Nő, 1988 (37. évfolyam, 1-52. szám)

1988-11-15 / 47. szám

TAJOLO Tíz nap Szegényországban Június közepén, Rozsnyón (Roznava), a Sarló magalakulása 60. évfordulójának tisz­teletére rendezett szemináriumon a Csema­­dok vezetői azt ígérték, hogy Balogh Edgár ősszel jön el hajdani tevékenységének szín­helyére. Most, amikor ismert szociográfiai munkájáról szólok újbóli megjelenése kap­csán, leírhatom, "hogy az idei Fábry Napok vendégei között sem üdvözölhettük a romá­niai magyarság egyik vezetőjét. Pedig kiván­csi lettem volna Balogh Edgárra. Egyrészt azért, .miképpen nyilatkozik ma a sarlósokról a nagy visszhangot kiváltott szociográfiai mű szerzője, másrészt, hátha sikerült volna vala­mit megtudnom élő szóban arról, amit Ba­logh Edgártól és róla olvastam a Kritika utóbbi, számaiban. Ha eljött volna, vajon mennyit s mit mondott volna arról a valóság­ról, aminek ö és társai annak idején megszál­lott kutatói voltak? Mert a húszas, harmincas évek faluja szinte szinonimája volt a sze­génység kifejezésnek. S ők, csehszlovákiai magyar főiskolások a nyomába eredtek en­nek az állapotnak- Igyekeztek elfogulatlanul bekopogni a tiszteleteshez, keresztelőkről, esküvőkről, temetésről érdeklődtek. Beszél­gettek földmunkással, napszámossal, a vala­miből ebédet főzni akaró asszonnyal. A sze­génységet akarták érezni testközelből, a nyo­mor reménytelenségét látni, s erről tudósíta­ni. Gyalogosan barangolták be 1930 au­gusztusában Szegényország poros útjait. A szociográfiai kérdőívekkel, és naplófeldolgo­zásokkal induló tudományos munkát az 1932-ben felállítandó csehszlovákiai ma­gyar szociográfiai intézet létrehozásával akarták megkoronázni. Négy csoportban ti­zennyolcán indultak ebben az évben az Ipoly völgyébe, Gömörbe, a Bodrogközbe és a Tiszahátra, hogy tanulmányújukon a népi kultúra sajátos megnyilvánulásait, a szomorú zsellérsorsokat mutassák aztán fel, valóság­regényt írva a szlovenszkói és ruszinszkói magyarság nehéz sorsáról. A Sarló bízott a javulásban: tudományos módszerekkel akarta feldolgozni az utak eredményeit, megismertetni a magyar nép valóságos eredményeivel. Bíztak abban, hogy ezzel kialakul majd az új magyar értel­miség, mert a sarlósok egyik legmegrázóbb élménye a falusi magyar intelligencia sokhe­lyütt tapasztalt csődje volt. Balogh Edgár Tíz nap Szegényországban című írása most a Gondolkodó Magyarok sorozatban jelent meg Szigethy Gábor soro­zatszerkesztő előszavával és jegyzeteivel. A mű első ízben a Prágai Magyar Hírlapban látott napvilágot öt részletben. E mostani kiadás az ott megjelent szöveg szerint ké­szült. Nem önszántából állt le akkor a soro­zat az ötödik résznél. Két magyar ellenzéki párt határozata értelmében leállították a cikkek folytatását, s szerzőjüket kidobták korrektori állásából. Látjuk: nem volt könnyű dolga akkor sem Balogh Edgárnak. Ezért is hallottam volna szívesen tőle, mi is volt az, ami őt fiatal korában ezekre az utakra indította. Vajon miképpen vélekedik ma arról, hogy haza csak ott van, ahol jog is van. Mert ilyesmi bántotta őket akkor. Eszébe jut-e még az effajta gondolat Balogh Edgárnak? A Magve­tőTíonyvkiadó gondozásában megjelent kö­tet nálunk is megvásárolható. AMBRUS FERENC ncei éjszaka szont, annyi erotikus film után, mint ameny­­nyit a tv-ben, moziban láthatunk, bizonyára azok is más elbírálás alá esnek már. A Velencei éjszakában se több, se kevesebb az erotika, mint amennyi egy Tizian- vagy egy Tintoretto-képében van. A filmben a sztori szerint nem történik sok minden, ilyenfor­mán szinte csodálatra méltó, hogy nem válik kimondottan vontatottá. Lehetséges, hogy éppen azért, mert a néző mai párhuzamokat j|ggg|pl benne felfedezni, s önkéntelenül^; felte­szi a kérdést: annyira különbözünk a rene- IRzánsz emberétől? Hát, külsőségekben min­den bizonnyal. FRIEDRICH MAGDA KfAUÜTAS Vladimír Vjatkin képvilaga Az olasz filmrendező, Mauro Bologníni harmincöt évvel ezelőtt kezdett filmezni. Fő­ként híres irodalmi művek filmváltozatai fű­ződnek a nevéhez, például Stendhal A pár­mai kolostor, Dumas A kaméliás hölgy, Bran­­cati A szép Antónió című alkotásai. Kritiku­sai szerint azonban jó szakmai színvonalat képvisel néhány társadalmi ihletettségü film­je is. Az 1986-ban készült Velencei éjszaka című filmjében elhagyta kedvenc korszakát, a 19. századot, és egy ismeretlen szerző 16. századbeli történetét vitte filmre. Bolognini eljátszik a reneszánsz színeivel, hangulata­ival és dekorációival. Teszi mindezt a képző­művész kifinomult érzékével (Firenzében ta­nult műépítészetet) és enyhe játékossággal. Története két gyönyörű asszonyról (egy öz­vegyről és egy férjezettről) szól, akik mindent megtesznek, hogy elnyerjék egy — a város­ban felbukkant — nem kevésbé gyönyörű szőke és ifjú idegen kegyeit. Egy pillantás az utcán, s itt a ..végzetes" szerelem' Angela. HANGI Fekete-piros az erett özvegy (Laura Antonelli) nagyon sokat kockáztat, hiszen a korabeli velencei szokások szerint a félrelépő nemes asszonyt, legyen bár özvegy, súlyosan büntetik: bebör­­tönzik, vagyonát elkobozzák. A józan észnél azonban sokkal erősebb a szerelmi vágya, no meg a tudata, hogy nincs már sok ideje, fiatalsága, üdesége tűnőben, szépsége her­vadóban. Azt, hogy a szigorú reneszánszkori törvények ellenére is megtalálták az asszo­nyok a gyönyörhöz vezető utakat, bizonyítja, hogy nem csupán Angela, hanem riválisa, Valeria (Monica Guerritore) is eléri, amit a fejébe vett... A szőke ifjú pedig (Jason Connery játssza) ezen az éjszakán nem tud ellenállni ennyi gyönyörűségnek. Bolognini óriási súlyt helyez a korabeli Velence tökéletes megrajzolására. A lagúnák városában csak úgy lüktet az élet, persze, azért van itt ellentét is az özvegy díszes, de sivár palotája, a ránehezedő koncenciók ter­he és az utca emberének szabadossága között. A Velencei éjszakát Bolognini úgyne­vezett erotikus filmjei közé sorolhatjuk, bár a testiséggel a rendező nem bánik öncélúan. Korábban, a hatvanas években sokan vádol­ták azzal, hogy megsérti a jóízlést. Ma vi-Újszerű a Hungaroton Hanglemezgyártó Vállalat néhány évvel ezelőtti kezdeménye­zése, miszerint a kortárs írók ne csak nyom­tatott szövegeik révén legyenek jelen az irodalmi életben, hanem „élőszóban" is. Kü­lönösen szép gesztus ez akkor, ha a ma már nem élő alkotók szólalnak meg otthonaink­ban. jgy volt ez az Élőszóval címmel megje lent, Németh László néhány beszédét, fel­szólalását, emlékezését tartalmazó hangle­mez megjelenésekor, illetve Zelk Zoltán és Nagy László verslemezével. Ezek a költők saját verseik' tolmácsolásával lehetőséget adnak a hallgatóságnak hangjuk és versér­telmezéseik megismerésére. A magyarországi nagyközönség számára ugyancsak nem mindennapi alkalmat nyújta­nak e szerzői albumok a határon túli alkotók megismerésére, hiszen a személyes kapcso­latok ritka lehetőségeiből származó hiányér­zet pótlására szolgálnak. Ilyen hanglemez a legutóbbi Kányádi Sándor-album is. A romániai magyar költő megőrzött táj­­szólalása, a zamatos nyelv, már a lemez hallgatásának első perceiben igazi élményt ígér. Bár a lemez nem tartalmazza legújabb szívet szorongató verseit, a fekete-piros ver­sek és a Krónikás ének odaátra ciklus néhány darabja így is megsejteti Kányádi költészeté­nek jellemző vonásait, kötetről kötetre foko­zódó elkeseredését, tragikus látomását. Fe­kete-piros versei közül is a „feketék", a reménytelenség hangján szólók kerülnek előtérbe a hanglemezen. Átérezve sorstársai léthelyzetét, hallva nehéz szíveik dobbaná­sát, a költőt leginkább az keseríti el, hogy „én sem tudtam lábatok előtt az utat kikövezni". Ez a lelkiállapot hatja át sorait hol kimondva, hol kimondatlanul. A Krónikás ének odaátra című ciklus itt felhangzó versei elhunyt bará­tokhoz, pályatársakhoz szólnak, s a baráti beszélgetések közvetlen hangján árad a pa­nasz a jelenbe, múltba és jövőbe egyaránt. Kányádi verseiben világosan érezteti a nyelvhasználat és a hagyomány szerves ösz­­szetartozását. A piros és fekete színszimboli­ka tehát nemcsak a vér és a halál általános kifejezőeszköze, hanem a táncoló széki lá­nyok népviseletének képéből kibomló nép és sors átfogó jelképe is. A lemez megrendel­hető a prágai Magyar Kultúrában. ZSEBIK ILDIKÓ Vladimír Vjatkin napjaink egyik legismer­tebb fényképésze — nemcsak hazájában, hanem külföldön is. A megnyitón szívesen időzött ennél a témánál, arról beszélt, úgy érzi, egyike azon elsőknek, akiknek valóban megadatott az a szabadosság, hogy ottho­nosan mozoghat Párizsban, Amszterdamban ' ’t'ágjFáz Egyesült Államokban. Fontos dolgok kerültek előtérbe, ma már nem akadályozzák ^^.á^fiunkáját üres frázisok, fennkölt szólamok. Egyetlen viszonyítási alap van: a szakma,.és ii* ;,^z szerencsére kérlelhetetlen szempont. Itt nincs már helye — legalábbis nem a régi formában — az elkötelezettségnek. A szín­vonal beszél. Éppúgy dolgozik külföldi lapoknak, mint az APN-nek, ami bizonyára annak is köszönhe­tő, hogy nem egy aranyérem, elismerés tulaj­donosa. A World Press Photo '84 amszter­dami kiállításán „A nagy balett kulisszái mögött" című képe egyaránt kiváltott elis­merést és visszhangot. A Fotosport Ri­ga '88-as kiállításon pedig az a javítóintézeti képriportja aratott sikert, amely a visszaeső ——^bűnösök világába Fígyelemre méltó alkotás a „Katona" című képe, melyről egy szinte még gyerek néz rám számonkérő értelmetlenséggel a szemében. Óhatatlanul eszembe jut az az interjú, melyet a Filmvilág 87/8. számában olvastam. S hogy érzékletessé tegyen a hangulatot, me­lyet a kép áraszt, hadd idézzek néhány sort Juris Podnieks lett rendező szájából: „És akkor egyszercsak bevonultatjuk őket Afga­nisztánba. Tizennyolc évesen. A játékpuska helyett igazi gépfegyvert adunk a kezükbe. Az eddig megszokott bizalmatlanság légköre után teljes bizalmunkat élvezik. Mindenre jogot kapnak ..Majd néhány sorral lejjebb ......gondosan megóvtuk őket a gondolko­dástól, a döntéstől, csak egyet követeltünk meg tőlük: hogy ránk hasonlítsanak." Ha­sonló ihletetségű a „Jelena" és az „Agg" című munkája. Ezekben a képekben az a közös, hogy emberi hitvallásról árulkodnak, állásfoglalásról, olyan látásmódról, mely a szépet keresve a harmonikus elrendezésű képeken nyugtatja meg a szemét. A következő csoportba azok a képek so­rolhatók, amelyek már nem csak ennek a szándéknak köszönhetik létrejöttüket, me­lyeken már erőteljesebben ott van a profesz­­szionalista fotóriporter kézjegye. Megrázó erejű képek számolnak be a vakok atlétikai versenyeiről, Csernobil drámájáról. Aztán van itt egy fotósorozat Nemszadze doktorról, amely a World Press Photo kiállításán 1986-ban Amszterdamban aranyérmet nyert, számomra mégis ezek azok a képek, melyekkel — ha nem is mindegyikükkel — nem tudok mit kezdeni. Megvallom, fenntar­tásokkal szemléltem ezeket; úgy érzem, nem hiányzik belőlük a hatásvadászat, a megdöb­­bentés szándéka. S bár a kiállítás valóban tagoltnak tűnik, kénytelen vagyok aláhúzni, hogy a „nem egységes" kifejezés mégsem pontos, hiszen bármelyik képen, látatlanul is ott van ennek az embernek a kézjegye, vallomása, vagy ha úgy tetszik: filozófiája. A kiállítást a fővárosi Pohranicník mozi kiállítótermében láthattuk. MÓROCZ MÁRIA nő 18

Next

/
Oldalképek
Tartalom