Szabad Nógrád. 1955. április (11. évfolyam. 27-34. szám)

1955-04-13 / 29. szám

5 1955 ÁPRILIS 13. SZABAD NŐGRÁD NÉHÁNY SZÓ AZ ORVOS ÉS A BETEG VISZONYÁRÓL „A magyar dol­gozó nép, a mi gazdánk azt kívánja mitölünk, hogy mindazon tudás fel- használásával óvjuk és gyógyítsuk egész­ségét, amelyet a ma haladó orvostudo­mánya nyújt“ — határozta meg egyik volt egészségügyi miniszterünk az ál­lami egészségügyi szolgálat dolgozói­nak feladatát. Az orvos azonban bármennyire fel van vértezve a tudo­mány pajzsával és a korszerű techniká­val. a betegségek elleni küzdelemben egyedül — legtöbb esetben nem érhet célt. A beteget nem ke­zelhetjük a beteg részvétele nélkül. A beteget tudatosan bele kell kapcsolni a gyógyulásért ví­vott harcba, és erő­feszítéseit egyesíte­ni kell az orvos erő­feszítéseivel. A gyógyítás ered­ményességének el­engedhetetlen felté­tele a beteg és az orvos közötti jó kap­csolat, amelynek az orvos részéről tudá­sa eredményének tekintélyén, türel­mes, figyelmes bá­násmódon, a beteg részéről pedig a fel­tétlen bizalmon kell alapulnia. Az orvos rendel­kezéseinek megkö­vetelésében, a beteg viszont ezek pontos végrehajtásában le­gyen szigorú, legyen következetes. Ne feledjük el, hogy a gyógyítás eredményessége függ a kezelésbeve­tett hittől, meggyő­ződéstől. A beteg ha nem veszíti el türel­mét, önnyugalmát, ha bízik az ő gyó­gyulásáért céltuda­tosan küzdő orvos akaratában, jelentő­sen hozzájárul sa­ját egészségének helyreállításához. Az orvos és a be­teg közötti jóviszony éx’dekében a beteg­nek tudnia kell, hogy az őt gyógyító orvos a gyógykeze­lés ideje alatt keze­lés szempontjából független. Nem al­kalmazottja a beteg­nek, hanem annak egészsége érdekében rendelkezési jogot gyakorol felette. Az orvosnak türelmes­nek kell lenni min­denkivel szemben a jó és rossz modorú, szíves és rideg, kö­vetelődző és figyel­mes beteggel szem­ben egyaránt — ezt Írja elő számára a pavlovi nervi-zmus szemlélete, valamint orvosi esküje, foga­dalma. Ez a türelem azonban nem vo­natkozik az orvosra az őt durván sérte­getővei szemben. A gyógyulást biztosító tekintély és bizalom érdekében az orvos köteles erélyesen is eljárni ezekkel szemben. Ha a beteg nem követi az orvos ta­nácsát, nincs joga az eredményt sem meg­követelni, sem pedig az orvost bírálni. A betegnek fel­tétlen érdeke, hogy baját az orvos he- • lyesen felismerje, ezért betegségének előzményeit, törté­netét, a maga hibáit őszintén kell elmon­dania, mert ennek ellenkezője sok té­vedésre adhat okot. A gyógyítás sike­réért az orvos nem mindig állhat jót, ezért nem sjabad a tökéletlen gyógyu­lást az ő rovására írni. Az orvostól csak azt lehet meg­követelni, amit ígér. Az érdeklődés, a fi­gyelem, vagy a tü­relem hiányáért megrchatjék az or­vost, de nem tehe­tik ezt a sikertelen­ségéért, mert erről, sokszor még a ki­váló szakemberek sem mondhatnak véleményt. Kímélnünk kell az orvost a felesleges zaklatástól, s aki hozzá mehet, azt ne hívja őt lakására, aki pedig nappal hívhatja, ne várjon vele éjfélig. Min­denkinek saját ér­deke, hogy az or­vost ne halálos fá­radtan. hanem fris­sen, pihenten ve­hesse igénybe. A beteg és az or­vos viszonyában is vezérlő elvnek kell lenni: „Csak annyi megbecsülést adj dolgozó embertár­sadnak, amennyit megkívánsz magad­nak.“ Az igazi or­vos nem tekinti be­tegét járógépnek, te­hát a beteg se te­kintse orvosát fize­tett alkalmazottjá­nak. Orvos és beteg egymást kölcsönö­sen megbecsülve — egymásban a közös célért dolgozó mun­katársat kell lát- niok. Dr. Németh Elemér Április 15-16: országos viliamosenergiaipari tanácskozás MAJAKOVSZKIJ: BESZÉLGETÉS LENIN ELVTARSSAL 25 éve, 1930. április 14-én halt meg Vlagyi­mir Majakovszkij, a legnagyobb szovjet költő Lement a nap, táskájába tevén, ügyeit, gondjait. Csend lesz talán. Ketten vagyunk most: Lenin meg én. Lenin mint fénykép szobám falán, Száját harsány szó feszíti szét, bajusza mereven fölfelé néz, homloka ráncában az emberiség, hatalmas homlok, hatalmas ész. Alatta sokezer ember vonul, lobogók erdeje, kaprok fűszálai, Felállók, arcomon az öröm kigyúl, jelentéssel kell most elébe állcni: Lenin elvtárs, hadd szólok pár kurta szót, nem szolgálatilag, szívből csupán. Lenin elvtárs, tudja, pokoli mód nehéz, amit most végzünk egymásután. Adunk már ruhát a mezítelennek, több már a szén s az érc, — ez ügye szép? De persze emellett, — hadd mondjam el önnek, sok még a szenny és a buta beszéd. Míg átrágjuk magunk rajta, kimerülünk. ön nélkül sokan eltévedtek már, ezen a mi földünkön, itt körülünk s köröskörül igen sok gazember jár. Nincs rá elég szám, s nincs nevezet; hogy hányán vannak a csirkefogók: kulákok, szektánsok, részegesek talpnyalók és munkahalogatók. Itt járnak és gőgtől dagad a keblük, töltőtoll s jelvény pompázik a mellen. Persze, hogy megbirkózunk velük, de rémes nehéz a harc ezek ellen. Lenin elvtárs, füstös üzemeinkben s havas tarlókon Ön itt van velünk. Az ön nevével, a szívével szivünkben eszmélünk, lélegzünk, verekszünk, élünk. Elment a nap, táskájába tevén ügyeit, gondjait. Csend lesz talán. Ketten vagyunk most: Lenin meg én. Lenin mint fénykép, szobám falán. 1929. (Fordította: Gábor Andor.) Elutazott a kínai és a mongol kormányküldöttség A Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége és a Ma­gyar Népköztársaság Minisz­tertanácsa április 15. és 16. napjára országos villamos­energiaipari tanácskozást hív össze az Országház kongresz- szusi termébe. Az értekezleten résztvesz- nek a villamosenevgiaipar vezetői és legjobb dolgozói, va­lamint a villamosenergiaipar párt- és tömegszervezeti ve­zetői. A részvevők megtárgyal­ják a villamosenergiaipar 1955. évi tervének feladatait. A ta­nácskozáson Kiss Árpád vegy­ipari és energiaügyi minisz­ter, a Magyar Dolgozók Párt­ja Központi Vezetőségének tagja tart beszámolót. „Indífsunk vas- és fém­gyűjtési versenyt!" A Gheorgliiu-Dcj Hajógyár dolgozói felhívással fordultak a vas- és fémipari üzemek dolgozóihoz: „Indítsunk vas- és fémgyűjtés! versenyt”. Fel­hívásukban hangsúlyozzák, így akarnak hozzájárulni az anyagellátás javulásához. A hajógyáriak brigádokat szer­veznek a rejtett tartalékok fel­kutatására, s arra törekednek, hogy az összegyűjtött vas- és fémhulladék mielőbb, osztá­lyozva kerüljön el a kohókba. Javasolják, hogy a verseny áp­rilis 15-től július 30-ig tart­son. Elutazott az Állami Orosz Énekkar Az Állami Orosz Énekkar, amely a magyar—szovjet ba­rátság hónapja során nagy si­kerrel vendégszerepeit ha­zánkban, szombaton éjjel el­utazott Budapestről. Búcsúz­tatásukon megjelent Kelen Bé­la, a Magyar—Szovjet Társa­ság főtitkára, Bíró Vera, az MSZT titkára, valamint hiva­tásos művészeti együtteseink, a magyar kórusmozgalom kép­viselői. A magyar néphadsereg mOyászegyiülesének sikerei az NDK-ban A magyar néphadseregnek a Német Demokratikus Köz­társaságban vendégszereplő művészegyüttese az elmúlt na­pokban az ország északi váro­saiban lépett fel nagy sikerrel. A közönség a művészegyüttes tánccsoportjának, szimfonikus és népi zenekarának minden egyes számát tomboló tetszés- nyilvánítással fogadta. Na­gyon sok számot meg kellett ismételni. ~Kz együttes eddig Berlin­ben, 'Müi'öhinben és NeüBran- denburgban szerepelt s most az NDK keleti és déli kerüle­teiben folytatja körútját. A többi között Lauchhammerben, a Rákosi Mátyás Kokszoló Művekben, valamint Frank­furtban és Drezdában vendég­szerepei. Az egyik vidéki fel­lépést a televízió is közvetíti. Az együttes németországi útja előreláthatóan április 17-ig tart. (/ címünk! Szerkesztőségünk, a Rákóczi út 92-es számú lakásból a Damjanich út 2-es számú la­kásba költözött. Kérjük levele­zőinket, hogy leveleiket ezután az új címünkre küldjék. Szerkesztőbizottság. A hazánk felszabadulása 10. évfordulójának ünnepségein résztvett kínai kormánykül­döttség: Teng Ce-hui, a Kínai Népköztársaság Államtanácsá­nak elnökhelyettese, Kína Kommunista Pártja Központi Bizottságának tagja és Jan Szien-dun földművelésügyi mi- miniszterhelyettes vasárnap délelőtt elutazott Budapestről Ugyancsak vasárnap utazott el Budapestről a mongol kor­mányküldöttség. •a GRANDET KISASSZONY SALGÓTARJÁN színházlá­togató közönsége már nem egy ízben honorálta dörgő tapsok­kal a Faluszínház előadásait. Láthattunk drámát, hallhat­tunk vígjátékot, végignézhet­tünk operettet, mindannyiszor nagy élvezettel, bár különböző együttesek művészi teljesítmé­nyeként. Legutóbb a Faluszín­ház városunkban a Grandet (ejtsd: grandé) kisasszony című színművel remekelt. Az utób­bi években helyesen nyúltak a hozzáértők, bizonyos regények színpadi átírásához. Jókai Mór több regénye kapott így szé­leskörű hallgatóságot (Kőszívű ember fiai, Az aranyember, Ci- gánybáró stb.) vagy Móricz Zsigmond Légy jó mindhalálig- ja, Molnár Ferenc: A Pál utcai fiúk című ifjúsági regénye, Prosper Morrimée eredeti re­génye alapján készült a Car­men című opera szövegkönyve. Mikszáth Kálmán: A Noszty fiú esete Tóth Marival, A körtvé- lyesi csíny, a Grandet kisasz- szony is F. Rácz Kálmán sike­rült munkájának az eredmé­nye. Ez is regényből készült. Honoré de Balzac francia re­gényíró (1799—1330) számos re­gényt írt, s ezek között az Eugénie Grandet-1 is. Akaratlanul is felmerül ben­nünk a kérdés, hogy vajon nap­jainkban miért kellett színda­rab témáért visszanyúlni a XVIII. századba, miért kellett a Faluszínház műsorát Balzac- kal, aki még ráadásul király­párti is volt, gazdagítani? A feltett kérdésre a feleletet abban kapjuk meg, hogy Bal­zac politikai beállítottsága elle­nére is a legnagyobb realista írók közé számítódik teljesít­ményei alapján, mert felismer­te korának és népének döntő problémáit és írásaiban kö­nyörtelenül és leplezetlenül hangot is mer adni felisme­réseinek. így Balzac — írá­sain keresztül — feltétlenül a haladás irányába mozdult ki. A pár nap előtt a Kossuth- díj legmagasabb fokozatával kitüntetett esztéta és filozófus, Lukács György elvtárs írta Balzac tanulmányában: „En­gels kimutatta, hogy Balzac — noha politikai világnézete a le­gitimizmus volt — műveiben eljutott éppen a royalista-feu­dális Franciaország legkegyet­lenebb leleplezéséhez, halálra­ítélt voltának hatalmas, költői erejű ábrázolásához.“ A BALZACI REGÉNY nyo­mán készült Grandet kisasz- szony főalakja az apa. Az, hogy ez az ember a pénz rabja egy­magában nem is lenne érdekes, hiszen az irodalomban nem egyszer került feldolgozásra ez a téma. Egyszer, mint Moliére Fösvénye, másszor, mint a Vol- pone stb. Egy latin közmondás szerint: Pecunia non ölet — a pénznek nincs szaga! De Bal­zac korában azért érdekes Grandet úr alakja, mert Balzac ebben a figurában mutatja be kortársainak s napjainkban nekünk a színpadon a burzsoá­zia igazi arculatának, a kiala­kuló kupeckuláknak elrettentő torz alakját, a zsugori zsarno­kot, a pénzért és vagyonosodá- sért mindenen és mindenkin keresztültipró szőlőbirtokost, aki nem kíméli a legközelebbi hozzátartozóit sem. Felesége, egyetlen leánya fájdalma, könnyei, vigasztalan élete, fi­vérének üzleti manipulációival történő halálba küldése, mind csak eszköz az esztelen gazda- gulási törekvéshez. BALZACNÁL mélyebben senki sem élte át azokat a gyöt­relmeket, amelyeket a tőkés termelési rendszerre való át­térés a nép minden rétege szá­mára jelentett, azt a mélységes lelki és morális degradációt, amellyel a fejlődés a társa­dalom minden rétegében szük­ségképpen együttjárt — írja Lukács György már említett munkájában. Ezek előrebocsátása feltétle­nül szükségesnek látszik annak megindokolásához, hogy néze­tünk szerint nem volt balfogás Balzac regényének dramatizá- lása és színrehozása, a Falu­színház együttesének pedig kü­lön érdeme, hogy ezt a sok mondanivalót tartalmazó szín­művet országunk minden ze- gébe-zugába elviszi és magas­fokú műélvezetet nyújt előadá­saival. Bár a cselekmény központjá­ban Grandet úr áll, a színészi teljesítmények felmérését még­is nejének alakításával szeret­ném megkezdeni. Két okból is: először, mert a szerep nagyon nehéz, hiszen bár csaknem az egész első felvonás alatt a szí­nen van, alig szól egy-két szót, de annál inkább játszania kell — némajátékot. Másodszor: mert az orvos szemével figye­lemmel kísérve az alakítást, meg lehetett állapítani, hogy a művésznő sikeresen rajzolta meg egy törékeny, mindenne­mű mozgásban szinte teljesen akadályozott, szervi és előre­haladott állapotban lévő szív­beteg szerepét, súlyosbítva ál­lapotát férjének durva és erő­szakos magatartása egy életen at, leányának sorsáért való ag­gódás attól a perctől kezdve, amikor férje rájön arra, hogy leányának már nincs birtoká­ban az arany, s aki ettől a pil­lanattól kezdve feleségének és leányának nyíltan kínzójává, rabtartójává lesz. Alakításának tetőpontja az a jelenet, amikor a halálosan beteg.nő gyerme­ke védelmében eddigi halk be­szédéből átcsap a nagy kitörés­be, s amelynek ájulás a vége — mestermunka volt! Dörgő, hosszan elhúzódó és megérde­melt taps méltányolta a sze­repmondást. GRANDET UR, az apa ala­kítója Lénárd Béla már nem fiatal ember és régi ismerője szakmájának. Legfőbb érdeme az. hogy nem él vissza azokkal a lehetőségekkel, amelyet sze­repe egyébként megad a szá­mára. Adott esetekben hang­hordozása, taglejtései, színpa­di mozgékonysága szinte meg­hazudtolja korát. Még a legfo­nákabb helyzetben is távol tart magától minden giccset és Bal- zacot megértve, elemző módon élve szerepével, realista darab­ban, realista színész! Könyör­telen, irgalmatlan, szívtelen és robusztus a végsőkig. Bár sze­repe visszataszító és gyűlöle­tes, a nagyszerű játék nem egy­szer nyíltszíni tapsokra ragad­tatta a hallgatókat, ami azt je­lenti, hogy értékelték a színész tehetségét. Tapsolt a közönség szívből, mert Grandet úrnak si­került megutáltatni magát és azt az egész kupeckörnyezetet, amit ö képvisel. A pénz meg­szállottja azokban a szavakban, amit leányához intéz, amikor rájön, hogy az kölcsön adta pénzét jegyesének, unokabáty- janak, akinek apját ugyancsak Grandet úr üzletecskéi űztek a halálba, azért, hegy Indiában új életet kezdhessen. Ekkor vér- benforgó szemekkel támad leá­nyára, Grandet kisasszonyra: „Ebadta kölyke, megloptál!1’ Gonosz, amikor leányának vő­legényére, unokaöccsére meg­jegyzést tesz: „Lágyszívű, mint az apja volt, pedig az üz­let nem törődik a könnyekkel!“ Amikor felesége orvosára rá­szól: „Csináljon már valamit, sokba kerül ez a gyógykeze­lés!“ utálatos a végsőkig. Újév alkalmából 20 garas jutalmat ad szolgájának, de olyan meg­jegyzések közepette, hogy a né­zőnek is ökölbe szorul a keze. Ilyen szerepben sokszor és hosszantartó tapsokat kapni komoly jutalom. A TÖBBI SZEREPLŐK is jól megálltak helyüket, látszott az előadás egész menetén, gördü- lékenységén. hogy nem itt ját­szották először a darabot, de ez cégeredményben csak előny annál is inkább, mert a Falu­színház előadásai arról is neve­zetesek, hogy súgó né'kül ját­szanak. Egyes kisebb szerepek­ben (mint például a közjegyző) volt bizonyos modorosság, amit ajánlatos lenne lecsiszolni. Nem tartjuk helyesnek 'azt sem, hogy olyan szereplő, aki a felvonás aNtt alig van a szí­nen, a függöny összecsapódá­sakor elsőnek törtessen a rival« da elé — tapsokért! Maga a darab nem végződött boldog befejezéssel! Hiába tért vissza a vőlegény Indiából, nem lesz házasságkötés — In­dia, a gyarmati élet, az ottani durva erkölcsök, a pénz utáni vad hajsza Grandet kisasszony jegyesét is hatalmába keríti. Kertelés nélkül kijelenti, hogy nem tart igényt Grandet kis­asszonynak, az őt annak idején bajból kimentő unokahugának kezére, mert már gazdag nőt vett feleségül. Ebben az utolsó jelenetben a két szereplő meg­érdemelten nyerte el a közön­ség osztatlan tetszését. Bóth Béla rendezése, a jelme­zek, díszletek igyekeztek meg­felelni a balzaci kor követel­ményeinek. Szabad legyen még egy pár szót idézet formájá­ban kölcsön vennem Lukács György elvtárs megállapításai­ból: „A görögök, Dante, Shakespeare, Goethe, Balzac, Tolsztoj egyszerre az emberi­ség fejlődése egyes nagy szaka­szainak adequát (egyenlő) ké­pei és iránytmutatók az em­ber teljességéért folytatott ideo­lógiai harcában.“ IGEN! A Faluszínház ideoló­giailag is jó darabot tűzött mű­sorára a Grandet kisasszony előadásával. Felismerte, hogy helyes és szükséges helytadni minden haladó hagyománynak és elhagyni minden halódót. Szeretnők remélni, hogy Bal­zac után még sok irodalmi ér­tékkel fog visszatérni váro­sunkba. falvainkba, megyénk­be a Faluszínház, mint mindig szeretettel várt — nem vendé­gek, hanem régi ismerősök, jó­barátok. Dr. Szálkái Géza

Next

/
Oldalképek
Tartalom