Nő, 1992 (41. évfolyam, 1-9. szám)

1992-05-04 / 8. szám

ménykedve hívogatja párját. A bűn­tudat akadozóvá tette a hangját. — A hangodról... igen... De bo­csáss meg. Több mint harminc éve nem láttalak. — Harminchárom éve... ha pon­tosan tudni akarod. — Istenem ... Mikor utoljára látta­lak, olyan vékony voltál, mint a kis­­ujjam... Hogy megváltoztál... — Annyira, hogy meg sem akar­tál ismerni. Egy elhízott vénasz-Holmi László szemem, egy tizenöt éves kislány arca van bennem, ha kinyitom, egy érett korú asszony áll előttem. Talán már nagymama is lehet,... de igen vonzó nagymama... — Nagymama még nem vagyok, tudtommal, bár akinek leánya van, az sohasem lehet biztos. Mennem kell, nem szeretném, ha utánam jön­nének. Csak egy kérdést! Amit az el­múlt harminchárom év alatt leg­alább ezerszer feltettem magamban. ТУмджстд TEÁSRA 3. RÉSZ szonyt. — Dehogy, dehogy... Esküszöm, hogy ismeretlenül is megfordulnék utánad az utcán. De hogy kerülsz ide? Úgy tudtam, Kanadában élsz. — Pesten élek és elváltam, mert nem akartam Kanadába menni volt férjem után. Keresztanyám temeté­sére jöttem. Egy órája, hogy eltemet­ték. Azt mondták, itt megtalálhatlak. Autón visznek vissza Pestre. Csak öt percet adtak, hogy megkérdezhes­sem, hogy vagy. De te is megváltoz­tál. Hová lett az a gyönyörű hullá­mos hajad? — Mi az az öt perc? Semmi. Száz kérdésem támad, de nem is tudom, hirtelen mit kérdezzek... A hajam? Az nem csoda, ha kihullott! Szeren­csétlenül nősültem. Talán elég, ha ennyit mondok: a feleségemet Jar­­milának hívják! — Ó, én sok mindent tudok ró­lad. A megboldogult drága Boca né­ni időnként tájékoztatott. De nem­sokára mennem kell. Nagyon türel­metlenek tudnak lenni. En csak egy kérdést szeretnék feltenni. — Csak egyet? Ne haragudj! Csak most térek magamhoz... Tilda... ugye, még nem mondtam neked, mennyire örülök. Sejtem már, mit akarsz kérdezni. Ha becsukom a Miért nem jöttél ki... akkor... az állo­másra a vagonunkhoz? Be kellett hunynia a szemét egy villanásra. — Tilda, Tildácska! Olyan nehéz egy-két mondatban elmondani! Eh­hez több idő kellene. Én akartam, de a kövér Varga nem engedett. Tudod, akinek szenet lapátoltam... akkor. Aki.. Rajmi, mennem kell. Látod, ott a temető kapujában integetnek, hogy menjek már. Csak röviden vá­laszolj: Ki az oka annak, hogy búcsú nélkül hagytál elmenni, a nagy bi­zonytalanságból egy még nagyobb bizonytalanságba? Tudni szeretném végre. Ahogy neked is tudnod ille­ne, hogy én... négy éven át minden éjjel nedvesre sírtam a párnámat, hogy nem jöttél el, nem adtál vá­laszt, amint ígérted. Olyan volt ez, mint egy szépen induló film, de hir­telen elszakadt. — Tilda, ha már nem maradhatsz, engedd meg, hogy elkísérjelek leg­alább a temető kapujáig. Ezt nem le­het egy-két szóval elmondani. Ne­künk találkoznunk kell. El kell mon­danunk mindent egymásnak. Én ak-. kor a kövér Vargának szenet lapá­toltam. Kértem, hogy azon a napon, mikor elindultok, korábban érjünk haza. Meg is ígérte, bíztam is benne, hogy legkésőbb három órára otthon leszünk. De késett. Már el akartam lopni a teherautót, de a kulcsát ma­gával vitte. S pont akkor az isten há­ta mögé vittük a szenet. Mire kiér­tem az állomásra, már kiabálták, hogy elkéstem. Hamarabb indítot­tak benneteket. Nem én vagyok az oka, hogy akkor nem találkozhat­tunk. Nagyon örülök, hogy láthat­talak. Ne kísérj az autóig, nem aka­rom... De ha személyem még érde­kel, és ha valóban meg akarsz va­lamit magyarázni, még megtehe­ted. Egy bizalmas barátnőm dolgo­zik a bank első emeletén. Emmá­nak hívják. Keresd fel, ha úgy aka­rod, meg fogja adni a címemet. Isten tartson meg jó erőben, Rajmikám! Remélem, még látjuk egymást. Csodálta, milyen könnyedén fut az autó felé. A kapu rácsai mögül nézte, hogy magyarázkodik, majd beszáll. A kocsi sokáig nem indult el, de Tilda már nem nézett vissza. A sírhoz térni nem volt kedve, a gyászolók csoportokban indultak hazafelé. A mai napig sem tudja, hogyan keveredett haza. Az a tíz­percnyi idő a feje tetejére állította benne a világot. Felkavarta, rend­kívül izgatottá tette. S ez az izga­lom, ha leszűrtebb, megtisztultabb állapotban is, a mai napig tart. Ho­mályosan emlékezett arra, hogy a sínek között bolyongott az állomás környékén, ahol annak idején a ki­telepítettek vagonjai vesztegeltek, néha hosszú napokon át. De a kör­nyék annyira megváltozott azóta. Semmi jelét nem találta annak a tragédiának, mely életét teljesen más vágányokra terelte. Aznap éjjel lidércnyomásos ál­mában kilométereket rohant on­nan az isten háta mögül, ahová a kövér Varga fuvarozta. Most álmá­ban tette meg azt, amit akkor kel­lett volna megtennie: rohanni tű­zön-vízen át, keresztül a zöldellő gabonatáblákon, hogy idejében az állomásra érkezhessen. Már tudta, hogy a kijelölt vágány üres lesz, megmondták neki, de bizonyossá­got akart, látni a hevenyészett megvilágításban üresen fénylő sí­neket. Úgy érezte álmában: a te­nyerében tartott egy kismadarat, mely kiröppent ujjai közül. Csak most látta, kék volt a szárnya. Most tudja már: Tilda volt a kék madár, a boldogság kék madara, és álmá­ban esküdözött, ha még egyszer al­kalma lesz rá, többé el nem engedi. Gondolatai most Emmához száll­tak. Tilda eltűnt, mint egy középkori legenda titokzatos hősnője, aki messzi magányos várába zárkózik, de a várba vezető titkos kiskapu kulcsát Emma kezébe adta. Emma, Emma... (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom