Szabad Nógrád. 1953. november (9. évfolyam. 88-95. szám)
1953-11-11 / 90. szám
1933 november 11. SZABAD XOGRAI» 7 VITA A TERMELŐSZÖVETKEZETI DEMOKRÁCIÁRÓL ,,A vezetőszervek ne nyúljanak át a szövetkezet vezetősége és a tagság feje fölött" A termelőszövetkezeti demokráciáról szóló vitánkhoz legutóbb az érsekvadkerti Tartós Béke tszcs dolgozói szóltak hozzá, Elmondották, hogy a csoportban súlyos hibát követtek el ai szövetkezeti demokrácia ellen a tagok véleményének mellőzésével. A szövetkezetekben a demokratikus élet kialakítása terén sok esetben súlyos hibáikat követnek el a járási szervek is. Átnyúltak a szövetkezet vezetőségének feje felett. Meggyőzés helyett adminisztratív eszközökkel akarjáik érvényesíteni a termelő- szövetkezet állami vezetését. Ez az eljárás helytelen, nem is beszélve arról, mennyire rontja. a vezetőszervek tekintélyét, s így a szövetkezeti dolgozók elégedetlenek velük szemben. Éppen ez az oka, hogy sok esetben a korábbi hibák miatt a jó tanácsokat és hasznos útmutatásokat is kétkedéssel, idegenkedéssel fogadják, a szövetkezetekben. Most a járási tanácsok funkcionáriusaié a szó a vitában, Cembiczki József, a salgótarjáni járási tanács elnökhelyettese: Súlyos hiányosságok merültek fel ezen a téren a múlt évben, például az angolperje vetésével kapcsolatban. A megyei tanács leadta hozzánk a vetéstervet, amely szerint a sóshartyáni tszcs-nek 25 kát. holdon „kell" szerződéses angol-perjét termel, nie. A vetéstervnél nem vették figyelembe, hogy Sóshartyánban nem megfelelőek a talajviszonyok az angolperje számára, s a csoportban kevés a munkaerő, holott az angolperje elég munkaigényes növény. Ilyen körülmények között a csoportnak 5 kát. holdnál többet semmi esette se-m kellett volna vetnie. Mi mégis „rábeszéltük" a csoportra 0 25 kát. hold angolperjevetést. Az eredmény persze siralmas volt. Körülbelül 4000 munkaegységet szerezte^ a tagok a vetési munkálatokkal, az eredmény pe. dig mindössze 140 kilogramm magtermés volt. E| lehet képzelni, hogy milyen jövedelem volt ebből a csoport tagságának?! Ha hallgatónk a- tszcs-ei- nök és a tagság tiltakozására, kukoricát, vagy búzát vettetünk a földbe, kevesebb munkával, jóval több haszonhoz jutott volna a csoport. Ez a merev intézkedés is azt bizonyítja, hogy járási tanácsaink a szövetkezetekben a demokratikus élet kialakítása terén súlyos hibákat követnek el, nem fogadják el a- termelőszövetkezeti tagság javaslatát, nem hallgatják meg az alulról jövő bírálatot. Deák János, a salgótarjáni járási tanács személyisti előadója: A multévi aszályos esztendő nagyban éreztette hatását az állat-tenyésztés területén. Egyes szövetkezeteink például nem tud. ták biztosítani állataiknak a megfelelő takarmánymennyiséget az átteleltetéshez. A mátramin-d- szenti Alkotmány tszcs-ben például 100 malac pusztult el éhen. Hiába lótott-futott az Alkotmány tsz elnöke, a megyei tanácsitól a járási tanácsig, hiába könyör- gö'.t, fenyegetőzött, s hiába bizonyította, hogy az állatok elhullanak, mert nincs takarmányuk. Panasza nem talált meghallgatásra sehol. Így aztán nem :s lehet csodálkozni azon, amikor Burró Imre, a kisterenyei körzeti állatorvos három malacot felbonco't, és megállapítottal, hogy bizony a malacok éhen döglöttek meg. Helytelen volt, hogy nem engedélyezték a disznók eladását. Hasonló áiiathul- iás fordult elő a kotyházai Vörös Csillag tszcs-ben is, ahol 64 malac ment tönkre élelem hiányában. A karancskeszi Szabadság tszcs-ben pedig körülbelül 50 darab malac pusztult el ilyen körülmények között. Juhász Ferenc, a szécscnyi járási állattenyésztési állcraás vezetője: Az állatok -kiadását -a csoportok üzemtervének megfelelően eszközöljük, azt azonban figyelmen kívül hagyjuk, hogy időközben alakul a csoporl helyzete és bizony ezért az üzemtervek sok esetben nem helytállóak, így volt ez a mihálygergei csoportnál is, ahová 20 darab sertés átadását terveztük, de ta- karmányhiánv miatt a- csoport .csak 10 darabot tudott vállalni. A naposcsibéknél például a következő eset állt elő. Legtöbb csoport nem rendelkezett megfelelő mű-anyával és ó'iai, ennek ellenére mégis leszállítottuk a csibéket. Ennek a következménye a-ztán az lett, hogy a helytelen, rossz kezelés miatt egész sor csibe elhullott. A varsányi Dózsa tszcs-ben pé’dáu! tömegesen pusztultak el emiatt a csibék. Mindez a tagság anyagi károsodását idézte elő. A pilinyi Dózsa tszcs-elnöke, a tagok kívánságát tolmácsolva- azzal a kéréssel fordult hozzánk, hogy a- csoportnak nem kifizetődő szarvasmarha tartása, sokat veszít vele a csoport, szeretnének csa-k annyit tartani belőle, amennyi ai tagok szükségletét fedezi és. inkább nagyobbmérvű juhtenyésztésre térnének át, mert ez sokkal nagyobb jövedelmet jelent a csoportnak. Az elnöknek igaza, van, hiszen arra kell törekednünk, hogy a csoport tag ok minél jobb módban éljenek, ez pedig csak úgy lehetséges, ha jövedelmük egyre növekszik. Az utasílás viszont az, hogy 100 kát. hold szántóra 18,4 szarvasmarhát kel! tartani s ebből 7,4 darab tehenet. Tehát ilyenformán a 15 darab kevés a pilinyi Dózsának, amely 400 kát hóid szántóval rendelkezik, s az előírás 12 darab szarvasmarhái követel. Allaiános jelenség, hogy bármilyen jóltejelő tehenet -kap a csoport, néhány hónap alatt a rossz takarmányozás és helytelen kezelés miatt gyenge tejelővé válik. Például ai nagylóci Kossuth tszcs 6 darab tehene naponta csak 6—8 liter tejet ad, amit természetesen a csoporttagok éreznek meg jövedelmükben, mert a helytelen intézkedések sok-sok forinttal és mázsával károsítják meg őket. Igv nem is csoda, hogy a jó intézkedéseket is bizonyos kétkedéssel, idegenkedéssel fogadnak. Orosz Gedeon, a szécsényi járási tanács meiógaidasági osztályának vezetője: A pilinyi Dózsa munkaerő- hiánnyal küzd. A 400 hóidra- -kevés az ember, nem bírják megfelelőképpen elvégezni a munkát, ami meg is mutatkozott az őszi ka-pások betakarításánál. Úgy akartuk ezt a hiányt pótolni, hogy napszámosokat küldünk segítségükre. A csoport vezetősége azonban nem fogadta el ezt a segítséget. Igazuk van, hogy a napszámosok elvitték volna a- termés egv részét, mint ahogy nyáron elvitték a- gabonából is, és -kevesebb marad a tagoknak. De még - ez mindig jobb lett volna, hiszen így sem jut több jövedelem nekik, mert a termés egy része a. hadárban pusztul el, gondolok itt a kukoricára, amelynek egy része még most is töretlenül van. A nógrádszakali termelőszövetkezeti csopor.nak ajánlottuk a baro-mfitartást, hogy teljesíteni, tudják beadási kötelezettségüket. A vezetőség arra hivatkozott, hogy nincs megfelelő kezelő a- baromfiállomány részére, ez pedig az állatok elhullásával jár. Bár a csoportban van elég gyengébb fizikumú asszony, aki elláthatta volna ezt a feladatot, de nem magyaráztuk ezt meg, annak ellenére, hogy ezzel az intézkedéssel a csoporton akartunk segíteni. ' November 7-e után a havi terv teljesítéséért Az Alkotmány-akna dolgozói 200 tonna szenet adnak terven felül Nógrádi Szénmedence dolgozói példamutató magatartásukkal és a tervük teljesítéséért folyó harcukban elért eredményekkel ünnepelhették a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 36. évfordulóját. A Nógrádi Szénbányászati Tröszt fizikai és műszaki dolgozói a november 7-i munkaversenyben érték el, hogy a hosszú lemaradás óta túlteljesítették tervüket és a november 9-ig esedékes havi tervükön felül —az 1500 tonnás vállalásukkal szemben — 3233.4 tonna szenet kü'dtek a felszínre. A november 7-e méltó megünnepléséért f-eivta-tott harcban különösen élenjártak a Mátrano-váki Szénbányák Vállalat sztahanovista Alkotmány-akna üzemének dolgozót, akik minden eddigi eredményüket felülmúlva a negyedik negyedév esedékes részében már 1913 tonna szenet adtak előirányzott tervükön felül népgazdaságunknak. Az Alkotmány.akna dolgozói hétfőn megbeszélésre gyűltek össze, ahol elhatározták, hogy a november 7-i munkaverseny sikerein lelkesülve továbbfolytatják harcukat a negyedik negyedéves terv túlteljesítéséért. Párosversenyre szólították a nógrádi szén-medence üzemelnek dolgozóit, s megfogadták, hogy december 3t-ig újabb 200 tonna szenet kü denek előirányzott tér. vükön felül a felszínre. A tervük túlteljesítésére tett ígéret mellett az Alkotmány-akna dolgozói megfogadták, hogy most már nemcsak a termelési tervük túlteljesítéséért folytatják harcukat, hanem nagyobb gondot fordítanak a kitermelt szén minőségére, a kalória növelésére, a paiatarialom csökkentésére. Ezzel valóra váltják a minisztertanács határozatát és megfogadták, hogy december 31-ig a szén kaióriaértékéí az október havihoz viszonyítva százzal növelik. Az építkezések műszaki vezetőinek elhatározása A 63/1 Építőipari Vállalat dolgozói november 7 után még nagyobb lendüette! harcolnak a munkaversenv további kiszélesítéséért, a vállalások teljesítéséért. A versenyben élenjárnak Juhász Gyula 9 tagú ácsbrigádja, 161 százalékos, Juhász Júlia 8 főből álló segédmunkásbrigádja 120 százalékos teljesítménnyel. Fokozott harcol indít Bcrényi János is, az acélárugyár! építkezés vezetője, aid versenyre hívta az építkezések többi vezetőit, a munkaversenv fokozásáért, a munka jó megszervezéséért. A vállalat szakszervezeti és műszaki vezetői november 7-e után röpgyüléseken ismertették a dolgozók előtt a november havi terv so- ronlévő feladatait. A műszaki vezetők vállalták, hogy a munka jó megszervezésével és az új munkamódszerek bevezetésével segítik a havi terv teljesítését. A vállalat műszaki vezetői nevelő módszerek alkalmazásával és fokozott fele. lőségrevonás bevezetésével harcolnak a munkafegyelem megszilárdításáért. Súlyos hiba található azonban a vásártéri építkezés vezetőségének m-unkájában. Felelősség terheli Szabó János elvtársat, az építkezés vezetőjét, hogy a termelés megjavítását adminisztratív intézkedéseken keresztül, író-asztal mellől akarja biztosítani. Szabó Lajos építésvezető nem biztosít időt a munkaverseny eredményének rendszeres értékelésére és kijelentette. hogy a versenyértékelés nem fér be a béralapjába. A többi műszaki vezetők felfigyeltek Szabó elvtárs. hanyag munkájára, s még fokozottabb har. cot indítanak, hogy jó munkájukon keresztül bebizonyítsák, harcuk akkor válik eredményessé, ha a dolgozókkal karöltve harcolnak a tervek teljesítéséért. Termelőszövetkezeteink versenye a kenyérgabona vetési terv teljesítéséért A megyei tanács mezőgazdasági osztálya értékelte a tsz-ek őszi gabona vetési versenyét. A járásonként! eredmények a következők: A balassagyarmati járásban első helyen a- becskei Uj Élet termelőszövetkezeti csoport áll. Második az érsekvadkerti Tartós Béke a harmadik a szandai Lenin, negyedik a balassagyarmati Előre, ötödik a mohorai Kossuth, hatodik az ér-sekvad- kerti Dimitrov, hetedik a pataki Zsdánov, nyolcadik a dejtári József Attila és kilencedik a drégelypalánki Béke termelőszö. vetkezet. A pásztói járásban első helyet a cserhátszentiváni Búzakalász tszcs foglalja el. Második a feisőtoldi Béke. harmadik az erdőkürti Rákosi, negyedik a feisőtoldi Május 1, ötödik az erdőkürti Szabadság, hatodik a héthalmi Ápriiis 4 hetedik a káliói Búza-kalász, nyolcadik a bokori Úttörő, kilencedik z pa- iotási Május 1. tizedik a va- nyarci Béke, s tizenegyedik a kutaséi Búzakalász termelő-szövetkezet. A szécsényi járásban első a ludányhalászi Alkotmány, második a magyargéci Marx Károly, harmadik az endrefalvai Béke. negyedik a szécsényi Búzakalász,. ötödik a varsányi Dózsa, hatodik a litkei Petőfi termelőszövetkezet. A rétsági járásban első a tolmács! Szabadság,. második a romhányj Ui Elet, harmadik a romhányi Rákóczi, negyedik a teremkei Zalka Máté, ötödik a nógrádi Béke, hatodik a berkenyéi Petőfi hetedik a horpácsi Lenin, nyolcadik a nógrádsápi Vörös Csillag. kilencedik a diósjenői Tolbuchin, s tizedik a keszegi Dózsa termelőszövetkezet. A salgótarjáni járásban első a ceredi Búzakalász, második a karancskeszi Szabadság, harmadik a kisterenyei Vörös Csillag, negyedik a bárnai Vörös Hajnal, ötödik az etesi Haladás hatodik a homokterenyei Béke, hetedik a mátramind- szenti Alkotmány, nyolcadik a baglyasaljai Rákosi termelőszövetkezet. Biztosították a jövőévi kenyeret Mátrám indezent község do[_go_ zó parasztsága befejezte a.z őszi szántási és vetési munkálatokat. Őszi árpa-vetéstervük 110 kát, hold, a község dolgozó; azonban csak 95 holdat teljesítettek. A többit t-avasziórpavetéssel • pótolják miajd. A községben betakarították a kukorica- és napraforgó- szárat is. Á má-tramindszenti ter_ melőszövetikezeti csoport js végzett az őszi munkálatokká!, ezzel biztosította a jövöévi kenyerét. A pásztói gépállomás az élen A megyei tanács gépállomás! igazgatósága értékelte a gépállomások mélyszántást tervteljesi- tésót. A gépállomás! versenyben első helyen a pásztói gépállomás ál! 41 százalékos tervteijesítés- sel, második a; mohorai (39.1), harmadik a; tolmács! (27.41negyedik a szécsényi (27), ötödik a karancskeszi (17.3), hatodik a berceli (10.3), hetedik az erdö- küiti (7.6), nyolcadik a kis-tete- nyei (7.6) és kilencedük az érsek vadkerti gépállomás, amely a j mélyszántási terv teljesítésében I mindössze 4.7 százalékot ért cl. GYEREKNEVELES ( Fehér Klára) reket nevelni? Megmakacsolja Az utcán nagy mélák ember rángat egy pici gyereket. A gyerek három éves lehet. A férfi harmincöt. Az atya félórát ál dogéit egy féríiruha-konfek- ció kirakatánál. A gyerek viszonzásképpen szeretne néhány percet tölteni egy körbeszalad- gáló villanyvonat előtti. A gyereknek egyébként is tökéletesen igaza van. A játéküzlet kirakata az érdekesebb: mackók, babák, katonák, kisvonat, homok- játék, építőkocka, kalauztáska, vödör, teherautó — a más'k kirakatban viszont csak kabátok és nadrágok vannak. — Ezt a vonatot akarom — mondja a gyerek és az orrát összelapitja az üvegen. — Na gyerünk Péter, gyerünk — mondja az atya és húzni kezdi. — Nézd őrház is van. — Van. Elég volt. — De még... apu, vedd meg nekem a vonatot. — Nincs pénzem. — Miért nincs pénzed? — Gyere mert megverlek'. — Nézd, most piros a lámpa. — Jössz, vagy nem jössz? Pétert meglepi az egyenes kérdés. Ha már választani lehet, választ; — Nem megyek. Zsupsz. Az atya lekent két szimetrikus pofont. Egyet jobbról, egyet balról. Ezt már nem bírom tovább nézni. — Az ilyen utolsó, rothadt alaktól el keli venni a gyereket. Hogy mer egy kisgyereket megütni? — kiáltok rá. A férfi meglepetten néz. Azt hiszem, szívesen lekenné a harmadik pofont is — ezúttal az én képemre. — Jöjjön osak velem a legközelebbi rendőrhöz, majd megkérdezzük1 tőle, hogy szabad e gyereket ütni! Ez persze éktelen ostobaság. A rendő.r nyilván valóban nem fog a családi jelenetbe avatkozni. A hatás azonban egész vára.lan. A férfi meghökken. Arcán látszik a ki nem mondott kérdés izgalma: hátha hoztak valami gyerekvédelmi rendeletét, hátha a brutális szülőt megbüntetik száz forintra, vagy berendelik oktatófilm végigné- zésére, mind a közlekedési szabályok megszegőit. — Hagyjon engem békén — mondja lényegesen haikabbm Tudja maga milyen nehéz g;,emagát a kirakat előtt, nem bírom hazavinni. Ha ölbeveszem, rúg. — Aíert nem jár elől jó példával. Figyeltem1 magát, ott ácsorgóit a konfekció-kirakat előtt, a gyerek türelmetlenkedett, rácsapott a kezére. Most a gyerek szeretné a kirakató: nézni és maga rángatja el Legyen egy kicsit igazságosabb. — Jó, megveszem a vonatot — mondja hirtelen a férfi. — Gyere, Péter. Végtelenül büszke vagyok önmagámra. ...Hugómnak van egy tizenhat hónapos kislánya, a Juli. Juli egyelőre az egyetlen unoka a családban, ennélfogva mindenki nevei rajta vad ami t. A nagymama kényezteti, a nagypapa még jobban kényezteti, van aki azt akarja, hogy Juli állandóan a járókában legyen, mások szerint foglalkozni kell vele. Abban azonban valameny- nyien egyel értünk, hogy csak a tulajdon mamája nem ért a neveléshez ... a mamája viszont kétségbeesetten kéri, hogy' bízzuk rá saját gyermeke testi és lelki ápo’ását. Juli még csak annyit tud mondani, hogy „könyv”, „villany”, „Tákln bácsi” (ami Sztálin bácsi -akar lenni), „gyere”, „odaadom” és „gyi*. így pedagógiai munkánkról nem tud véleményt nyilvánítani. Mindenesetre. amióta Juli a világon van, valamennyien bújjuk a pedagógiai szakmunkákat. Ma- karenkótő! Ankinig elolvastunk blinden el olvashatót. Csak éppen azt nem tanultuk meg, hogyan kell összekötni az elméletet a gyakorlattal. Néhány nappal ezelőtt Juli a karmaim közé került. Papájának és mamájának előadásra kellett mennie és megkértek, hogy néhány órára vigyázzak rá. Papa, mama elbúcsúztak. Juli derűsen játszót: egy pelenkával — élvezettel rágta a csücskét. Elhatároztam, hogy mindenekelőtt elíeJadtetem vele szülei távollétét és játszani fogunk. (Megjegyzem, Juli észre sem vette, hogy eltávoztak.) Mindenekelőtt elvettem tőle a pelenkát és a kezébe nyomtam a mackóját. J.Ji bömbölni kezdett. Odaadtam neki a kitömött kutyát. Tovább bőgött és a kutyát hozzámvágia. Felajánlottam, hogy játszunk kerekecske- gombooskát. Most már úgy sírt, hogy egészen elkéküiit. Megrémültem, visszaadtam a pelenkát. Most már nem kellett neki. A kócbaba sem. Az elszakított képeskönyv sem. Az üres gyuíaskatulya sem, és a csörgő sem. Elkezdte üvöltenj, hogy „mama, mama”. Pontosan tudom, hogy ha a gyerek bőg, hagyni keli, majd megunja. Csak aizt nem tudom, mikor únja meg. Juli bírla idegekkel. Én nem. Megkérdeztem, hogy mesésljek-e? — Mem. A „mem” Juli szótárában a legharagosabb tiltakozás. Teljes tanácstalanságomban megfogtam a kulcscsomót és ledobtam a földre. A kulcsok nagyot. csörrenlek. Juli abbahagyta a bögest és felügyel 1. Még- egys'zer felemeltem és ledobtam a kulcsokat. — B: mm! — mondta Juli elégedetten és abbahagyta a bőgőst. Ledobtam harmadszor, ötödször és kétszáznyolcvanadszor. Juliannái nevetett. A derekam fájt. Valahányszor abba akartam hagyni, Juli azonnal elhúzta a száját — ilyenkor ré- müit-engedelmesen nyúltam a kulcsok irtán. A szemem vibrált, a gyomrom émeilygett, izomlázam volt és nem mertem abbahagyni. Reménykedve vártam, hogy Juli megunja. Nem únta meg. Több mint kétórás hajlongás után végleg letettem a lantok BőgfönS, üvöiísön. ós in átjön amit akar, nem megy tovább. Juli rámutatott a kulcsokra: „bum, bum"! — Nincs — feleltem és visz- ®zatettem Julit a járókába. — Elég volt, tessék aludni. — Mem. — Nem, nem. Akkor sírj. Ha az előbbi sírást zivatarhoz hasonlítom, akkor ez a most kitört üvöltés orkán, számum, tornádó, ciklon és bóra együtt. Es ekkor éktelen düh fogott el. Az a düh, amitől m'nden nevelőnek óvakodni kelj. Megragadtam, én, a sokszor tizenha'.hónapos felinőtt a kétségbeesetten kapál ódzó tizen- haihónapos tökmagot és felemeltem a kezemet. — Csönd lesz, vagy elverlek. Hihetetlenül, rémült döbbentesse! nézett rám. A tekintetében ez vdK: „Elolvastál két könyvet és a©t hiszed, már tudsz gyereket nevelni... mert már te ilyen vagy, mert mindent így tanulsz ... a párítör- ténetet is és 0 Gorkij irodalmi tanulmányait is... bemagolod, tudod az évszámokat, de m'kor használni k©!!. akkor állsz, mint szamár a hegyen .. Persze könnyen tehetséges, hogy mindez nem volt Juli tekintetében, de bennem ilyen gondolatokat ébresztett. Visszatettem e csemetét a párnára és bánatosan nyúltam a kulcsok után. — Na gyerünk ... bumm! — majd csak hazajön az anyád.