Szabad Nógrád. 1955. május (11. évfolyam. 35-41. szám)
1955-05-18 / 38. szám
■JT VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! SZABAD NÓGRÚD MDP NOGRÁDMEGYEi PÁRTBIZOTTSÁGÁNAK LAPJA CcJ/k. afccjßi&t XI. ÉVFOLYAM, 38. SZÁM. ARA 50 FILLÉR. 1955 MÁJUS 18. A ttEKE ERŐI EEGYÓZHETETEENEK Varsóban történelmet írtak. A béke erői üléseztek itt, az Albán Népköztársaság, a Bolgár Népköztársaság, a Magyar Népköztársaság, a Német Demokratikus Köztársaság, a Lengyel Népköztársaság, a Román Népköztársaság, a Csehszlovák Köztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége. Barátsági,. együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződést kötöttek egymással és határozatot hoztak országaik fegyveres erői közös parancsnokságának létrehozásáról. Európa és a világ békéjéért folytatott küzdelmeknek, de Varsó eddigi történetének is legszebb napjai voltak ezek, ahol ez országok megmutatták, hogy képesek a békéért egyöntetűen küzdeni. Új győzelem ez, jelentős határkő s egyben az európai béke és biztonság legyőzhetetlen bástyája. A varsói értekezlet létrehozását szükségessé tette a jelenlegi nemzetközi helyzet is, mely a világ békéjét egyre inkább veszélyeztette. Az azóta bekövetkezett események mindezt még jobban alátámasztották. E tények tehát új időket hoztak s új feladatokat tűztek a békeszerető népek elé. A békeszerető népek ezen az értekezleten adtak választ a háborús uszítók- nak arra, hogy a párizsi egyezmények és egyéb népellenes terveik végrehajtása nem könnyű feladat. A világ dolgozóinak és a felszabadult országok népeinek ellenállásába ütközik és ez az erő legyőzhetetlen. A Szovjetunió külpolitikája ezúttal is változatlan maradt. Továbbra is a béke következetes élharcosa. Az értekezlet is a különböző társadalmi rendszerek egymás mellett élésének lenini elve szellemében folyt le. A szovjet kormány védelmezi ezt az elvet, hogy az emberiséget megmentse a háború borzalmaitól és csapásaitól és a népeknek biztosítsa: a békét és nyugalmat. • Bulganyin elvtárs az értekezleten elemezte a nemzetközi helyzetet és kijelentette, hogy a nyolc állam barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződésének megkötése a készülő agresszió visszaverése, az európai béke és biztonság megóvása céljából megteremti a békeszerető államok egyesült akcióinak megingathatatlan alapját. E tanácskozás tehát mind Európa, mind a világ békéje és biztonsága megszilárdításával kapcsolatos feladatok megoldásának fontos állomása. Szilárd meggyőződésünk, hogy ennek a tanácskozásnak határozatai megteremtik a béke, a demokrácia és a szocializmus táborához tartozó öseres o’.-szágik biztonságának ©lapját. Ennek megvalósításáért harcol a világ valamennyi kommunista pártja. A varsói szerződés hatalmas erőd az agresszív politikusok útjában, mely a béke&zerető népeknek lehetőséget ad, hogy erőiket nagyobb biztonságiban, hatékonyabban tömörítsék. Az értekezlet befejeztével, de már az értekezlet ideje alatt is, komoly megmozdulások voltak Európa országaiban, melyek méltatták az értekezletet. Erről az imperialisták is tudomást szereztek, mely abban jut kifejezésre, hogy bizonyos mértékig változtattak eddigi megnyilvánulásaikon, azelőtt mindig kitértek a nagyhatalmi tárgyalásoknak még a gondolata elől is, csak az atom- és hidrogénbombákkal fenyegetőztek. Az értekezlet után már megjött a kedvük a nagyhatalmi tárgyalásokhoz. Már többet és közvetlenebbül beszélnek a békéről, mert a varsói értekezlet új helyzetet teremtett a külpolitikában. De a farkas báránybőrben is farkas marad. A népek ismerik az ő álláspontjukat, tudják, hogy a nyugat hogyan akarja megteremteni Európa biztonságát. Ez a biztonság annyit jelentene, mint szabadkezet adni a nagytőkéseknek a munkások kizsákmányolására, s minden erővel harcolni a felszabadult országok munkáshatalmának megdöntéséért, a régi világ visszaállításáért. • Az ő politikájuk azt a célt szolgálja, hogy a világ újból egységesen kapitalista legyen. Ök lángokban szeretnék látni a világot, mert csak ez biztosítja számukra a legtöbb profitot, ennek érdekében fegyverzik fel Nyugat-Német- országot is. Tudják ezt a békeszerető népek, s ezért támogatják a varsói egyezményt, szervezik soraikat, s hatalmas erőiket eggyé forrasztják a béketábor nagy ügyéért. Csak a béke ■ jelenti 'az életet, a biztonságos alkotást, melyre minden embernek szüksége van, A béke, a demokrácia és a szocializmus táborához tartozó országok harcainak legnagyobb lelkesítő és szervező erői a kipróbált és harcokban megedzett kommunista és munkáspártok, amelyek bátran menetelnek a tömegek élén az új élet építésének útján, egyre inkább erősítik forradalmi éberségüket, harckészségüket, melyet a lehető legnagyobb mértékben használnak fel a béke megőrzésének mindenkit érintő nagy ügyében. Ezt segíti elő a varsói találkozás is, mely megtárgyalta az európai béke és biztonság megőrzése ügyében egybehívott moszkvai tanácskozás határozataiból következő feladatokat. Ma az európai békeszerető erők legfontosabb feladata — mint Varsóban/ ezt többször is hangsúlyozták —, hogy ne engedjék meg a reakció erőinek a revansista Wehrmacht nyugat-németországi feltámasztását, fáradhatatlanul és kíméletlenül leplezzék le a béke ellenségei minden mesterkedését, s a Wehrmacht szószólóinak képmutató, hazug megnyilatkozásait. A német militarizmus elleni harcban részt vett népek becsülete és lelkiismerete sohsem fog belenyugodni a/ német militarizmus feltámasztásába, mert a népek tudják, hogy a német mi- litarizmus nyomorúság és könny, millió meg millió halott, nyomorék: új háború. Ezek a feladatok egyre követelőbben állítják elénk soraink újjászervezését, a szocialista tábor népeinek egységét, testvéri megbonthatatlan barátságát. A Szovjetunió kormánya rendületlenül törekszik a béke megszilárdítására és a nemzetközi feszültség enyhítésére és ezúttal is mindent megtesz, hogy megegyezést érjen el az atomfegyver eltiltásának, a fegyverzet és a fegyveres erők csökkentésének és az új háborús veszedelem elhárításának kérdésében. A varsói szerződés fontos lépés az összeurópai kollektív biztonsági rendszer megteremtéséhez vezető úton, mert a párizsi egyezmények ratifikálása nyomán a bonni militaristák nagyon iparkodtak a felfegyverkezéssel. A párizsi egyezmények magukban hordozzák annak a veszélyét, hogy a nyugatnémet és amerikai háborús gyújtogatok Németország területéMAI SZAMUNKBÓL: Eleven, működő tanácsi állandó bizottságokat. (2. old.) — A boldog jövőről tanácskoznak. (3. old.) — A tsz és az egyéniek kapcsolatainak néhány tapasztalata Mihálygergén. (4. old) — Érdemes lenne .jobban támogatni. (Látogatás Balassagyarmat helyi ipari üzemeiben. (4. old.) i Pl Három kohász-brigád Ki * vetélkedése > E Ipari üzemeinkben a terv maradéktalan 1 teljesítése érdekében fokozódik a szocialista munkaverseny. A Magyar Vasötvözetgyárban r P három brigád már hónapok óta nemes vetélkedést folytat az elsőbbségért. A három kohász-brigád versenyében eddig a KossuthH n brigád vezet 108,4 százalékkal. A második a Gerő-brigád 107,8, a harmadik pedig a W E Petőfi-brigád 105,8 százalékkal. 1 i* & MEGYÉNK ÉLETÉBŐL k Mill ASSiOMK PUB.il! Kisecseten az MNDSZ kezdeményezésére nemrégiben béIke- gyűlést tartottak a község dolgozó anyái. A gyűlésen értékes felajánlások születtek az anyák világkongresszusának tiszteletére. Azok '.közül, aikik felajánlást tettek, Koncz lmré- né, ifj. Teplánszki Istvánná, Radvánszki Istvánná, Bóta Józsefije, id. Kovács Béláné, Po- tyecz Dánielné, Medgyesi Sán- domé, Hencz Pálné, Medgyesi Györgyné, ifj. Hanula Istvánná, Kmety Pálné és Törnek Já- nosné máris eleget tettek egész évi tojásbeadási kötelezettségüknek.' Félévi tojás- és baromfibeadásukat a következők teljesítették: Moravcsik Jánosné, Sebestyén Jánosné, Villant Józsefije, Paróczi Istvánná, Baranyai Jenőrlé, Termann Dezső- né, Termann Tiborné és Gá- riel Gusztáváé. A „Keltess több baromfit“-mozgalom keretében ifj. Radvánszki Józsefné egyszerre kilenc tyúkot Vitaiét* meg. Május 8-án, anyák napján, a kisecseti úttörők is üdvözölték az édesanyákat. Az asszonyok jelenleg az MNDSZ rendezésében május 29-én megtartandó gyermeknap előkészítésén fáradoznak. Szeretnénk, ha a megye valamennyi községének asszonyai követnék a kisecseti anyák példáját, mind a hazafias kötelesség teljesítésében, mind a gyermeknevelésben, hogy ezzel is hozzájáruljunk mi, asszonyók a béke megvédéséhez! Lánszki Pálné Majdnem másfélszerannyi korszerűen biztosított vágat készül idén a nógrádi szénmedencében, mint az e!mu!t évek alatt A Nógrádi Szénbányászati Trösztben a technológiai osztály bányamérnökei a legfőbb úttörői a korszerű bányatechnológia bevezetésének. Az új módszerek elterjesztésénél kemény munkába került, amíg sikeresen legyőzték az újjal szemben megnyilvánuló idegenkedést. Néhány hónappal ezelőtt még például a katalini, ménkesi és szorospataki bányászok is kifogásokat kerestek és húzódoztak az acéltá- mos biztosítástól. Most viszont valósággal harc folyik az üzemek között az acéltá- mokért, amelyekkel már eddig is szép bányafa-megtakarítást értek el. így a ménkesi és a szorospataki bányászok most örömmel vállalkoztak arra, hogy a frontfejtések mellett kísérletképpen bevezetik egy- egy csoportos kamrafejtésnél is az acéltámos biztosítást. A szénmedencében jól beváltak a mollives. a salakbe- ton-idomos és a vasbeton-szerkezetes végatbiztosítási módszerek is. Ez év elejéig majdnem hat és fél kilométer hosz- szú fővágatot már ilyen módszerek szerint ácsolták. Idén azonban még nagyobb feladatokat tűztek ki maguk elé. A szénbányászati tröszt techno- j lógiai osztálya befejezte az 1955. évi korszerű biztosításmódokkal építendő vágatok terveinek elkészítését. Ezek szerint idén a különösen nagy nyomásnak kitett bányákban 1500 méternyi fővágatot — tizennégyszer annyit, mint eddig — már az erős vaslemezekből készített TH.-gyűrűkkel biztosítanak. Emellett az eddiginél fokozottabban alkalmazzák majd a többi korszerű vágatépítési eljárásokat is. A szénmedencében így ebben az évben csak' e.n másfélszer annyi vágatot építenek az élenjáró bányatechnológia szerint, mint az elmúlt három év során. A korszerű vágatbiztosító anyagok beépítésével már az idén 800 köbméter bányafát takarítanak meg. De azt számítva, (hogy a fához képest ezeknek az anyagoknak többször annyi az élettartama, ez a tény. leges megtakarítás is megsokszorozódik. ff Versenyre lépek egy csehszlovák élmunkással“ Szerte a világon a proletár- nemzetköziség jegyében ünnepeltük a munka ünnepéi, május elsejét. A világ egyrészén azonban nem ünnepelhettek szabadon a munkások. Rendőr- terror1 és szurony állt a felvonulókkal szemben. A világ eseményei, a békeharc mind szélesebb hullámokban terjed, nincsenek már határai. A kapitalista országok hatalmon lévői új háborúba akarják sodorni a világot. Nekünk, dolgozóknak fel kell emelnünk szavunkat ez ellen! Mi a szocializmust építjük és épír feni csak békében lehet. Hogy a- békét megvédhessük, hazánk gazdasági erejét kell növelnünk. Nekünk, élenjáró dolgozóknak az egész, szocializmust építő béketáboro-n belül össze kell fognunk, hogy határon innen, határon túl egyet aka- f.rank, békés boldog életet. A nemzetközi munkásszolidaritás szellemében a népeink közti barátság és szeretet további elmélyítése érdekében szocialista munkaverseny szerződést kívánunk kötni a testvéri Csehszlovák Köztársaság hasonló üzemének élenjáró kovács-szerszámkészítő lakatosával a következő versenypontok szerint: közös nagy ünnepünk, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom tiszteletére. 1. Naponta két normát teljesítek, a műhely sztahanovista szintje 153 százalék. 2. Kovács Béla és Molnár István ifi laikatosokat patronálom, akiknek jelenleg 75—80 százalékos a teljesítményük, augusztus 1-re elérik VII. kategóriájú munkán a 110 százalékot. 3. 3500 forint értékű szerszámot takarítok meg. 4. Héttagú csoportomban a fegyelmet megszilárdítom, késés, vagy kimaradás nem lesz. 5. Csoportom csak minőségileg kifogástalan szerszámot ad át az üzemnek. 6. Mint kommunista népnevelő vállalom a Hollókö-Zsuny- pusztai Dózsa Termelőszövetkezet politikai patronálá- sát. Havonta két szabad vasárnapon fogók politikai nevelőmunkát végezni, a tsz családtagjainak munkában résztvevő 21 százalékát 70 százalékra emelem. Ezzel a tsz gazdasági teljesítőképességét különösen a kapások termelésénél növelem. Ezen szocialista munkaverseny szerződést az illetékes szervek havonta értékeljék. Kérem a Kohászati Dolgozók Szakszervezetét, hogy ezen versenyszerződést a Csehszlovák Köztársaságba juttassa el és mielőbb értesítést kérek a szerződést l'Mtni kívánó csehszlovák élmunkás vállalásáról. Kovács Rezső a Salgótarjáni Acélárugyár kétszeres sztahanovistája, a „szakma kiváló dolgozója” A vas-és fémgyűjtés hírei A legutolsó értékelés szerint a 19 megye vas- és fémgyűjtési versenyében Győr-Sopron vezet. Hajdú és Szabolcs a második, illetve a harmadik helyen áll, míg Nógrád megye jelenleg csupán a 16. helyet foglalja el, a sereghajtó Békés, Csongrád és Vas megyék előtt; Ahhoz, hogy megyénk az elsők közé kerüljön, elengedhetetlenül szükséges, hogy a vasgyűjtő hónap még hátralévő részében tömegszervezeteink, elsősorban a DISZ, fokozott igyekezettel kapcsolódjanak bele a gyűjtésbe. Nógrád megye szövetkezeteinek ócskavas-gyűjtése elérte a 125 tonnát. A szövetkezetek versenyében Salgótarján vezet, a második helyen pedig a kisterenyei szövetkezet áll; Ugyanakkor azonban akadnak olyan szövetkezetek is — mint például az őrhalmi és a szurdokpüspöki .amelyeknek ügyvezetői még nem is vettek tudomást arról, hogy yasgyűjtő hónap van. Most még nem késő pótolni a mulasztást! Az ügyvezetőknek tudniok kell, hogy a falvak gyűjtésének eredménye elsősorban az ő munkájuktól függ. A MÉH Vállalat céljutalmat tűzött ki azon fiatal diszisták és úttörők számára, akik a vasgyűjtő hónap folyamán a legtöbb pontot érik el. A győztes Budapestre és vissza szóló vasúti jegyet kap és ingyenesen megtekintheti a Népstadionban rendezendő valamelyik labdarúgó mérkőzést, vagy valamelyik érdekes atlétikai versenyt. Stolcz Jenő balassagyarmati úttörő eddig 15 mázsa vasat adott át a MÉH-nek. A balassagyarmati Bajcsy-Zsilinszky úti Általános Iskola tanulói közül leginkább Pápai István és Havas Katalin közelítették meg Stolcz Jenő kiváló eredményét. ★ A salgótarjáni acélárugyári iskola tanulói elhatározták, hogy hetenként egyszer tömeges „vasgyűjtő napot“ tartanak. A vasgyűjtő napokon a pajtások kézikocsival járják végig az utcákat és minden házba bekopogtatnak, hogy megkapják az értékes hulladékokat. Az acélgyáriak jó példája serkentse a többi iskola tanulóit is! Bercelen az általános iskola második osztályos tanulói rendeztek vasgyűjtő napot szombaton, s ez alkalommal 270 kilogramm vasat gyűjtöttek össze. ről kiindulva agressziót kezdenek — mondotta nyilatkozatában Ottó Grotewohl elvtárs. A varsói szerződés megfékezi az agresszorokat és vissza tudja őket tartani a kalandoktól. A párizsi egyezmények új háború előkészítésére irányulnak, a varsói szerződés pedig a biztonság és a béke ügyét szolgálja. A párizsi egyezmények Németország kettészakítottságát jelentik, a varsói szerződés pedig megerősíti Németország hazafias erőit, hogy sikeresen haladhassanak előre hazájuk békés újraegyesítésének útján. A varsói értekezlet, a világ visszhangja, mely megmutatta, hogy a szocializmus táborának hatalmasan' megnövekedett befolyása és tekintélye tovább nő az egész világ népei között. Az erőfölény tehát nem a?, imperialista támadótömbök, hanem a béke, a demokrácia és szocializmus oldalán van. Mivel a mi népünk érdekei is azonosak a varsói szerződést aláíró többi országok érdekeivel, feladataink nem különíthetők el az európai béke és a világ békéjének nagy ügyétől. Az új szerződés nemzetközi súlyt ad országunk következetes bel- és külpolitikájának és tovább fogja erősíteni országunk mindenirányú együttműködését a Szovjetunióval, a szerződést alá- íió baiáti népi demokratikus országokkal, a szocializmus, a béke és demokrácia összes országaival. E szerződés nagyszerű fejlődési távlatokat nyit meg országaink között, melyet^a magyar dolgozó nép lelkesen magáévá tesz és a barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés feladatainak megfelelően a Szovjetunió vezetésével fokozni fogja harcát a világ békéjének a megvédéséért,