Nő, 1981 (30. évfolyam, 1-52. szám)

1981-06-16 / 25. szám

Tájoló A TIZEDIK FÉRFI Társadalmunk, országunk történései nem' kis mértékben foglalkoztatják művészeinket, ösztönzik őket múltunk és jelenünk ábrázolására. Filmművé­szeink figyelme mostanában egyrészt a párt történetére, a felszabadulásra és a szocialista országépítésre irányult (például a Bohumír Smeralról, a Ma­jor Istvánról készült tévéfilmek, vagy a Gogál házaspár Gólyafészek című sorozata), másrészt a küszöbön álló választásokra. Cyril ValSík az utóbbi témára „vetett szemet“ és elkészítet­te A tizedik férfi című tévéfilmjét. Cyril Valsíkot, a film íróját és ren­dezőjét — eredetileg újságíró — min­dig érdekelték az emberek, az emberi sorsok. Most is lelkesedéssel fordul a közelgő választásokhoz, a választot­takhoz: filmjének főszereplője kép­viselő. Karol Janié, a helyi nemzeti bizott­ság képviselője (Elő Rorr.ancik) azon van, hogy felszámolják az egyik ven­déglőt és óvodát létesítsenek helyette Erre az egykori kertes villa különö­sen alkalmas lenne. A kisváros élete felbolydul: heves ellenzői akadnak a tervnek, olyan emberek, akik állítják, megoldható lenne az óvodások elhe­lyezése (3—4 év múlva!), ám a ven­déglő felszámolása lehetetlen; olya­nok, akik belátják ugyan, hogy kell az óvoda, de a vendéglő bevétele több volt, mint az előző évben, tehát ma­radnia kell. Alig egy maréknyien áll­nak ki a képviselő mellett, szorgal­mazva vele együtt az óvoda létét. Janis éppen az „a tizedik férfi“, aki tíz közül kilencet megszégyenítve, be­tegsége ellenére is harcol, lépésről lépésre haladva a lassan már kép­telenségnek tűnő ötlet megvalósítása felé. A meg nem értés, a különböző visszásságok, „fúrások“ hadával kell megverekednie. A rendező kiváló érzékkel közelített azokhoz az egyszerű, emberi problé­mákhoz, amelyek mindannyiunkat foglalkoztatnak. Eszközei újszerűek, leleplező erejűek, biztos kézzel fogja meg a mindennapok látszólag jelen­téktelennek tűnő pillanatait is. A rendező-szövegkönyvíró néhány színészt már előre kiválasztott, szinte rájuk szabta a szerepet, bár ők ezt a lehetőséghez mérten nem aknázták ki, nem jelentett számukra könnyebb­séget, és könnyedséget sem kölcsön­zött játékuknak. Kitűnő volt a mű­helyvezető szerepében Frantisek Di­­barbora. Elő Romancik a képviselő „teendőit“ jól látta el. Bozidara Tur­­zonovová Janié segítőjének, a nőszer­vezet elnökének szerepében színtelen volt. Szórakoztató és főleg igen ked­ves volt Janis apósának bőrében La­­dislav Pesek, cseh színész. Cyrik ValSík filmet készített azok­ról — és azoknak is —, akik minden erejükkel .embertársaik jobb életéért, életkörülményeiért harcolnak. A vá­lasztások elé nézve köszönetét mon­dott ilyenformán minden hangyaszor­galmú „tizedik férfinek“. Társadalom­jobbító igyekezete, reméljük, vissz­hangra talál, figyelmeztet és ember­ségre tanít. F. M. NŐ/25 Rejtvényünk megfejtése Makszim Gorkij öt művének címe. Készítette: S. M. A 23. számú rejtvény helyes megfejtése: Indiana, Valentine, Mauprat, Lélia, A kis Fadette. A tizennégy helyes megfejtés után könyvjutalomban részesült: Hindi T., Párkánynána (Stúrovo-Nána), Vermes M., Szabó M., Klempa I., Dunaszerdahely (Dun. Streda), Molnár Gy.-né, Kéty (Kvetná), Szepesi J., Rozsnyó (Roznava), Katona É., Dunatőkés (Dun. Klatov), Sasváry N.-né, Ipolyság (Sahy), Pongrácz Zs., Nagymagyar (Zlaté Klasy), Nagy I.-né, Várkony (Vrakún), Niedermann J., Trnava, Solcán Á., Krupina, Nagy J., Diószeg (Sládkoviéovo). СЕШ Attila népe Kén Idegen olaj Gorkij-mű Gorkij-mű Súlyegy­ség népiesen Fr. regény­­iró (Pierre) Európai főváros France, fr. vidék Világító­­gáz Arab ffi. név Szemlélte­tő rajz Gramm Kártyajá­ték nvl. Emberek tömege Minden árunak van Lopakodnak Nem meg­felelő Menetrendi rövidítés Bácsika Szovjet rep. típus Súlyegység röviden Hétfő né­metül Hegedű — tartozékai —Száraz Karthágói Rovar — -мг Nyilas — ▼ angolul ^ ------------------- ▼ ------------------- ▼ Vonat jár T ------------------- Ur°" T Kinn,«*» rajta M.-. Nm П*ГЙ- л -___I__ I anuaiuc •jui.tj-iMu -------------­­rarsaiog ■ ...-________________Ш_______________________________________ Hegység jelzője cs sz Nogyon bánkódik utána I. oszt. min. jelzése Gori'i-мц Spanyol, román és norvég gk. Szovjet sakkmes­ter Lapunk címe Dohányzik Hat, rag .. . Piacid, az 1932-es téli olimp. színhelye „A" nehéz selyemszö­vet

Next

/
Oldalképek
Tartalom