Szabad Nógrád. 1953. június (9. évfolyam. 44-51. szám)
1953-06-03 / 44. szám
2 SZABAD IN CH» R Í í> 1953 június 1 ILJA ERENBURG, A BÉKEHARCOS A föclkerekségnek nincs táján egy olyan része sem, ahol ne ismernék Erenburgot, az egész világ békéjének ezt a merész, szenvedélyes és aktív békeharcosát, ltja | Erenburg egyike a legidősebb szovjet íróknak. A Nagy J Honvédő Háború idején frt publicisztikai műveit az egész : nép tisztelete és ßzeretete övezte, ő irta a „Vihar” és a „Kilencedik hullám” című regényeket. Erenburg egész írói munkássága, közéleti, békeharcosi tevékenysége közeiáil m-inden becsületes emberhez. Hja Erenburg stzovjet író egyike azoknak az embereknek. akiknek mindennapi önfeláldozó munkája eiősegíii a világ népei közötti barátság megszilárdítását. Erenburg ii közvetlenül a háború befejezése után a következőket írta: Hazaszeretetünk nem távolított el bennünket a többi népektől. Egyáltalában nem. A háború esztendeiben még erősebben éreztük azt a testvériséget, amely egyesíti a munka, a szabadság embereit. Tudjuk mit éltek át a fasiszták kezébe került népek, harcosaink könnyen megértették a lengye'eket, szerbeket, vagy cseheket és szavak nélkül is megértik a franciákat. norvégeket és görögöket. Büszkén :: tekintünk a mauzóleumra, ahol Lenin alussza álmát. : „Sztálin teljesítette esküjét, megmen e.ie a hazát és a békét.” Ahol a béke megőrzéséről, a népek közti kölcsönös megértés eredményeiről van szó, mindenütt hallani iehet :: Iija Erenburg lángdó szavait, amelyek éles kardként vágják za. elienséget és baráíian támogatják a baráto- :: kát Erenburg járt Amerikában, Angliában, Franciaországban, Németországban, a skandináv államokban és a népi demokratikus országokban és mindenütt vannak barátai. Csak látni kellett volna, hogy milyen lelkesedéssel fogadják a világ népeit képviselő küldöttek a békekongreszuso- kon és konferenciákon Hja Erenburg megjelenését. Hinduk és kínaiak, franciák és németek, brazíliaiak és csileiek I sietnek kezetszorítani vele... ltja Erenburg olyan kiváló írók és békeharcosok barátja, mint Pablo Neruda, Louis Aragon, Nazim Hikmet, Jorge Amado. Míg a Nagy Honvédő Háború napjaiban a „Pravda" és a „Krasznaja •• Zvjezda" című újságokban gyakran lehetett olvasni Hja :: Erenburg rövid cikkeit, amelyek tönkrezúzták az ellenséget és az agresszonok fölötti győzelemre hívtak fel, — ¥ addig most is a békeharoos írónak, a Iángolószavú szónoknak minden mondatát a világ dolgozói iránti nagy szeretet és egy új háború gyujtogatóival szembeni égő gyűlölet tölti meg. A nemzetközi Sztálin-békedíjat abban az időben Ítélték oda Hja Erenburgnak, amikor a népek bécsi kongresz- :: szusa befejezte munkáját. Igen sokáig emlékezetes marad Hja Erenburg bécsi felszólalása. Erenburg a következőket :: mondotta: „A nagy folyók észrevétlenül kis patakokként törnek elő a föld mélyéből. Száz és száz patak és folyó siet feléjük, végül a hatalmas folyamok már egész szárazföldeket szelnek át. országokat kötnek össze egymással, emberek millióinak életét változtatják meg. Ehhez hasonló a mi mozgalmunk is. amelu méltatlankodó szívek mélyén született, de gyorsan nőtt és most immár átfogja századunkat, összeköti a népeket. Soha ilyen mozgalom nem volt a történelemben. Az a magas testület, amelyhez most szavaimat intézem, nem ilyen vagy olyan n: eszme híveit képviseli, nem is kormányokat képvisel — amelyek sok országban átmeneti, vagy vételien ■■ lelteit’. gűek — nem. ez a testület‘ a népek kongresszusa, a népeké, amelyek különböző módon élnek. amelyeket különböző eszmék lelkesítenek, de amelyek valamennyien torlaszt akarnak emelni a háború útjába.” A Szovjetunió minden népe egyetért a szovjet író e szavaival. Hja Erenburg jól ismeri a szovjet emberek gondolatait és vágyait, pontosan kifejezésre juttatja azokat. Széles és beláthatatlan a béke híveinek és védelmezőinek óceánja, végtelenek horizontjai, hatalmas egyesítő ereje. Ebben az óceánban elmerülnek ai háborús gyujto- ; gatók, elmerülnek azok az emberek, akik sötét terveik segítségével újabb háború vérözönét akarják a világra zúdí- tani. Francia dokkmunkások, ruhrvldéki kohászok, arizonai farmerek gondolnak ugyanerre: a békére. Sokuknak szavai egybeömlenek a békemozgalom élén álló bátor emberek szavaival. Ilyen ember Hja Erenburg, a közéleti férfi, a szovjet író is. HÍREK a világ minden tájáról Stockholm: A svéd ifjúság lelkesen fogadta a Bukarestben augusztus 2—16-ig megtartandó IV. Világ, ifjúsági találkozóra vonatkozó hírt. 600 svéd fiafal vett részt azon a gyűlésen, ahol az előadók felhívták a svéd főválros ifjúságát a IV. VIT előkészületeiben való rés«vételre. Göteborgban 400 fiatal gyűlt össze, ugyanebből a célból, A II!., 1951-beo megrendezett berlini Fesztiválról szóló színes filmet jelenleg egész Svédországban játsszák a filmszínházaik, és a film mindenütt igen nagy sikert arat. 1 j-Zéland : üj-Zéland haladó ifjúsága bejelentette, hogy képviselni fogja magát a IV. Világi júsági találkozón. A számos fiatalból álló újzél.atldi delegáció május végén indul e! a Román Nép- köztársaság felé. Anglia: Nagy-Briíanniában, NottSng- hamban március 1-én a Nemzeti Fesztivál Bizottság ülésén 130 delegált vett részt, 32 szakszervezeti, diák és egyéb ifjúsági szervezet és 24 helyi és megyei fesztivál bizottsági képviseletben. A delegáltak között 4 olyan fiatal is vöt, akik részt vettek Becsben a Népek Békekongresz- sziusán. Egy keresztény diákok, bői álló bizottság, a délwalesi ifjú bányászok bizottságának egy képviselője, egy if:ú kommunista, az Ifjúmunkások Ligájának egy . tagja, egy fiatal mérnök és az Ifjúsági Fesztivál előkészületeinek Argói Végrehajtó Bizottságának egy-egy tagja felhíválst szerkesztettek az angol ifjúsághoz. Ez a felhívás a bukaresti Vüásgiíjós-ági találkozó előkészületei munkáiban való részvételre szólítja fel a fiatalokat. A felhívást egyiiagúan elfogadták. A IV. Fesztivál sikere érdekében indított kampány igen jól kezdődött március hónapban Nottinigbamban, ahol a Nemzeti Bizottság gyüiósén az ifjúsági szervezetek, a diákok 130 de'e- gátusa felhívta az angol if újságot, hogy menjen el Bukarestbe. Londonban, Manchesterben, Glasgowban, Sherf leidben és más nagy városban is lelkes gyűléseket tartottak a Fesztivállal kapcsolatban. A berlini és a Sheffieldi Fesztiválról késztilt filmeket mindenütt bemutatják az egész országban. A helyi bizottságok szónokokat küldenek a sportpályáikra és a parkolóba, hogy beszéljenek a Fesztiválról, és ezernyi röpiratot osztogatnak, melyben a Fesztivállal kapcsolatos új hírek vannak. A helyi és körzeti Fesztivál Bizottságok száma naprót-napra emelkedik. Egy manchesteri gyár húsz ifjúmuríkása vállalta, hogy hetenként egy schiHinget ad, és ezzel jáf-ul hozzá küldöttségének útiköltségéhez. Egy ifjú együtt, működőkből alakult klub sorsolásokkal. koncertekkel, tánc- estékkel, gyűjtésekkel néhálny hét alatt 2Ö fontsterlinget (Livres sterling) szerzett, és ezt az összeget küldöttjük költségeinek fedezésére fogják felhasznál’ni. A Fesztivál előkészületei ösztönzik a brit if híságot a békéért való tevékenykedésre. Minden héten a fiata’ok százai szavaznak a katonai szolgálati idő csökkentésére. Az Ifjúság Munkáspárti Ligájának lapja ankétot szervezett a katonai szolgálat kérdéséről. Dundee-ban mozgalmat indítottak a munkáspárt1, a kommunista, az együttműködő és a szindiikialásta fiatalok, hogy a katonai szolgálati idő csökkentéséért harcoljanak. Uj szovjet munkamódszer a petrillai bányában A petrillai szénbányában az elmúlt napokban rendkívüli értékes szovjet munkamódszert vezettek be a kőfejtésnél. Kom- p lexbri gá d -módszert. A komplexbriigád-módszert az országban először a petrillai Ratek Ion és Kozma Rudolf bányász brigádjai alkalmazták. A brigádoknak eddig a következő műveleteket kel'ett elvégezniük: Ivufefúrást, dúcolási és a kő elszállítását a munkahelyről. Az úi módszer szerint két vagy három brigádot egv 33 emberből álló kompiexbrigáddá alakítanak és az embereket szakmájuknak és a munkamenetnek megfelelően három csoportra osztják. A brigád három fejtésben dolgozik. Az egyik fejtésen 11 ember fúrja a httikakat, a másikon 11 ember dicol. a harmadikon pedig a többiek csillékbe rakják a követ. A munkát körforgásban végzik. Egy munkaciklus elvég* zése után a kőrakodók átmennek abba a fejtésbe, ahol robbantanak a fcőrakodók helyébe dúcotok. a duoolók helyébe pedig a lyukfúrók lépnek. 24 órai munkával a munka termelékenységét 113 százalékkal emelték. 4.5 méter helyett 9.60 métert haladtak előre a kőzetben. Az új munkamódszer alkalmazásával 24 óra alatt kilencszer robbantottak. A technikusok számítása szerint a komplexbrigád könnyű szerrel 200—250 métert is haladhat előre havonta, az eddigi maximális 150 méteres e'őhai- tá'5 helyett. Ugyanakkor lényegesen csökken a sűrített levegő fogvasztás is. Mintegy Öt éve, 1948-ban indult meg a békemozgalom Franciaországban. Nemsokára megalakult a Francia Béketanács, amelynek vezető'e a közelmúltban tragikus hirtelenséggel elhunyt Yves Farge volt. A francia nép békeharca ma hatalmas arányú szervezett tömegmozgalom. Hőseinek se szeri, se száma. Raymonde Dien hőstetteire példau] soha nem fogja » feledés f'áltyo’át borítani az idő. s még mindenki emlékezetében é! az a megkapó párizsi tömegtüntetés, amely Ridgway Franciaországba érkezése ellen zajlott le. A népek békekongresszusának határozatai megjelölték a harc mai szakaszának konkrét feladatait. A francia nép békeküldöttei Becsből hazatérve, eredményesen népszerűsítették a békekongresszus dokumentumait. Ezer meg ezer békemozgainri aktivista ismertette a népek nagygyűlésének határozatait a tömegek előtt. A béke zászlóvivőinek erőfeszítései nem voltak hiábavrlóak. A franc’a hazafiak most célul tűzték ki, hogy nrnden üzemben, minden hivatalban, minden lakónegyedben, minden lakótelepen alakítanak békebizottságot. E cél megvalósításának útján máris komoly sikereket értek el. A bonni és párizsi háborús szerződések és Nvugat-Németország újrafelfegvver- zése elleni harc március 22-én megrendezett országos napján orezágszerte nagygyűlések és gyűlések zajlottak le, s megkoszorúzták az ellenállási mozgalom hősi halottainak síremlékeit. A békeharcosok esiküt tettek, hogy nem engednek meg újabb vérontást. Aláírásgyűjtők békeívekkel 'jártak körű] a piactereken. Párizsban, a Mars-mezőn békegalambokat é= ha. zafias feliratokkal ellátott léggömböket engedtek fel. a fokozódó rendőri önkény és fasizálás ellenére harcolnak a békéért. A hatóságok tavaly októberben börtönbe vetették Le Léapot, a CGT főtitkárát és a Köztársasági Ifjúsági Szövetség vezetőit. A kormány egyidejűleg követelte neves kommunista képviselők parlamenti mentelmi jogának felfüggesztését. Március 24-én a rendőrség letartóztatta André Stílt, a „THumanité" fő- szerkesztőjét. Franciaország népe gyorsan átlátott ezeken a drákói intézkedéseken. Megértette, hogy a reakció detnokráciaelíenes összeesküvése közvetlenül a háborús készülődés politikájából folyik. Az uralkodóosztályok biztosítani akarják hátországukat. Tiltakozó tüntetések hulláma csapott végig az országon. A törvénytelenül letartóztatott hazaTak kiszabadításáért és a kommunisták üldözése ellen indult mozgalom egybeolvadt a békeharccal. ,,Szabadságot a letartóztatott hazafiaknak" jelszóval kelnek ma a becsületes franciák újabb ezrei és ezrei a demokratikus szabadságjogok védelmére. Ez az egész nép békemozgalmának újabb, leghatásosabb formája, amelyet a francia hazafiak, erősödő akcióegysége jellemez. Hasonló a helyzet a gyarmati elnyomás elleni harc terén is. Észak-Afrikában a legkülönbözőbb felekezetű társadalmi és pártáilásű férfiak és nők csatlakoznak a francia gyarmatosítók terrora elleni mozgalomhoz. Julien, jobboldali szocialista professzor például nemrég elítélte Guyllaume tábornok marokkói „visszaéléseit”. pedig ezért elbocsátással fenyegették. Még a „Figaro” című fasiszta szennylap is kénytelen időközönként bírálni a gyarmati politika egyes vonatkozásait. Ez pedig azt jelenti, hogy a „Figaro” olvasóközönsége, a reakciós kispolgárság, szintén kezd elégedetlenkedni. Az egységre való törekvés főként a munkásság körében tapasztalható. A katolikus szakszervezetek és a „Force Ouvriere” egyszerű tagjai, szakadár vezetőik megkerülésével kapcsolatot teremtenek a CGT-ben tartózkodó társaikkal és közösen harcolnak a bebörtönzött hazafiak szabadlábra helyezéséért. A dolgozók maguk megta1 áriák a közös alapot és váll Vitt metiett küzdenek jogos követeléseik kielégítéséért. A demokrácia erőinek legutóbbi győzelme a községi választásokon a béke ügyének győzelme volt. A franciák milliói a békére szavaztak, amikor a munkás és demokratikus szövetség jelöltjeire adták szavazatukat. A választások megmutatták. hogy a kommunista; párt, a béke pártjai, Franciao-szág legnagyobb, s szüntelenül erősödő pártja, míg a háborús pártok töm egbef olyasa egyre gyengül. Vitathatatlan, hogy a francia békemozgalom máris eredményeket mutathat fel. A tömegek akcói kényszerítették a kormányt, hogy szabadlábra helyezze Tollet és Meniert, s egyre halogassa a kommunista képviselők mentelmi jogának felfüggesztésére irányuló követölésének megtárgyalását a parlamentben. A francia kormány enratt nem ratifikálta a párizsi és bonni szerződéseket sem, noha erre többizben telt ígéretet Washingtonnak. Franciaország népe folytatja, sőt kiszélesít' és fokozza békeharcát. A francia hazafiak tisztán tátják, hogy harcuk szerves része a világot átfogó békemozgalom, amelynek élén a nagv szovjet nép áll. A francia milliók békeakaratát tükrözik Maurice Thoreznek, a Francia Kommunista Párt főtitkárának e szavai: „Franciaország népe soha. soha nem fog harcolni a Szovjetunió ellen.” A francia nép békeharca A francia hazafiak A Nógrádi Szénbányák Anyageüátó Váilaíata eredményesen harcol a forgóeszközök csökkentésére tett vállalásának teljesítéséért Mi, a Nógrádi Szénbányák Anyageliáló Vállalat dolgozói alig egy hónapja csatlakoztunk a kőbányai üzemek kezdeményezéséhez, egyben versenyre szólítottuk a szénbányászati ipar anyagellátó vállalatait a forgóeszközök csökkentése érdekében. Fogadalmat tettünk, hogy az 1953-as tervévben 4 millió forint értékkel csökkentjük a forgóeszközeinket. Vállalt kötelezettségűnk valóra váltása érdekében intézkedési tervet dolgoztunk ki, melyben meghatároztuk, hogy az egész évre vállalt kötelezettségből negyedévenként forgóeszközeinkből müven értéket takarítunk meg. A beüleme- zés szerint az első negyedévben egymillió hatszázharminchét- ezer a második negyedben 600 ezer, a harmadik negyedben 800 ezer. a negyedik negyedévben pedig 963 ezer forint értékkel csökkentjük forgóeszközeinket. A tervek elkészítése után azon- naj hozzáfogtunk annak maradéktalan végrehajtásához. Raktárkészleteinkben vannak olyan elfekvő anyagok, melyeket több éven keresztül tároltunk, de azok használatba nem kerültek. Raktárainkban nagymennyiségű mozdony-rugók, biztosíték aljazatok, magasfeszültségű régi típusú szigetelők, szigetelő tartók és áram reduktorok. mint elfekvő áruk ezelőtt használaton kívül voltak. Az igy összevont használaton kívüli anyagokat számbavesszük és bejelentjük a minisztérium anyagellátási osztályának, ezenkívül a gazdálkodás alá nem vont anyagok jegyzékét értékesítés céljából más vállalatok részére is megküldjük. Raktárainkon lévő anyagok seíejtezéséí is folyamatba vettük. A selejtezés munkálatai! a minisztérium selejtező bizottságával karöltve végezzük. Az elavult és nem használatos anyagok, öntvények, gépalkatrészek és egyéb szerelési cikkeket ugyancsak a központi raktárba gyűjtve külön tároljuk. A jelenleg érvényben lévő kész. letnormákaí is felülvizsgáljuk és a műszaki szempontok, \ala- míní a beszerzési lehetőségek figyelembevételével egyes anyagoknál a készletidő normát lecsökkenti ük. Ezt a munkát vállalatunk anyaggazdálkodási csoportja, a tröszt anyagosztályával karöltve végzi. Anyagtervünk ellenőrzésénél megállapítottuk, hogy mely anyagokat terveztük túlzott biztonsággal és időközbeni gépesítés műszaki továbbfejlesztés következtében milyen anyagoknak a használata vált szükségtelenné. Tervünkből ezeket az anyagokat töröljük. A megkötött szállítási szerződéseket felülvizsgáljuk és a készletek figyelembevételével azokat részben, vagy egyes anyagoknál teljesen felmondjuk. Az elkövetkezendő időben szállítási szerződéseinket a készlet él felhasználási norma figyelembevételével tesszük meg. Ezenkívül göngyöleg készlelünket — kőtél, kábeldob, karbiddoboz, robbanóanyagos láda — az anyagikészlettel egyidejűleg is csökkentjük. A göngyölegek mozgását a tárolási norma alapján meggyorsítjuk. Raktáraink tárolóképességét mennyiségi és minőségi szempontból ellenőrizzük és az anyagok törésének, romlásának megelőzése érdekében átcsoportosítást hajtunk végre. Raktárainkban teljesen megszüntetjük az utalványnélküli anyagkiadást» még- a rendkívüli esetben is csak az üzem által megbízott személyek aláírásával ellátott ideiglenes utalvány ellenében szolgál tálunk ki anyagot. De megköveteljük, hogy az ilven esetekben is 24 órán belül hivatalos utalványt küldjön az üzem. Az üzem által kivételezett de fel nem használt anyagokat raktárain kba-n vissz av été le z'z ük. Anyagkezelésünket megjavítjuk, ennek érdekében raktárgazdálkodás:' és továbbképző tanfolyamot indítunk be. Felvilágosító és nevelő munkával ped:g az egvszemélvi fe’eiősséget a legmesszebbmenőkig kiszélesítjük. Csornáit/ lMjos igazgató A szovjet vendégművészek látogatásának tanulságai Országunk művészetpoliitikai közvéleményét hetek óta foglalkoztatja az az értékelés, amit a hazánkat meglátogató szovjet művészkül döttség. Mii jirtyin elvtárs vezetésével a magyar zene, színjátszás, kultúrforra- dalmi eredményeinek vizsgálata során végzett. A küldöttség vezetője, Mii juityin elvtárs Sztálin- díjas zeneszerző fontos megállapításokat tett főként zenés színgadiroda lmunk és színjátszásunk terén nyert tapasztalatairól és ezek a tanácsok any- nyira értékesek és érdekesek, hogy azokat minden kulturális kérdések iránt érdeklődő dolgozónak ismernie kell. Mii jutyin elvtárs végignézett számos színpadi előadást. Meghallgatott több budapesti hangversenyt és mindenekelőtt megállapította, hogy a magyar operettszí n j á tsz ás világvszony- latharn is igen magas fokon áll. Néhány színészünkről: Honthy* ról, Latabárról. Felekiről az elragadtatás hangján emlékezett meg és csab azt sajnálta, hogy a Szabad szél előadását maga a szerző: Duna jevszkij nem láthatta. De a dicséret mellett Miljv- tyin elvtárs megmutatta a hibákat is. Mindenekelőtt kritikát gyakorolt zeneszerzőink felé, akik „szé gyeinek” operettet írni, és elhanyagolják ezt a rendkívül népszerű műfajt. Megállapította, hogy a jövő színpadi műfaja a nagy operett, Mert a zene és a színpadi cselekmény egysége az. ami a dolgozók igénve't a legmagasabb fokon elégíti ki. Ideér kezesekor felkérte a színházi szakembereket: mutassanak be egy Kálmán-, vagy Lehár-operettet. Az intendáns kijelentette hogy sajnos, már huzamosabb idő óta nem tűztek műsorra Káhnán-művef. Milfu- tyin elvtárs felhívta figyelmünket arra a veszélyre, ami e téren a haladó hagyományok elhanyagolásából származhat. Rámutatott arra. hogy ezek a művek az operett i riadalom remekei és csakis szerkezeti és dramaturgiai anyaguk továbbfejlesztésével — nem pedig el- mellözésével — lehet az új operett műfaját kitalálni. A teljes elrugaszkodás. a formának, zenei kifejezésmódnak elvesztése; puszta formalizmushoz vezet, „önöknek játszaniok kell ezeket az operetteket, mert igen sokat tanulhatnak belőlük. Persze, a szövegkönyvön kisebb módosításokat ítél] végezni, úgy, hogy a szövegben a számunkra fontos domborodjék ki“ — mondotta. Müjutyín elvtárs szerint az úi magyar operettek (Szelistyeá asszonvok, Állami Áruházt mondanivaló dolgában, értékesek ugyan, de a műfaj továbbfejlesztése terén nem eléggé helyt, állóak. A mi operettjeink voltaképpen zenés vígjátékok, melyekből hiányzik a mondanivaló és a zenei nyelvezet összeforrott egysége. Túl sok bennük a „betétszám”. A színész egyéni kvalitásait kihangsúlyozó magánszá-m, s ez gyakran megy a többi szereplő, az előadás egészének ro. vására. Magyarán.: az ilyen darab „nagy” és „kis” szerepei alkalmat adnak a sztároskodá's- ra. E téren úgy látta, hogy sokszor maga Latabár is bele esik az öncélú rögtönzések örvényébe, ami a cselekményt megállítja, és az előadást vontatottá teszi. Müjutyín elvtárs a művészküldöttség nevében nyilatkozott, és minden egyes észrevétele újabb távlatokat nyitott meg a magyar színpadi művészet fejlődése számára. Megállapításait színészek és szerzők egyaránt lelkesedéssel fogadták, mert azok rendkívül értékes kritikát képeztek haladó hagyományaink helyes értékelése és az új művészet célkitűzései közötti összefüggésekről. Pravotinszki Lajos