Nő, 1987 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1987-06-16 / 25. szám

12. A Teréz néni receptje szerint készült becsinált leves bográcsgulyáshoz hasonlított. Imre, aki éppúgy a földöntúliság állapotában leiedzett, mint az anyja, jó étvággyal kebelezte be az elébe rakott ételt, amiről nem tudta, micsoda, mert nem figyelt oda, délután azonban megint megrohanták a görcsök. Két tenyerét a gyomorszájára tapasztva, szemrehányón nézett nagyanyjára: — Megmérgeztél, nanó. — Kolozsvári Grandpierre Emil — — Tessék, anyuka. — Mírácska, vigyél ki egy pár napra Dömösre. Szeretnék egy kicsit pihenni. Tudod, én csak ősszel pihenek, mikor az iskola megkezdődött... Elnémult, mint akire rápirítottak: — De ha nem lehet... Hát akkor... — hangja fent maradt a levegőben, ö maga nem a lányát nézte, aki szinte sóbálvánnyá meredten állt, hanem a padlót. — Ha előbb szólt volna, anyuka — kezdte Mira, de nyomban helyesbített —, igaz, akkor a külföldi vendégeinkkel voltunk. De ha anyuka igazán fáradt... — Igazán fáradt vagyok — hangzott a csakugyan fáradt visszhang. dés alkalmával. Egyébként a vállalkozás a legjobb úton volt, a két újító már megállapodott abban, hogy a dijat 40 :60 arányban osztják meg, mivel a know how-1, melynek a győzelmet köszönhetik, Ottó írta meg. — Helyettem, Gyuszikám — fuvolázott Ottó —, mert én ráérnék, és örömest töltenék egy hetet édesanyáddal Döntő­sön. De tisztában kell lennünk azzal, hogy ő nem az én társaságomra vágyik. Mira rettenetesen fáradt, több terhet már nem bírna el... De ha mégis úgy gondolod, én már holnap kész vagyok ... „Nem", „nem", rázta a fejét, „az nem lesz jó". Az egyik nehézség, hogy intézeti főnöke előzékenységét nem használ­hatja ki túlságosan, a másik Elli. A víkendet mindig együtt &£A‘R<&4AT@ScETcPcEeF<i Az öregasszony elsápadt, felelősnek érezte magát az unokája gyomrában tomboló fájdalomért, tehetetlenségében egyik cigarettáról a másikra gyújtott. Idegességében először Teréz nénihez rohant, aki rosszallóan jegyezte meg, hogy: — Pedig a Zsigának mindig használt. Aztán egy másik öregasszonyhoz kopogtatott be, kapott is egy használhatónak Ígérkező tejlevesreceptet. Imre görcsei ezúttal elmaradtak, kárpótlásul Jóska mellén, arcán vörös foltok gyúltak. — Most Jóskát mérgezted meg, nanó! — tréfálkozott az idősebb fiú. A diéta körüli, amúgy is kimerítő bonyodalmakat tetézte a két fiú rivalizálásából fakadó állandó feszültség. Jóska a tanulásban nem győzte a versenyt a receptív agyú, szorgal­mas és becsvágyó Imrével. Kárpótlást tehát hol a sportban, hol a lányoknál, hol a művészkedésben, hol pedig az eredeti­­eskedésben keresett. Minden módot megragadott, hogy a bátyját felbosszantsa, s ez többnyire sikerült. Imre azzal torkolta le öccsét, hogy ő osztályelsö, Jóska viszont csak jó közepes. A fiatalabbik, mikor tehette, visszavágott. Barátsá­gosan ugyan, de a két fiú szakadatlanul hülyézte egymást, és vitáikba mindig bevonták Franciskát, aki kétségbeesetten igyekezett egyszerre mindkettőjüknek igazat adni. Mint a­­hogy kétségbeesetten igyekezett mindkettőjük szája íze szerint főzni. Mind ezt, mind azt sikertelenül. Hol gyomorgörcs, hol kiütések, segítség sehonnan. Végső szükségében Franciska a lányához fordult. Délután megjelent Mira, vadonatúj gyapjú nadrágkosztümben, ugyancsak vado­natúj, széles kalapban. Meghallgatta Franciska beszámoló­ját, aztán felsóhajtott: — Szerettem volna egy kicsit kiszuszogni magam. Külföldi vendégeink nagyon kifárasztottak. Az én teherbiróképessé­­gemnek is megvan a határa. De úgy látszik... — lemondón legyintett, fájdalmas arckifejezése ut.alt a mondat befejezé­sére —, „csak a sírban". Kinyitotta a retiküljét, golyóstollat, papirost vett elő. Fran­ciska szerény gyanakvással szemlélte, sehogyan sem fogta föl, miként lehet az adott helyzeten írással segíteni. Mindket­ten cigarettáztak, szólni egyikük sem szólt, csak a papír zizegett olykor. Mielőtt átnyújtotta a munka eredményét édesanyjának, az asszony megjegyezte: — Hogy ez a Lajos milyen tehetetlen! — rögtön utána megkérdezte: — El tudja olvasni, anyuka? — El, szívem. Azt akarod, hogy ezt főzzem Imruskának? — Egyheti étlap. Reggeli, ebéd, uzsonna, vacsora. Minden hétfőn elölről kezdi, anyuka. Többé nincs probléma. Az öregasszony tanácstalanul forgatta a recepteket, elhe­lyezte őket az éjjeliasztalán felül, aztán meggondolta, a fiókba dugta, majd megint kivette. Bocsánatkérőn pillantott föl lányára: — És a másik kettőnek mit főzzek? — Amit eddig. Azok nem diétások — nevette el magát Mira a kérdés naivságán. Egy percig még várt, lehajolt, megcsókolta édesanyját, s bejelentette, hogy átmegy az „ő drágáihoz", azaz a két fiúhoz. Az öregasszony az ágyon ült, kezében a receptek, legyezőformán, mint a kártya, bátortala­nul szólalt meg: — Mírácska. — Akkor beszélek Ottóval, s majd valahogy elintézzük. Nem Ottóval beszélt, nem Ottóval intézte el, hanem Ottó Gyulával, egy délután, a műanyag kárpit körüli együttmükö­töltötték, a különben igénytelen és alkalmazkodó Elli ehhez ragaszkodott. Végül hárman utaztak ki, s a meghosszabbított hétvége sokkal kellemesebben telt el, mint a prognózis ígérte. Az egyik dömösi szomszéd baráti köréből verbuvált fizető ven­dégeknek adta ki szobáit, maga a konyhába húzódott. Franciska délutánjait odaát töltötte. Tófejiné vendégeivel, ezalatt Elli és Gyula saját programot csinálhatott. A kiutazást vita előzte meg. Indulás péntek délután, érkezés hétfőn ebéd után. Gyula így akarta minél kevesebb áron, minél hosszabban élvezni a hétvégét. — De pénteken a Mignont adják, és én a Mignont nagyon szeretem — makacskodott Franciska. — És nekem nemcsak Dömös pihenés, hanem az opera is — hangzott a kővetkező érv. Gyula elkérte a bérleteket. Egy pillantás, és kitűnt, hogy Franciska két előadást kihagyott, egy operát és egy vígjáté­kot. Nem tudta okát adni. Harcikészsége elpárolgott, s mint általában a heves ellenállás után, minden átmenet nélkül kapitulált. — Igazad volt, Gyuszikám — hálálkodott hazajövet —, a kis házban mégis többet pihentem. A következő operaelőadásra Franciska Erzsókot hívta meg. Az öregasszony kedvelte a sört, „nem tudom, mi olyan jó benne, pedig keserű". Előadás után, ha a partner ráért, Franciska gyakran beült presszóba vagy vendéglőbe egy pohár sörre, s nem tíz, hanem tizenegy óra körül vetődött haza. Fél tizenkettőre járt az idő, s még mindig nem érkezett meg. Lajos nyugtalanságában sorra hívta fel telefonon Fran­ciska gyerekeit, hogy nincs-e valamelyiküknél. A riasztások továbbgyűrűztek, újabb és újabb érdeklődés, hír semmi. Pontosan végül sem derült fény a történtekre. Annyi bizonyos, hogy a két öregasszony eltévedt, alighanem rossz villamosra ültek, mire gyanút fogtak, már valamelyik külvá­rosban jártak. Ott aztán egy jótét lélek, miután látta, hogy hiába magyarázza, melyik vonalról hol szánjanak át a másikra, taxiba ültette őket. Éjfél után egy óra körül, holtfáradtan támolyogtak be az ajtón. Erzsók lakása ugyan útba esett, de elfelejtettek szólni a sofőrnek, így aztán Erzsók felkísérte Franciskát, retiküljét szorongatva, riadtan ült, riadtan pihegett a karosszékben, szemlátomást bizonytalanul afelől, hogy a következő lépés mi legyen. Hosszas tanácskozás után — amelyet izgatott telefonhívások zavartak — végül egy gumimatracon vetettek ágyat a vendégnek, Franciska szobájában. A tanulság világos volt, Franciska a megszokott szűk körön kívül már nemigen tud tájékozódni, úgy kell intézni tehát, hogy mindig olyanvalaki kísérje el színházba, aki még birto­kában van képességeinek. — Nem értem, hogy történhetett meg ez velem — az öregasszony heteken át vissza-visszatért a témára. — Azelőtt... — vonta föl vékonyka kis vállát, mély SZILVA JÓZSEF rajza (nő 14)

Next

/
Oldalképek
Tartalom