Nő, 1985 (34. évfolyam, 1-52. szám)

1985-04-23 / 17. szám

A karikatúra poénja a rejtvény fő soraiban olvasható. Készítette: G. J. 13. számunk rejtvényének helyes megfejtése: Mi arra számítunk, hogy a gyerek lesz kifizetődőbb. Sorsolással könyvet nyert: Nagy Eri­ka, Ragyolc (Radzovce), Kovács Etel­ka, Zsigárd (Ziharec), Emődi Mária, Szádalmás (Jablonov n/T.), Jónás La­­josné. Rimaszombat (Rim. Sobota), Pe­­tőcz Kálmánné, Komárom (Komámo). (nő is) (TÁJOLÓ FOLYÓIRAT Iródia-füzetek MJ.&YlVJfoM'M 1595. április 25-én hall meg Torquato Tasso olasz reneszánsz költő. 1945. április 25-én tartották San Francis­cóban az ENSZ alakuló kongresszusát. 1910. április 29-én született Egon Erwin Kisch prágai német újságíró és publicis­ta. 1870. április 30-án született Lehár Fe­renc operettszerzö. KÖNYV A wandsbeki hentesbárd Kíváncsiság és valami megmagyarázha­tatlan nyugtalanság fog el bennünket, olva­sókat, amikor Arnold Zweig világhírű né­met író most újra kiadott regényének címét meglátjuk. A sokat ígérő cím mindenkit érdeklő és mesterien felépített történetet rejt. A terje­delmes, 518 oldalas regény a minden emberiességet meggyalázó fasizmus cse­lekedeteit mutatja be, hitelesen ábrázolva annak a kispolgárnak a sorsát, aki hagyta, hogy a nácizmus félrevezesse és felhasz­nálja saját aljas céljai érdekében. De nézzük, mit mond minderről a könyv hátsó borítólapján található ismertetés: „1938-ban vagyunk, az „Anschluss", vagyis Ausztria Németországhoz való csa­tolásának évében, s Hamburg városa ma­gas vendéget vár: maga Hitler készül meg­tisztelni látogatásával a patinás Hanza-vá­­rost. A városi tanácsnak azonban nagy kő nyomja a szivét: még mindig nem találtak senkit, aki a megbetegedett hóhér helyett végrehajtaná a halálos ítéletet a fuhlsbüt­­teli börtön négy kommunista foglyán. Vég­re akad vállalkozó: a wandsbeki hentes­mester hajlandó elvállalni a munkát, ha jól megfizetik, s ha nem árulják el senkinek, hogy ö volt. De hiába minden, a titok kitudódik, városszerte suttogják, mire is használta Albert Teetjen azt a bárdot, amellyel vevőinek méri a húst...". Megkezdődik a szörnyű bűntudattól be­árnyékolt magatartás időszaka. „Világossá vált Albert Teetjen előtt — olvashatjuk a „Bárdot el kell távolítani" alcím alatt —, hogy Footh bajtárs esküvőjének napja volt az utolsó, amikor még legalább önmagával el tudta hitetni, hogy exisztenciája nincs veszélyben. Mert amikor másnap egy te­remtett lélek sem tette be a lábát az üzletbe, egyszerre rájött, hogy itt valami szörnyű dolog történt...". A regény két részből áll. az első négy, a második három „könyvre" oszlik. Arnold Zweigröl (1887—1968) tudnunk kell, hogy több magas kitüntetés, köztük a Nemzetközi Lenin Békedíj tulajdonosa Volt. 1933-ban a hitleri fasizmus elől emigrált, csak 1948-ban tért haza a Német Demok­ratikus Köztársaságba. Arnold Zweig „A wandsbeki hentes­bárd" című regényének újabb megjelente­tését (alapkiadás: Kossuth Könyvkiadó, 1959) szerencsés elhatározásnak tarthat­juk. Aktualitását az adja, hogy ebben az évben ünnepeljük hazánk felszabadításá­nak és a Szovjetunió, valamint a vele szö­vetséges államok hitleri Németország fe­letti győzelmének 40. évfordulóját (Ma­dách—Európa, 1984) Tok Béla A minap újabb Iródia-füzeteket hozott a posta. Ezúttal a 8-asat és a 9-eset. A rendszeres és meglehetősen gyakori meg­jelenésnek a ténye felveti a kérdést is. hogy a hetvenes években miért akadozott oly nagyon a csehszlovákiai magyar irodalmi utánpótlás jelentkezése, s miért kísérte azt oly nagy fokú közöny, és miért fulladt minden tétova próbálkozás e téren vissz­­hangtaianságba ? Talán a társadalmi — tehát az olvasók és az irodalmi élet irányí­tói részéről megnyilvánuló — igény hiány­zott volna mindehhez? Vagy talán a belső igény a hébe-korba azért akkoriban is je­lentkező fiatalokból? Netalántán csupán egy olyan rátermett és néhány lehetőséget a semmiből is megteremtő szervező egyé­niség hiányzott mindehhez, mint amilyet a pályakezdő fiatalok a nyolcvanas évek ele­jén az Iródiát is életre álmodó Hodossy Gyula személyében kaptak? Megvallom őszintén, pontos válaszom egyelőre nincs ezekre a kérdésekre, ám a dolgok termé­szete az, hogy a válaszokhoz előbb a kérdéseket kell megtalálni. Márpedig a pályakezdők helyzetével és lehetőségeivel kapcsolatban számos dolgot jó lenne — és: ideje lenne már bizony — tisztázni. Éppen ezért rokonszenves számomra — és fenntartásaim ellenére is az — a 9. számú Iródia-füzetböl Agócs Sándor írása. A fiatal — magyarországi — szerző alapos anyag­­ismeretről tanúskodó és bőséges adatolá­sé írásában arra tesz kísérletet, hogy az eddig megjelent Főnix-füzetek értékelésé­nek ürügyén felvázolja a felszabadulás utá­ni csehszlovákiai magyar irodalom műfaji és nemzedéki szerkezetét. Noha örülök ennek a vállalkozásnak, csak sajnálni tu­dom, hogy e kísérlet nem valamelyik hazai pályakezdőnk nevéhez fűződik. (De talán erre sem kell sokat várni.) A szerző átveszi Szakolczay Lajos Fábry Zoltán mintájára kis híján másfél évtizede konstruált kifeje­zését, a ftegyedvirágzást, amely kifejezést — miként Turczel Lajos — jómagam is helytelenítem, hiszen a Vetés-csoport fel­lépése, s még inkább az Egyszemű éjszaka megjelenése nem köthető történelmileg el­határolható korszakhoz, legfeljebb csak egy belső fejlődési szakasz kezdetét lehet­ne azokban az esztendőkben elképzelni. (Más kérdés, hogy személy szerint a „-vi­rágzások" fogalmával szemben is vannak némi fenntartásaim.) S ha előbb ki is emel­tem Agócs Sándor alapos anyagismeretét, hadd vessem most a szemére új és eredeti szempontjainak hiányát. Nem az a bajom írásával, hogy abban a kelleténél többet idéz, hanem az, hogy miközben másokra támaszkodik, megfeledkezik arról, hogy maga is megtanulhatna, illetve maga is képes lehetne segítség nélkül járni. Agócs Sándor írásán kívül egyébként Hizsnyay Zoltán A szürrealisták temetése című remek versét, valamint Császár Gyön­gyi Thomas Bernhard-fordítását tudnám még kiemelni, ez utóbbit elsősorban a vállalkozás miatt. Ugyancsak a vállalkozás teszi fontossá — miként nemrégiben a műfordítás-számot — az Iródia-füzetek 8. számát, mely ezúttal főleg fiatal — a pályá­val most ismerkedő — néprajzosainknak adott fórumot. Tóth László

Next

/
Oldalképek
Tartalom