Nő, 1981 (30. évfolyam, 1-52. szám)

1981-07-07 / 28. szám

Hetedhét hatén on ét A Városháza, a tenger felöl Az Eletkerék Utunk ezúttal a zord és sejtelmes északra vezet, annak az országnak a fővárosába, amelynek erdeiből egyik költőnk kitépné a legmagasabb fenyőt, hogy azzal írja az égre „szeret­lek, Ágnes” ... Mi azonban nem az erdőkbe látogatunk, ahol e táj népmeséinek, szágáinak ősöreg manója, a többnyire gonosz és félelmetes troli garázdálkodik. Ez az északi főváros, ahol most rövid sétát teszünk, nem dicsekedhet több évezredes múlttal, mint Róma vagy Athén. Tulajdonképpen keménykötésű és harcias tengerésznép alapí­totta a várost 1050-ben. De még ezzel a mindössze kilencszáz éves múlttal is a legöregebb főváros Skandináviában. Történel­me során nemegyszer érte ellenséges támadás, dúlás, 1624-ben pedig tűzvész pusztította el fából emelt épületeinek nagy részét, hajléktalanná téve a lakosságot. Újjáépítése után az építő királyról elnevezték Krisztiánjának, s mintegy háromszáz évig ezen a néven emlegették a földrajzkönyvek, s így ismerték világszerte az ottani írók regényeiből is. Ma már csak néhány Hasadó* A Viking Múzeum patinás cégtábla emlékeztet az egykori névváltoztatásra. 1925. január 1-én ugyanis a várost visszakeresztelték eredeti nevére. Nemcsak az ország fővárosa, hanem egyben legnagyobb városa is 1948 óta. amikor is a szerény kiterjedésű városhoz elővárosok egész sorát csatolták, és területe erdőkkel, hegyekkel, tavakkal bővült. Egyedülálló jelenség, hogy a város területének 75 százaléka erdő és mezőség. Ennek az alig félmillió lakosú fővárosnak további jellegzetessé­ge, hogy polgárai rajonganak a természetért és a sportért — s nemcsak elméletben, hanem gyakorlatban is! Hegyet másznak, vitorláznak, futnak, úsznak, horgásznak, s mindezt tömegesen. Télen a „Holmenkollen Síhéten”, akinek keze-lába van. részt vesz. Még a királyi család tagjai is. A világirodalomnak és a tudománynak több szellemóriása élt és alkotott ebben a városban. Szobrok, középületek, múzeumok őrzik emléküket. A nemzeti színház épülete előtt áll a világiro­dalom egyik legnagyobb drámaírójának, a Peer Gynt. a Nóra és még számos színmű szerzőjének szobra. Talán egyetlen fővárosban sem látni annyi szobrot, mint itt. Legnagyobb szobrászuk. Gustav Vigeland alkotásai számára parkot létesített a város, amelyet évente ezrek keresnek fel. hogy gyönyörködje­nek a monumentális életműben. Annak, aki a múzeumokat szereti járni, ebben a városban bőven van miből válogatnia. A sok között egyedülálló ritkaságok is vannak, például a Sí-múze­um, a Gyógyszertörténeti Múzeum, a Lapptörténeti Múzeum, a Kon-Tiki Múzeum, a Viking Hajók Múzeuma. A Tengerészeti Múzeum mellett pedig ott látható annak a sarkkutatónak a szobra, aki elsőként tűzte ki a zászlót a Déli-sarkon, valame­lyest megelőzve a szerencsétlen sorsú Scott kapitányt. Városnézés közben megéheztünk, megszomjazlunk. akad önkiszolgáló is, vendéglő is elég. A város érdekességei közé tartozik, hogy a vendéglők, ahol férfiak szolgálnak föl. nagyon drágák, ahol a felszolgálást nők végzik, azok olcsóbbak. Ahány város ... nos, annyi megkülönböztetés. Megfejtéseiket postai levelezőlapon a versenyszelvénnyel együtt, a lap megjelenésétől számitólt egy héten helül küldjék he'tímünkre: a Nő szerkesztősége. 897 36 Brati­slava, Martanoviéovu 20. KÉRDÉSEK 1. Mi a város neve? 2. Hogy hívják a Peer Gynt és Nóra szerzőjét? 3. Ki az a sarkkutató, aki először tűzte ki a zászlót a Déli-sarkra? A»a bet. felcser. A beszed tárgya Hetedhét határon őt NŐ/28 Öt világhírű, építészeti­leg is figyelemreméltó moszkvai létesítmény ne­vét fejthetik meg rejtvé­nyünkben. Készítette: M. M. A 26. számú kereszt­­rejtvény helyes megfejté­se: Már tiszta fénnyel int a Holnap, ne bánd. ha a gazok gúnyolnak. A tizennégy helyes megfejtés után könyvjuta­lomban részesült: Dudar N.-né, Bátaszék. Köte­les M., Kassa (KoSice), Danis I.-né, Vágsellye (Sala), Puha T.. Csallókö­­zaranyos (Blatná n/O.). Csanda T., Tardoskedd. Tvrdoäovee. Demian E., Bős (Gabéíkovo), Végh Z., Bogya (Bodza), Cziró­­k E.. Komárom (Komár­­no), Bencső L.-né. Nagy J.-né. Tornaija (Safáriko­­vo). Durifek P.. Kisújfalu (Nova Vieska). Moszkva egyik e­­pitésze­­ti remek­műve Levegő görögül Huseges állat Nagy sport­létesítmény Moszkvában Magasba neiyeieit Szoros ar Adziai­tengerben Szegecs Fordított vonatkozó névmás Kártyalap A zeneben lassút jelent Ezer Rómában ITTSTTsH A munka es oz energia egysege Dallam Mecset melletti mogos, karcsú torony Eros keleti pálinka Árva egy­nemű bet. Pozsonyi hírlapíró volt Ipar bet. felcser. Európai nép Gyokorito­■ge-kepzo

Next

/
Oldalképek
Tartalom