálpolitikai Állandó Bizottság, valamint a Hazafias Népfront ösz- szefogásának eredményeképpen, valószínű, még jobb körülmények között tanulhatnak, dolgozhatnak a szécsényi iskolák diákjai. Télapói-bolt Balassagyarmat főutcáján Balassagyarmat főutcáján az uiouui napoKban renukí- vül nagy a lorgaiom. Különösen nagyszámú gyereksereg csodálja meg a templommal szemben eineiyezett utcai elárusítóhelyet. Az árusítás érdekessége és vonzóereje abban rejnk, bőgj a bort elárusítói mikulási jelmezedet oitocteK maguKia, télapó és krampusz szolgaija ki a gyermek vevőket, aszerint, hogy ki mit érdemel. Ezt természetesen megérdeklődik a mamáktól. Felvétel a pénzügyőrséghez A Nógrád megyei Pénzügyőri Parancsnoksag közli az érdekeitekkel. hogy a pénzügyőrséghez felvételre jelentkezhetnek mindazok a 36. életévüket be nem töltött katonai szolgálati kotelezettségÜKnek eleget tett nőtlen, magyar állampolgárok, akik VIII. általános. vagy annál magasabb iskolai végzettséggel rendelkeznek. Felvételi kérelmüket benyújthatják a területileg illetékes pénzügyőri szakaszhoz, ahol a szükséges további felvilágosítást is megkapják a jelentkezők. • • /’/' VASÁRNAPI FEJTOR0 1957. XII. 7. A technika világából 5* HU ÁM: 5£T 59 1 C? *3 ' So őQxídié ntÜA&F : fwooooooooonoooooooawooooooooooooooexxxwooOQOooc Vasárnap, december 8. Kossuth-rádió. 8.10: Deres már a határ. — 8.20: Népdalcsokor, — 8.55: Édes anyanyelvűnk. — 9.00: üj Zenei Újság. — 10.00: Vasárnapi versek. — 10.10: Osváth Júlia és Udvardy Tibor énekel. — 10.30: Az Ifjúsági Rádió műsora. — 11.00: Zenekari hangverseny. — 12.15: Népi zene. — 12.50: Hétvégi jegyzetek — 13.00: Szív küldi . . . — 13.30: Hangos Naptár. — 14.30: Helyszíni közvetítés bajnoki labdarúgó-mérkőzésekről. — 15.15: Hét nap a külpolitikában. — 15.30: Farkaskölyök. — Vígjáték. — 16.45: Kulturális híradó. — 11.10: Dsida Jenő verse. — 17.15: Legszebb operalemezeinkből. — 18.00: Kincses Kalendárium. — 18.50: A Magyar Rádió tánczenekara játszik. — 20.10: Boldizsár Iván tollrajzai. — 20.20: Részletek Ivo »Tijardevics operettjeiből. — 21.00: Évszázados szerelmes versek. — 21.20: Szimfonikus zene. — 23.30: Magyar nóták. — 0.10: Éji zene. Petőfi-rádló: 8.00: Orgonaművek. — 9.00: Könnyű dalok. — 9.30: Miska bácsi lemezesládája. — 10.10: Kórusok énekelnek. — 10.40: Szív küldi ... — 11,30: Zenés vasárnap délelőtt; — 12.30.Hordómese. Szatíra. — 13.00: Müvészlemezek. — 14.10: Bazár. Mesejáték. — 14.50: A belterjes gazdálkodás útján, — 15.05: Fúvószene. — 15.30: Operettrészletek. —t 16.00: Verses, zenés műsor. — 17.00: Tánczene. — 17.45: A kis tatárlány. Elbeszélés. — 18.05: Oratórium-részletek. — 18.50: Mikrofonnal a filmgyárban. — 19.00: Műsor hyka Károlyról. — 19.45: Fúvószene. — 20.00: Kamarazene. 20.50: Filmzene. — 21.20: Könyv- ismertetés. — 21.40: Népdalok. — 22.25: Részletek Dunajevszklj operettjeiből. Hétfő, december 9. Kossuth-rádió: 8.10: Reggeli hangverseny. — 9.10: Az elmúlt hét legjobb riportműsora. — 9.20: Filmzene. — 9.45: Ezüstkalászos gazdatanfolyam. — 10.10: Mesedélelőtt az óvodában. — 10.30: Szívesen hallgattuk ... — 12.10: Népi zene. — 13.00: Lányok, asszonyok . . . — 13.15: Heti zenés kalendárium. — 14.15: Régi operettsikerek. — 15.00: A Gyermekrádió műsora. — 15.20: A magyar zene kincsei. — 15.40: Népdalok. — 16.10: Válaszolunk hallgatóinknak. — 16.25: Slmor András hegedül. — 17.00: Belpolitikai híradó. — 17.20: ötórai tea. — 18.10: Zenés irodalmi összeállítás. — 18.45: Ifjúsági őrjárat — 19.00: Magyar népdalok. — 20.20: Tizenkét szék. Rádiójáték. — 21.43: Alagút a tenger alatt. — 22.20: Bartók-művek. — 23.00: Tánezene. — 23.30: Verses, zenés összeállítás. — 0.10: Népdalok. Petőfl-rádió: 14.20: A Gyermekrádió műsora. — 14.40: Zenekari hangverseny. — 15.40: Versek a Dunáról. — 16.00: Északi népek zenéje. — 16.30: Külpolitikai kalauz. — 17.10: A magyar opera története. — 18.10: A barátság hullámhosszán. — 18.20: Különféle szerelmek. Könyvismertetés. — 18.35: Népi zene. — 19.05: Az Ifjúsági Rádió nyelvtanfolyama. — 19.15: Dalciklusok. — 19.50: Sporthíradó. — 20.00: Zenei műsor. — 20.10: A Magyar Állami Hangversenyzenekar játsz- szik. — 21.05: Egy kommunista néptanító. Előadás. — 22.00: Operett- muzsika. Kedd, december 10. Kossuth-rádió: 8.10: Népi zene. — 8.40: Indulók és dalok. — 9.00 Számoljunk gyerekek — 9.10 Gyermekdalok. — 9.40: Népszerű hangszerszólók. — 10.10: Válaszolunk hallgatóinknak. — 10.25: Szimfonikus táncok. — 11.00: A lejtőn, Mao Tung elbeszélése, folytatásokban. — 11.20: Ajándékhangverseny. — 12.10: Vidám melódiák. — 13.00: Hazatérés. Puskin versei. — 13.15' Miklós Kata énekel. — 14.45: A Gyermekrádió műsora. — 15.05: Egy falu — egy nóta. — 16.10: Az irokézek fiai. Rádiójáték. — 17.00: Tárlatlátogatáson Debrecenben és Pécsett. — 17.15: Népdalcsokor. — 18.10: Szív küldi . . . — 18.40: A Rádió Ipari rovata jelenti. — 19.00: Filmzene. — 19.30: Tito Schlpa operaáriákat énekel. — 20.25: Slágerparádé. — 21.00: Tölgy és hárs. Rádiódráma. #r— 21.30: Szimfonikus zene. — 22.15: Korunk zenéje. — 0.10: Tánczene. Petőfi-rádió: 14.20: Grieg: Hol- berg szvit. — 14.40: Filmzene. — 15.00: Mozart: A-dur vonósnégyes. — 15.35: Csordás. Egri János és Donászy Magda versei. — 15.50: Nemeztközi kérdések. — 16.00: A Rádió operettjeiből — 16.43: Nyiri Tibor két elbeszélése. — 17.00: Un- gár Imre Kossuth-díjas Chopin- műveket zongorázik. — 17.30: Rádió szabadegyetem. — 18.00: Palestrina, Bárdos Lajos előadása. — 18.45: Fúvószene. — 19.05: Az Ifjúsági Rádió nyelvtanfolyama. — 19.15: Népi zene. — 19.45: Műszaki krónika. — 20.00: Nyilvános kamara - hangverseny a stúdióból. — 20.45: Dr. Komjáthy Miklós előadása az Aranybulláról. — 21.35: Népdalok. — 22.20: Horváth Jenő zongorázik. Szerda, december 11.. Kossuth-rádió: 8.10: Operarészletek. — 9.00: Rádió szabadegyetem. — 9.30: Népi zene. — 10.10: A Gyermekrádió műsora. — 10.30: Sosztakovics: d-moll. — 11.28: Könnyű zene. — li.40; Kórusok. — 12.10: Tánczene. — 13.00: Lányok, asszonyok ... — 13.15: Népszerű operettek. — 14.00: Népi együttesek műsorából. — 14.45: Orosz nyelvlecke az általános Iskolásoknak. — 15.05: A Gyermekrádió műsora. — 15.30: A Császor Groll harmonika-kettős legújabb felvételéből. — 15.45: Válaszolunk hallgatóinknak. — 16.10: Szív küldi . . . — 17.00: Uj sikerek útján. — 17.15: Operarészletek. — 18.10: Zenekari hangverseny. — 18.45: Az iszákos- ságról. — 19.00: Svéd népdalok. — 19.30: Ifjúsági műsor. — 19.45: A Magyar Rádió gyermekkórusa énekel. — 20.20: Tánczene. — 21.15: Szabadság, szerelem. — 22.20: A Magyar Rádió szimfonikus zenekarának hangversenye. — 23.22: Tánczene. — 0.10: Magyar nóták. Petőfi-rádió: 14.20: Ifjúsági műsor. — 14.40: Zenekari hangverseny. — 15.45: Vidéki stúdiónk jelentkezik. — 16.00: A korona rabszolgái. Rádiójáték. — 17.10: Aján- déktyangverseny. — 18.00: Gyermeknevelés. — 18.20: Rádióegyetem. — 19.05: Az Ifjúsági Rádió nyelvtanfolyama. — 19.15: Kamarazene. — 19.45: Sporthíradó. — 20.00: Salzburgi Ünnepi Játékok. 1957. — 21.05: Bárdos Lajos kórusműveiből. — 21.25: Népek zenéje. — 21.45: Színházi esték ... — 22.00: Könyű zene innen — onnan. Vízszintes: 1. Ez pótolja a mai gépkocsikon a régi »kurbli« szerepét. 9. A folyadék. 13. Női becenév. 12. Olasz folyó. 14. Keleti állam, 17. Személyes névmás. 18. Ez is keleti állam. 20. Levegőtenger. 21. A jó levegő ettől dús. 23. Dolog — latinul. 24. A szegecs. 26. Étel Is van Ilyen. 27. Vissza: víz. 29. Házi állat. 32. A vízsz. 17. sz. francia nyelven. 33. Folyó nap. 35. Régi római pénz. 37. Kereskedelmi rövidítés. 39. Vissza: amerikai állam. 42. Feszítő szerszám. 43. Vajon skálahang? 45. Az Öt tő egyike. 46. így — latinul. 49. Okozat lesz belőle. 50. Afrikai kikötő. 51. így nevezik azokat a repülőgépeket, melyek egy helyből tudnak felszállni. 55. Erdei állat.. 56. Mennyasszony. 58. Német összevont elöljáró. 60. Középkori kínzóeszköz. 63. Személyes névmás. 64. Anyóka. 66. Ö — francia nyelven. 67. Rövid németül kiejtve. 69. Fordítva vesd papírra! 70. Növény része. 72. Azonos betűk. 73. Vissza: állóvíz. 74. Amerikai csatorna. 75. Dátumrag. 76. Ábra. 78. Nem egész R. 79. Vissza: amerikai állam rövidítve. 81. Névelővel: fontos táplálék. Függőleges: 2. Fordított névelő. 3. Gyilkolják. 4. Figyel, 5. Német névelő. 6. Párolog. 7. Mint vízsz. 63. sz. 8. Az arcszín. 11. Férfinév. 13. Szovjet város. 15. Szarvasfajta. 16. Női becenév. 17. írószer. 19. És a többi — röv. (névelővel). 22. Görög isten. 24. Nem egészen mai. 25. Talán a szélein. 28. Tied — latinul. 30. Ázsiai állat. 31. Alföldi város (folyt, vízsz. 47-ben). 33. Ecse-fajta. 34, Női név. 36. A hím állat. 38. Hírhedt osztrák elnyomó volt. 40. Ellentétes kötőszó. 41. Latin kettősbetű. 42. Altatószer. 44. Vissza: testrész. 46. Képzelt dolog. 48. Hiba is van ilyen. 50. A másik helyre hord. 52. Női név. 53. Ülőhely. 54. A fázisvákiós elektromos mozdony feltalálója (folyt, vízsz. 80.) 57. Repülőgépek kenőolaja. 59. Súlyt állapítottál meg. 61. A növény és állatvilág rendszerező je. 62. Kettő van belőle. 63. Földtörténeti kor. 65. Mutatószó. 68. Post scriptum magyar rövidítése. 70. Fain — keverve. 71. Ajtó nélküli kamra. 77. Peremszélek. 79. Aida fele. , Az oó és az öő betűk között nem teszünk különbséget, Beküldendő: vízsz. 1, 51, függ. 54. (folyt, vizsz. 80) és függ. 57., valamint a VASÁRNAPI FEJTÖRŐ szelvény. Beküldési határidő: december 11. Múltheti keresztrejtvényünk helyes megfejtése a következő: Az én apám dolgozik és küzd, nála erősebb nincs talán, hatalmasabb a királynál is az én apám. Könyvjutalmat nyertek: Miskei Éva Salgótarján, Bővíz Józsefné Szécsény, Denk Antal Zagyvapál- falva. A könyveket postán küldjük el. Több rejtvényfejtő kérésére közöljük, hogy a nyerteseket sorsolás útján állapítjuk meg. Felhívjuk a dolgozó nők figyelmét \ hogy a KÉZMŰIPARI VÁLLALAT hozott anyagból Ízléses ruhát készít Pontos és udvarias kiszolgálás Keresse fel vállalatunkat Salgótarjáni Kézműipari VállalatMájus 1 -út (kislaktanyánál) FIGYELEM! A Patyolat Vállalat felhívja a lakosság és a vállalatok figyelmét, hogy rövid időre tud tisztítást vállalni. Kérjük a vállalatnál elfekvő tisztítandó ruhák beküldését. Egyben felhívjuk a lakosság figyelmét, hogy a tisztított ruhákat szíveskedjenek a megadott határidőkön kiváltani, mert hat hónap elteltével a bizományi áruháznak adják át értékesítés végett. Kétszemélyes, világítás, 'itrines, patent rekamié, fotel, szék garnitúrák nagy választékban kaphatók. Vidékre díjtalan szállítás. Kárpitosnál Budapest, VT.-, Lenin krt 103. (Nyugatinál). Zsuzsi háziipari kézikötőkészüléket készítek minden vastagságú fonalra. 880.— Ft. Tiszta simán is köt. Kérjen prospektust. Jeney György Budapest, Mester u. 12. Keresünk állandó alkalmazásra mezőgazdasági gépek szerelésében jártas, megbízható szerelőket, valamint gumijavító üzemünk részére szakmunkást. Fizetés megállapodás szerint. Állami Mezőgazdasági Gépállomás. Szécsény. Eladó Balassagyarmaton szoba konyhás beköltözhető ház. Érdeklődni lehet Solti rádióműhelyében. Rádiók, hangerősítők javítása. Solti rádióműhelyében. Vidékieknek még aznap. Balassagyarmat, vasútállomásnál: