Nő, 1990 (39. évfolyam, 1-52. szám)

1990-10-09 / 41. szám

ESETEIM Titusz fiam royalista lett. A minap ujját ‘ szopva. gubbasztott egy sarokban, onnan leste állhatatosan, hogy nyargalok a lakás­ban, mosok, fözök, takarítok egyszerre. Néz­te, nézte, aztán megszólalt: „Neked királynő­nek kellene lenned! Akkor nem szaladgálnál így, csak ülnél és semmit sem csinálnál. Ha nagy leszek, megcsinálom, hogy te királynő legyél!" Hát most már várom, hogy nagy legyen. Van egy barátnőm, akit Titusz is nagyon szeret, ha szépen megkérem, bizto­san őt is megteszi királynőnek. Így majd ketten leszünk királynők. Két öreg királynő, csak ülünk és csináljuk a semmit. Csupán egy dolog aggaszt. Hogy addigra teljesen elfelejtek nevetni, mert egyre kevésbé van min. De hát a történelem se nagyon ismer kacagó királynőket. így majd csak megle­lünk valahogy. Ha megérjük. Satínsky, a népszerű komikus nemrég a nőkről nyilatkozott egy női lapnak. Mint ki­derült, ő a gyengéd nemnek csupán két csoportját szereti: egytől tizennyolc éves korig és hetventől felfelé. A 19—69 éveseket medúzáknak hívja és leplezetlen ellenszenv­vel beszél róluk. Szerinte ők mindenfajta diktatórikus rezsim alappillérei, otthon terro­rizálják a családjukat, a munkahelyükön csak kávézgatnak és pletykálnak. Egyszóval ször­nyű, elviselhetetlen lények. Bezzeg az afonya zamatú leánykák és a megértő, aranyos né­nikék! Sátinskynak tökéletesen igaza van, én is az általa preferált korosztályokra szavazok. En is szeret treméltónak találom az 1—18 éves fiúkat, még a nehezen kezelhető, sete­suta, titkon világmegváltó terveket szövöge­tő kamaszokat is. És szeretem az aranyos, jóságos bácsikákat, az örökifjú hetvenéves gavallérokat, a dévaj, huncut öreg ura kát meg a zsémbes morcoskákat is. De a 19—69 évesek valóban elviselhetelenek. Ök minden­fajta diktatórikus rezsim alappillérei, otthon terrorizálják a családjukat, a munkahelyükön pedig ... Nos, igen, ők nem kávéznak nap­hosszat, épp csak felhörpintik a kollegina vagy a titkárnő által felszolgált feketét, plety­kálni is csak módjával szoktak és keményen dolgoznak. Ők ötlik ki az emberiség haladá­sát és boldogulását szolgáló nukleáris és vegyi fegyvereket, a környezetkímélő bős— magymarosi vízlépcsőket, a lakályosság cso­dáját jelentő panelketreceket, az abortuszo­kat tiltó vagy engedélyező törvényeket... A többi stimmel. Mármint hogy a férfi a Te­remtés Koronája és az Örök Asszony! emel magához. VOJTEK KATALIN FIGYELGETEK A NŐ 35. számában van egy képsorozat, mely egy vietnami ifjú ember kacagását ábrázolja. A riporter, aki a felvételekhez szö­veget írt, a nevetésről filozofál. Többek kö­zött felteszi a kérdést, hogy miért nem tu­dunk mi — nyilván a lap olvasói, vagy talán a mai társadalom — olyan „spontán" nevetni, mint a képen ábrázolt fiú. Miért vagyunk cinikusak, ironikusak, és ha felhajtunk egy kis italt, miért „röhögünk"? Egyébként nagyon szép lírai hasonlatokkal is él a sorok írója. Feltételezi, hogy mi is tudtunk valaha ilyen' felszabadultan nevetni? „Amikor -madarak fütyültek, nyájak kolompoltak a mélységes völgyekben a kék köd alatt:" Nos kedves kollégám! Valaha, saját ifjúsá­gom idején a jóízű kacagáshoz elegendő volt egy sikerült adoma, mulatságos helyzet, biz­tonságos életforma, egészséges idegzet. Még csak sűrű pohárürítgetésre sern volt szükség, de ha megtörtént, akkor sem „rö­högtünk". Bár ami azt illeti, és ha a képeket jól megnézem, az ifjú vietnami kezében is ott a sörösüveg. (Vajh ki tudja, hányadik?) Bár — az is lehet, annak örül a fiú, hogy rövidesen elhagyja ezt a földrészt. Hogy hazamehet szülőföldjére, szüleihez, barátai közé, Ázsi­ába. Bizonyára oka van a nevetésre, mert ok nélkül nem nevet az, aki normális. A képen látható fiú normálisnak látszik, de lehet, sőt valószínű, hogy nem olvassa vicclapjain­kat .. . Elgondolkodván, nekem régi neveté­sek csengenek a fülembe. Amikor jóked­vünkhöz nem kellett madárfütty, kéklö köd és kolompoló birkanyáj. Amikor elég volt sajat ifjúságunk, amikor a humor még humor volt és nem politika. Amikor a viccek voltak osztályozva, és nem a társadalom. „Kohn utazik a vonaton" — „Arisztid azt mondja Tasziiónak" — „A skót így szól a feleségé­hez" — „A cigány gyónni megy a paphoz" — ... Napjainkban ha Kohnról, Arisztidről beszélünk, görcsbe fintorodik az arcunk. Skótot emlegetni — politika. Amivel a viccla­pok jókedvre akarnak deríteni minket, attól elfacsarodik a szivünk, elmegy a jókedvünk, ha volt egyáltalán, és azt még a pohárüritge­­tés sem hozza vissza ... Ma nincsenek anyósvíccek, mulatságos gyerekszáj-rovatok, manapság ugyanazt látjuk a-vicclapokban, amit komoly formában a képernyőn, az újsá­gokban, azt halljuk a rádióban, moziban, színházakban. Politika, politika minden mennyiségben, mindenféle felfogásban, fo­galmazásban. Rosszkedvűek leszünk, ha be­letekintünk egy humoros újságba, legfeljebb azt gondoljuk: „No ez bátor fickó, jól oda­mondogat". Esetleg egyetértünk a kép alá nyomtatott szöveggel is, de nincs belőle örömünk. Más esetben csóválgatjuk a fejün­ket, esetleg elgondolkodunk, mint én a „NŐ" 35. számában közölt képsoron. Valóban! Miért nevet ez a vietnami suhanc? Túl sok sört fogyasztott? Örül, hogy rövidesen itt hagy minket és gondjainkat? Repes a szíve saját ifjúságától ? Vagy az idegrendszerében van hiba? Mert ok nélkül nem röhög senki. DÁVID TERÉZ 105 éve született Francois Mauriac, No­bel-díjas francia író. Rejtvényünk fő sora­iba öt müvének címét fejthetik meg. Készítette: K. Gy. Megfejtéseiket 10 napon belül, a szel­vénnyel együtt küldjék el szerkesztőségünk címére. 36. számunk rejt­vényének helyes meg­fejtése : A kétarcú asz­­szony; Grand Hotel; Anna Karenina, Kamé­­liás hölgy, Ninocska. Sorsolással könyv­­jutalmat nyert: Karasz Júlia, Felsöszeli; Pán Béláné, Sellye; Juhos Rózsa, Nádszeg; Vígh Terézia, Dunaszerda­­hely; Nagy Valéria, Ipolyság. Támadás hárítás Félnóta 1 "W w Skandináv fillér Gépkocsi­tároló Szolgálati ügyben vi­dékre tá­vozás Női név Orosz fes- ■ tő a XIX. sz.-ban Szellemi verseny Szárnyal­­va, csa­­pongva Sznévmás ► w Kizavarja Mauriac * müve Alma... ^saiacnag Isk. tantárgy Nagy fran­cia olajcég Átkarol ► Mauriac ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ Bee. Imre Hőmérő része! T regénye D.-Ausztrá­­lia fővárosa Magy. ve­zér, Ond fia ► Flirteten elővesz ► . ▼ V Angol gyü­mölcs ► Gyógynö­vény (fű) ► Mauriac müve Gyarmat­áru t_______ ~w~ Metasztó­zis ► ▼ Modern párizsi ► Nem régi­ek Bee. női név M.-egy ség nevében: tízszeres ► ▼ Vadász rejteke ► Ágról. .. Lelkileg, érzelmileg átélt ese­mény Tengeri ál­lat Rangjelző F. Mauriac müve Beszéd ► ▼ Fillér Kérdő­szócska I ► tárgya Kisméretű jegyzet, segédkönyv I Spion Világos angol sor ► Rangos. előkelő ► Régi római] helytartó, * az erkölcsi szigor vé­delmezője ► Francia fo­lyó Azonos betűk IpT“­Néma Dani ▼ Közösség valamely egyede Gyak. szerb, név­­végződés ► ▼ Ede betűi Angol ten­­ger ► Negyed négy. Monte Cristo szi­gete ► eeeee Ffatározat, végzés Párt! ▼ ▼ Névelő Tallium Napszak Spanyol gki­► T ’ Francia Annácska Fadarab! * ▼ ▼ T 1 Egészen friss Feszítöesz­köz F. Mauriac müve­nő 19

Next

/
Oldalképek
Tartalom