Szabad Nógrád. 1954. március (10. évfolyam. 17-25. szám)
1954-03-06 / 18. szám
1854 március 0. SZARAI» AŐtillÁD 3 A NAGYBATONYI TERMELÉSI BIZOTTSÁG ISMERKEDIK A FALU ÉLETÉVEL Nagybáíony, Alkotmány-út 10. A csinos, fehér, sárgacsíkos kőházban lakik Sulyok gy. János. A kapu félig betéve. Az udvaron öt szép malac túr a friss sárban, majd ezt megunva, röfögve tovább állnak. A kút körül tyúkok kapirgálnak. A szomszéd házról galambok repülnek áz eperfa száraz ágaira. Hátulról, a kazlak mögül jön elő Sulyok gy. János. Éppen az állatokkal foglalatoskodott. Már 1836tél jühten ésiitíssfil foijítííkejík. Most is 15 birkája és 6 báránya van. Szeret velük bíbelődni. Aztán Kisspá! m. István is itt lakik, nem messze, ő is foglalkozik juhokkal. Egymást tanít- gatják. De Sulyok gazda szép számmal tart más állatot is: 9 sertése, 2 lova, 2 tehene és 1 üszője van még. A nvolc és fél kh. föld mellett néki van a községben a legtöbb állata, s meg kell jegyezni, szép állatok. Amikor február 17-én a gazda- gyűlésen arról volt szó, hogy megalakul a termelési bizottság, mint jó gazdát, őt is beválasztották. Február 25-én aztán megtartották az első összejövetelüket. Elosztották, ki hová kerül. Öt szakcsoport alakult: talaj- erővédelem, főnövények, gyümölcs- és szőlő, ipari növények és állattenyésztési szakcsoport. Sulyok gy. János az állattenyésztőkhöz került, mint csoportvezető é ügy határoztak, hogy kéthetenként üléseznek, ahol megtárgyalják a községben felmerülő legfontosabb problémákat. — Mert hát a termelési bizottság feladata, hogy segítse a községben a kormányprogramra megvalósítását. Segítsék a falu dolgozó népét, hogy az eddiginél nagyobb terméseredményt érjenek el. Ezért kerültek a legtapasztaltabb gazdák a bizottságba — mondja. — Hogy a termelési bizottság valóban ellássa a feladatát, meg kell ismerniük, milyen problémákkal küzd a község lakossága. Mert problémák vannak Nagybátonyban is. A 250—300 darab sertés, 70 darab heverő marha. 120 darab tehén ma már kevés a községnek — ahogy' ezt Sulyok gy. János mondja. De látja már .a hibák okát is. Most, hogy ilyen esős, sáros idő járja, több idő jut a beszélgetésre. Esténki nt. amikor kint hideg eső pacskolja az ablakokat, Sulyok gy'. Jánost is gyakrabban keresik fel, Kisspál m. István és öccse, Sulyok gy. Sándor. Sulyok gy. Sándor szintén az állattenyésztőknél van. Más csoportba osztották ugyan, de ő ide kérte magát, megvallva, hogy nagyobb kedve van az állatokkal foglalkozni. Ezeken a februári és márciusi estéken sók minden felvetődött, mert hát régi gazdák ők, ismerik a falut. Sulyok gy. Jánosnak sok állattartó gazda elmondta már gondját, baját. Azt is, hogy nem valami nagy kedvük van bajlódni az állatokkal. Hogy miért? Kevés a legelő a községben. Ez valóban így van. Ezen pedig segíteni kell. így gondolkodott Sulyok gy. János és arra az elhatározásra jutott, hogy az erdőgazdaságnak vannak olyan erdei, amiben nem tennének kárt a legelésző állatok. Bérelni kell legelőt az erdőgazdaságtól. De a meglévő legelőkkel sincs minden rendben. Nincs víz az állatoknak. Pedig a sok tejhez nagy meny- nyiségű vízre van szükségük a teheneknek. A községben nincs sertéspásztor sem. Pedig a gazdák célj?, hogy minél több anyakocát tartsanak, mert ősszel és tavasszal szép jövedelemhez jut a malacok révén a gazdaember. A sertések azonban már októbertől bentvannak. — Akadt volna már pásztor — kezdi' Sulyok gy. János —, de nem volt megelégedve a 495 forintos hivatalos bérrel. Az elmúlt esztendőben a pásztor 20 forintot szedett egy-egy állat után, ami bizony drága, mert ha valaki már öt sertést kihajt, az mindjárt 100 forintba kerül. Úgy gondolom, a gazdáknak meg kellene itt egyezniük, hogy mit tudnak biztosítani a pásztornak. Sulyok gy. Jánosék még nem beszélhetnek eredményekről, hiszen nem régen alakult a termelési bizottság. Látva a hibákat, megvan bennük az akarat, hogy segítsenek a falu népének a problémák megoldásában. — A legközelebbi összejövetelen — mondja Sulyok gy. János — az állattenyésztési csoport ezekről a kérdésekről tárgyal, mert ezek megoldása a legfontosabb, hogy a község állattenyésztése fejlődésnek indulhasson. Mert érdemes állatokat tartani, felemelték például a gyapjú árát is. Persze, több szern többet lát, az összejött gazdák is elmondják majd, hogy akarnak segíteni ezeken a bajokon, mert hát van megoldás, csak meg kell találnunk a helyes módot. Igen. Van megoldás. Csak meg kell találni a helyes módot. S a község állattartó gazdái ezt várják Sulyok gy. János csoportjától. S ha továbbra is így szívükön viselik a község sorsát, az eredmény nem is marad el. H. G. KÖSZÖNTJÜK ASSZONYAINKAT Dolgozó parasztasszonyok halója Megyénk dolgozó asszony a i- is készülnek a nemzetközi nőnapra, március 8-ra. Számtalan felajánlások születtek a nemzetközi nőnap megünneplésére. Rútság községben Jobbágyi János né f olaján’ott a, hogy beadását határidő előtt fogja teljesítep’ A tolmácsi szendehelyi ét felsőpetényi háziasz- szonyok pedig az MNDSZ felhívására versenyre hívták ki egymást, hogy kinek lesz harn arébb zöldféléje. Szép vállalások születtek még az érsekvadkerti Tartós Béke tsz-ben is, ahol csatlakoztak a múlt- évben Dejiáról elindult 200 jrnunkaegység mozgalomhoz. A berkenyéi Petőfi tsz-ben Fehérvári Andrásné megfogadta, hogy a 200 munkaegységen túl még újabb 200 munkaegységet szerez. Szerető gondoskodás Nagy lelkesedéssel készülnek az acélárugyár, MNDSZ asz- szonyok, hogy méltóképpen ünnepelhessék március 8-át a nemzetközi nőnapot. Garamvölgyi Lajosné elvtársnő az MNDSZ-alapszerve- zetének vezeiője kezdeményezésére .az Acélárugyár asszonyai is elhatározták, hogy két árva gyermeknek lakást bizto-, sítanak. Vállalásukat tett követte, ezáltal lehetővé tették, 1 hogy két árva gyermek fedél ■ alá jusson, ezzel biztosították a továbbtanulásukat is. Az acélárugyári asszonyok szerető anyai gondoskodássá! í óvják a két árvát és biztosítják részükre a nyugdt életet. Tömpe Károlyné a pásztói Szabadság-tsz baromfi gondozója. Jó és gondos munkájával elősegíti a tsz baromfiállományának növelését. Örömmel szaladnak köréje a baromfit és kapkodják fel a nekik szórt kukoricát. Szép Ilona, a Salgótarjáni Üveggyár egyik csomagoló ja. Jó munkával készül ő is a nemzetközi nőnapra. Január havi átlagteljesítménye 130 százalék. A munkájával és munkafegyelmével példát mutat többi dolgozótársainak. ÜNNEPSÉGEK A NŐNAP ALKALMÁBÓL A szerződéskötés néhány problémája Annak ellenére, hogy megyénk országos viszonylatban a mezőgazdasági és a kertészeti növények szerződéskötésében első helyen áll — még mindig nem kielégítő, miután két legfontosabb ipari növényünk, a cukorrépa és dohány szerződés- kötésben lemaradtunk. Bár termelőszövetkezeteink általában eleget tettek a szerződés- kötési kötelességüknek, a lemaradás a dolgozó parasztjainknál nagyobb méretű, akik húzódnak e két fontos ipari növény szerződéskötésétől, pedig a cukorrépáért és a dohányért kormányzatunk jó árat és messzemenő kedvezményeket nyújt. Dolgozó parasztjaink egy- része nem látja világosan a szerződéskötések jelentőségét. Nem kötnek szerződést, mert az nem kötelező. Másodszor nem jó a kiadott szárított ré- pafezelet. Harmadszor: nem küldi a cukorgyár a melaszt és a répaszeletet. A szerződéskötés tényleg nem kötelező, mert az szigorúan az önkéntesség elve szerint köthető. De mikor kormányzatunk annyi kedvezménnyel siet. a dolgozó parasztok felé, akkor az már kötelesség, illetve hazafias kötelesség. Ki termeljen cukorrépát? Természetesen az. akinek föld van a kezében. A bányász, az üzemi munkás nem tudja megtermelni. Hogy nézne ki, például ha a ruhagyári dolgozóink azt mondanák, hogy ők pedig már csakis kabátot fognak készíteni, nadrágot pedig nem. Ugyanaz a helyzet áll fenn a szerződéskötéseknél, mint az említett példában. Rossz a kiadott répaszelet. A cukorgyár által kiadott répaszeletet az állami vegyvizsgáló állomás megvizsgálta és azt teljes értékűnek találta. A fekete- színűsége onnan ered, hogy a hosszantartó hideg miatt sokkal több szenet tüzeltünk el és azért a cukorgyárak nem szénnel, hanem olajtüzeléssel (pakura) előállított gőzzel szárították és a füstje megfogta. A tökéletes kimosás után ez a szín teljesen eltűnt és végeredményben az állatoknak nem a takarmány színe, hanem az íze és a táplálóértéke a fontos. A késedelmes szállítás oka a vasúti forgalomban beállott korlátozás volt. Azzal mindenki egyetért, hogy a lakosság részéi® szállítandó élelmiszerek. a szén, az érc szállítása fontossági sorrendben előbbre kerültek. Ezen hiányosságokat gondos előrelátással, jobb szervezéssel azonban még a nagy hideg és a hófúvások előtti időben, a cukorgyáraknak ki lehetett volna küszöbölni. A kormányprogramm fokozottabb gondoskodást ír elő a dolgozó parasztság felé. amely garancia arra, hogy az említett rendellenességek a jövőben nem fordulnak elő, A multévi' elmaradt járandóságok kiszállítása az elmúlt héten megkezdődött és rövidesen be is fog fejeződni. Dolgozó parasztságunk pedig az említett segélynyújtások után, minél hamarább tegyen eleget hazafias kötelességének. Indítsák meg az elmaradt szerződések megkötését. Gömöri Henrik megyei agronómus A követendő példa A kormányprogrammban lefektetett nagyobb termés eléréséhez szükséges szervestrágya kezeléséért és fel- használásáért folyó harc megyénk területén is megindult. Jóleső érzés látni, hogy a. diósjenöi Tolbuchin tsz-ben, Ipolytarnocán Gál Béla és Telek Antal a litkei, az érsekvadkerti és a tolmácsi dolgozó parasztok egyrésze a kihordott istállótrágyát a tábla szelén szarvasokba rakják, amiáltal megőrzik a trágyában az ültetendő növények részére a legfontosabb tápanyagokat. Sajnos, az említett helyes eljárás a legtöbb tsz-ben és községekben még nincs bevezetve. Például az érsekvadkerti Dimitrov, a koty- házi Vörös Csillag, a ka- rancssági Alkotmány és a nagykereszturi Petőfi tsz- ben azt tartják, hogy a szarvasokbarakással kétszer dolgoznak. Ezért ők inkább kupacokba hordják. Ez így van a legtöbb dolgozó parasztnál is. Ök azonban nem számítanak azzal, hogy ezzel az eljárással igen nagy a tápanyagveszteség, amiáltal sokszorosan nagyobb a kár, mintha szarvasokba rakták volna és teljesértékű trágyát hordtak volna földjeikre. Vannak azonban, akik a kupacokbahordást összetévesztik a hóra való felül- trágyázással. A két művelet között nagy a különbség. Ugyanis a szarvasokban kezelt trágyával, talajunkat huzamosabb ideig látjuk el tápanyaggal, viszont a kon- poszttal vagy régi, már majd földdé vált trágyával végzett felültrágyázással szükségmegoldást hajtunk végre. Hiszen mindannyian tudjuk, hogy az elmúlt csapadéknélküli ősz, a késői vetések miatt a kenyérgabona- vetések országszerte fejletlenek, nincsenek megerősödve, megbokrosodva, éppen ezért fejtrágyázással elő kell segíteni azok megerősödését- Műtrágyagyáraink azonban még nem bírnak annyi műtrágyát előállítani, hogy az ország összes növényeihez szükséges fejtrágyamennyi- séget biztosítanák. Mindenesetre azokat a dolgozókat, akik a saját maguk hasznára a trágya helyes kezelését és felhasználását a fenti módon végzik, dicséret illeti és példaképül állanak a többi dolgozó parasztok és tsz-ek előtt. A jó munka jutalma A karancskeszi állami gazdaság traktoros-brigádja határidőn belül elvégezte a gépjavítást. Egy Fordson-traktort, 2 míitrá- gyaszórót és 6 lógereblyét javítottak ki február 4-ére terven felül. A gazdaság a február 17- ér treg‘.*"‘«U szeiale alkalmával a harmadik helyezést érte el. Szerafin József gépcsoportvezető jó munkájáért díszoklevél mellett még pénzjutalomban is részesült. A javító-brigád többi tagja ‘prémiumot kapott. Szölló's Sándor SZB-elnök. Március 8-án lesz a nemzetközi nőnap. Ebből az alkalomból a megyei MNDSZ-ve- zetőség. de városaink és köz- , Rége ink. .MNDSZ asszonyai is felkészültek, hogy méltóképpen ünnepeljenek. Salgótarján városban például a pártoktatók házában központi előadóval előadást tartanak, majd utána kultúrműsorral szórakoztatják az ott megjelent dolgozókat. Több helyen vasárnap ünnepük a nemzetközi nőnapot. A nemzetközi! nőnap alkalmából a jól dolgo- > zó asszonyokat, lányokat, jutalmazásban részesítik. Többek között jutalmazás lesz az üveggyárban és Bagjasalján is. Női dolgozóink az üzemekben, a háztartásban már számtalan esetben bebizonyították. megáldják a helyüket* a béke védelmében. Asszonyaink a nemzetközi nőnap alkalmával szeretettel várnak minden becsületes dolgozót, hogy együtt ünnepeljen a felszabadult nőkkel, az anyákkal a békeharcosokkal. A termelésben kiváló dolgozó nőket jutalmaznak meg A Salgótarjáni Üveggyár női dolgozói már az elmúlt időkben is kiváló teljesítményeket értek el a termelés frontján. Munkájuk által szép csiszolt és festett, ízléses poharak és kely- hek kerültek a dolgozók asztalára. Az árúk csomagolásában, sőt az üvegek készítésében is példamutató munkát végeztek. A kiváló teljesítményért az elmúlt évek során 8 dolgozó nő a sztahanovista címet, 8 pedig az élmunkás jelvényt érdemelte ki. A munkalendület még csak fokozódott, amikor értesültek a női dolgozók pártunk III. kongresszusáról és a nemzetközi nőnapról. Több mint 360 női dolgozó tett fogadalmat a termelés növelésére, a tervek túlteljesítésére. A vállalások teljesítéséért már az év első hónapjában megindult a küzdelem. Sokan értek el olyan eredményt — mint Fodor Mária kötözőnő, aki azelőtt 123 százalékra teljesítette a tervét és arra tett fogadalmat, hogy teljesítményét 3 százalékkal növeli. Eleget tett kötelezettségének, mert január hónapban 137 százalékos eredményt ért el. A nemzetközi nőnap alkalmával a Salgótarjáni Üveggyár női dolgozói közül többet jutalomban részesítenek, mert elősegítették a termelés növelését és a dolgozók üvegárúval való ellátását. így a feldolgozó üzemből Szabó Erzsébet részesül jutalomban, aki február hónap harmadik dekádéiban 152 százalékos eredményt ért el. A szállítás dolgozói közül Vas Éva is jutalmazásban részesül, aki 157 százalékos eredményével igazolta, hogy méltóképpen készül a nemzetközi nőnapra. Ezenkívül jutalmazásban részesül még Debreceni Istvánná, aki a „Nők Lapja“ terjesztése terén ért el kiváló eredményt. MEGVÁLTOZOTT A SORSOM Szerkesztőségünk levelet I kapott özvegy Kukorica Már- ; tonné rétsági asszonytól, aki £ arra kéri szerkesztőségünket, • hogy mutassuk be lapunkban ! életét és tájékoztassuk asz- ; szonytársait arról, mit is ho- 5 zott nekik a felszabadulás és • a törvényesen biztosított egtjen• jogúságuk. Levelét a következőképen 5 fogalmazta meg: ,,.4z én szüleim szegény • napszámosemberek voltak. Ha- j tan voltuk testvérek. Nagyon 5 sokat éheztünk, mert még a • máiéból sem jutott elegendő 5 Bár én voltam a legkisebb. : mégis már nyolcéves korom- í ban el kellett menni dajkának, • úri gyerek mellé, hogy enni• valót és hónaponként három ! pengőt kapjak. 19 éves koromban férjhez ; mentem. gondoltam. hogy • könnyebb lesz a sorom. A fér- ; jem napszámosember volt. En LEVEL RETSAGROL aztán továbbra is cselédesked tem. Mosni, vasalni és takarítani jártam az urakhoz. így próbáltam a megélhetésünkön könnyíteni. Házasságunkból öt gyermek született és bizony nehéz volt a sorsunk. A Horthy-rendszer és az urak nem sókat törődtek velünk. de nemcsak mivelünk. anyákkal nem törődtek, hanem a gyermekeinkkel sem. Nem ismertük akkor még az ingyenes babakelengyét, amit ma már minden szülőanya megkap. A férjemmel eleinte megértésben, jól éltünk, azonban az első világháború utáni rossz években férjem elkeseredése nőtt és az ivásnak adta magát. Bár már a gyermekeim nagyok voltak, de nekem még mindig másoknak kellett dolgoznom, hogy a családot fenn tudi :i tartani. Ebben az időben a férjem már egyálta- : Ián nem törődött, velünk. Na- • gyón el voltam keseredve. ; mert úgy éreztem, hogy csak ; az a „bűnöm", hogy asszony ! vagyok és azzal a férfi úgy £ tehet, ahogy az neki tetszik. £ Hiszen ebben az időben a nők £ csak fele értéket képviseltek, • mint a férfiak. A felszabadu- j lás után azonban a sorsom 5 megváltozott. Jelenleg a Iá- £ nyomnál élek, aki már férjnél í van és a férje nagyon megbe- £ csüli őt. Ma már nincs meg • az a különbség, ami a múlt- £ ban volt a nő és férfi között. J E kis rövid példa sok mindent í bizonyít, nem is tudom leírni • azt a hálát, amellyel tartozunk S mi, magyar asszonyok a fel- £ szabadító, dicsőséges Szoviet £ Hadseregnek, amely szabadsá-• gunkon kívül az egyenjogúsá- ; got és a jobb életet is elhozta • számunkra.” «