Nő, 1980 (29. évfolyam, 1-52. szám)

1980-11-25 / 48. szám

— Tulajdonképpen honnan kerültetek ide? — Valahonnan a Duna mentéről, Stúrovo környéké­ről. — Párkány? — Az! Prion vagy ilyesmi. Nem emlékszem pontosan. — Jártál már arra? — Nem ... Soha. — Rokonaid, unokatestvé­reid lehetnek ott, nagybátyáid, nagynénéid ... — Meglehet... Nem tudom. Később, mór a városban, István megállt. — Tudod mit? Gyere el hozzánk. Bemutatlak a fele­ségemnek, megnézed a köly­­köket is, s mutatok egy köny­vet, amiből talán megtudsz valamit azokról, okik odalent vannak, hol is? Prkan? Szűcs István felesége szép, szőke asszony, Bozenónok hívják. Szűcsovó — mondta —, vagy csak egyszerűen Bozka. A fiú a nagyapa után Josef, a kislány pedig Danica. Da­­nica Szűcsová. Asztalhoz ültünk, István fe­lesége feketekávét főzött, s mikor a kávé az asztalra került, István kinyitotta o szekrény ajtaját, a felső polc­ról egy súlyos, fekete fedelű könyvet vett elő, s letette elém az asztalra. -— Az apámé volt — mond­ta —, tudom, hogy a Biblia, s hogy igen régi lehet. A vé­gén, néhány oldalon külön­böző feljegyzések vonnak, nevek, évek, de minden ma­gyarul. Itt van, nézd meg. A nagy könyv valóban a Biblia volt, fekete selyemkö­tésben, de a selyem már fel­hasadt a könyv gerincén, s a szakadás alatt kilátszott a popirburkolot. Ahogy felnyi­tom. Mindazt, amit ez a nyolc oldal tartalmazott, lejegyez­tem magamnak, s megpró­báltam felderíteni, ki, hol, merre élt vagy él. Fél év múlva, április köze­pén mór minden együtt volt a jegyzetfüzetemben, ami fel­deríthető volt a krónika be­jegyzései alapján. Ekkor újra felkerestem István Szűcsöt, hogy elmondjam neki mind­azt, amit sikerült a krónika nyomán meglelnem. Még azt szeretném megjegyezni, hogy a Családi Krónika szövegét mindig teljes egészében, a hiteles bejegyzések szerint közlöm, vagyis az íráshibák­­kol együtt, a jelmondatokot, idézeteket pedig a korabeli helyesírás szerint. Április van, fél éve annak, hogy magammal vittem az itt lemásolt neveket, adatokat, s most újra itt vagyok István Szűcséknél. Előttem van újra a szakadt fedelű szent könyv, végén a Családi Krónikával. S most melléteszem a jegyzet­­füzetemet is, amelyben a fél év alatt összegyűjtött adatok állnak egymás alatt, várván valamiféle megváltásra. ELSŐ LAP CSALÁDI KRÓNIKA Válasszatok magatoknak ma, a kit tiszteltek ... Én pedig és az én házam tiszteljük az Urat. Józs. 24, 15. Az atya neve. szülőhelye és születésének napja. István türelmetlen. Egyszerre szeretne mindent tudni, halla­ni. — Nos, ki vele, mit tudsz?! — Légy türelemmel — csen­desítem. — Az első oldal be­jegyzéseiből az derül ki, hogy ez a Biblia anyai ágon került a családod birtokába. Nézd csak, ez volt a dédnagyapád. A bejegyzés: Szabó József születet(t) 1856 Jan, 4 Meghalt 1923 deczember 11-én — Szobó ... Szabó... - ismételgeti a nevet, megfor­gatja, aztán odateszi az ujját a Családi Krónikában déd­apja nevére. — Te, mit jelent az, hogy Szabó? — Krejcí — mondom. — Mit tudtál meg róla? — Nem sokat. Az emberek, különösen a szegényebbek, amilyen a dédnagyapád volt, meg az enyém is, nem hagy­nak maguk után sok jelet az utódaik számára. B.-ben, nem messze Párkánytól, a te­metőben még odaállhatsz a sírköve elé. Egyszerű vörös márványból faragták. Rajta ez a szöveg olvasható: .Itt nyug­szik az Úrban Szabó József 1856-1923. Béke poraira" - mutatom a jegyzetfüzetembe felírt szöveget. — Ugyanaz, mint az apá­­mék sírkövén! — Ugyanaz. István erősen gondolkodik, majd feláll, és körbejárja az asztalt, amelyen a szent könyv fekszik. — Ugyanaz a szöveg! Miért ugyanaz? Meg tudnád nekem mondani, hogy miért? — Pontosan aligha. Csupán az elképzeléseimet mondha­tom el róla. Úgy hiszem, hogy két oka van az azonos szövegnek. Az egyik, a ha­gyomány és a szokás, a má­sik pedig a református vallás puritánságában gyökerezhet. Ha egyszer lótnái egy mogyar református temetőt, csupa ilyen feliratot találnál. Van­nak ugyan eltérések, itt-ott egy-egy bibliai idézettel meg­toldják, de mást alig találni. Egy halom, egy fej-fa vagy sírkő, név, évszóm — ez min­den. — Mit csinált ez az én déd­­nagyapám? — Szegény ember volt. B.­­ben a Kissoron volt egy ná­das háza, egy darab szőlője a Hegyen ... Mestersége sze­rint takács volt. — Takács? — Az. Vásznat szőtt; lepe­dőket, törülközőkendőket s más egyéb vászonholmit. Az ő ide­jében még nagy keletje volt a vászonnak. Nyaranta a férfinép vószongatyóbon járt, abban is arattok. De legin­kább csak télen szőtt — Ennyi az egész? — Nem. Van még más is, de az nem bizonyítható; állí­tólag politizált, s azért be is volt csukva ... — Ez mór igen! — neveti el magát István. — így mór kezd tetszeni az öreg. — Mondom, hogy ez nem biztos. Tudod, amikor meg­született, a szabadságharc katonái bujdostak az osztrák hatalmasságok elől. Sokan nem hitték el, hogy Petőfi meghalt Segesvárnál... Hol itt, hol ott látni vélték, és so­kan abban bíztak, hogy Kos­suth visszatér... — Nemigen értelek ... Hogy jön mindez így össze? — Egész könnyen lehet, hogy dédnagyapád apja Kossuth katonája volt. — S ezért csukták volna be a dédnagyapámat?! GÁL SÁNDOR Gsaláói Krónika — részlet tottam a fedelét, alig olvas­ható, kifakult mondatba akadt bele a tekintetem: .E Szent Könyvet vettem 1885-ben Szabó József." A következő oldal hiányzott. Vagy kitépték, vagy véletle­nül szakadt ki az idők során. Az ó- és az újtestamentu­mot kihagyva a szent könyv végére lapoztam. Nyolc, nyomdailag szépen díszített lapot találtam. Az első olda­lon ez állt: CSALÁDI KRÓNIKA Csend volt omikor olvasni kezdtem a krónika lapjait, még a gyerekek is hallgat­tak, mert ismerték nagyapjuk könyvét, amelyet olyan titok­zatos nyelven írtak, hogy egyetlen sorát sem értették. A nyolc oldalon eléggé rendszertelenül, különböző ke­zek áltol s különböző idők­ben írt nevek, adatok és fel­jegyzések voltak. Több eset­ben ismétlődéseket is talól-Nagy Zoltán tusrajza- Egész könnyen lehet... Persze, csak közvetve. Azért a szellemért, amelyet Petőfi és Kossuth hirdetett. De mon­dom, hogy mindez csak fel­tevés, és semmivel sem bizo­nyítható. Lehet, hogy azért ült az öreg, mert valakit szá­jon vágott, vagy elemeit vala­mit István kezével oz asztalra csap. — Akkor inkább maradjunk az első változatnál... Más nem történt az öreggel? — Bizonyára sok minden megesett vele az életben, hiszen hosszú ideig élt, de annak semmi nyoma nem maradt.- Szabó József ... Szabó ... József... Tovább mi van? A Családi Krónika első oldalán a következő fejezet­cím: Az anya neve, szülőhelye, és születésének napja. Alatta olvasom: Kétyi Sóra 1866 Október 10-én — Ez itt — mutatom István­nak - Szabó József feleségé­nek a lánykori neve. Vagyis a dédnagyanyádat Kétyi Sá­rának hívták, s amint látod, tizenegy évvel volt fiatalabb dédnagyapódnól. Már korábban is észrevet­tem, hogy Istvánnak tetszik Szép Szabó őse, s most ez a tizenegy évnyi különbség köz­te és a felesége között még inkább növeli a dédunoko rokon szenvét. — Szép asszony volt a déd­­nogyanyám? — Nem tudom. Aki emlé­kezett rá, már csak öreg­asszonyként ismerte. Azt vi­szont elmondták, hogy igen okos volt, és sok mesét tu­dott. Fonóban télen, vagy ha tollat fosztottak, egész esté­ket ótmesélt. Nem emlékszel rá? — Nem. — Persze, nem. is emlékez­hetsz, hiszen alig lehettél egy-, másfél éves, omikor meghalt. Titeket másfél évvel a halála után telepítettek ide Csehországba. István áll a Biblia felett, befelé figyelő tekintettel har­mincévnyi távolság ólomfalát szeretné szétrepeszteni, de az ólomfal vastag tömbje nem engedi át a visszanéző szem sugarát, elakad benne. Mikor B.-ben jártam, Szabó József­­nét a rokonok s okik még emlékeztek rá szüleként em­legették. Hogy így a szüle, úgy a szüle ... Micsoda me­séket tudott a szüle...- Szüle — mondom ki han­gosan. István rám néz, tekintete mintha ketté akarna szelni.- Mit mondtál I Ismételd meg.- Szüle.- Még! Leül, az asztal lapjára me­red. Látom, hogy az öklét összeszorítja. A bütykök felett a bőr kifehéredik.- Szilé? ... Hosszú csend szakad kö­zénk. GÉPI

Next

/
Oldalképek
Tartalom