Nő, 1980 (29. évfolyam, 1-52. szám)

1980-02-27 / 9. szám

KEDVES GYEREKEK! Játszani mindannyian szerettek. A leg­jobb, legszebb játékok azok, amelyeket sok­sok gyerek játszhat réten, mezőn. A GfMESI (JELENEC) MAGYAR TANÍTÁSI NYELVŰ ALAPISKOLA tanulói JÓKAI MÁRIA tanító­nővel tarisznyával a vállukon vándorútra in­dultak. Mire hazatértek a Zobor-vidéki kőr­útjukról, tarisznyájuk megtelt kincsekkel. Nemcsak mondókákat, kiszámolókat (ezek közül olvashattok a Kuckóban néhányat) gyűjtöttek, hanem azt is fölkutatták, milyen ruhákban jártak nagyszüleik ünnepnapokon, mit is ettek aratáskor, mit énekeltek, milyen táncot roptak a fonóban, fosztóban. Ezeket a népdalokat, néptáncokat meg is tanulták, nagy sikerrel lépnek föl műsorukkal a zselízi (Zeliezovce) népművészeti fesztiválon, a Ta­vaszi szél... népdalversenyen. Az idén a villőzés felelevenítésével arattak sikert az alsóahai (Dől. Óhaj) járási döntőn. Nagy László felvételén a Zselízen bemutatott mű­soruk egy mozzanatát láthatjátok. ötödik járásunkban néztük meg, mit is csinálnak az itteni iskolások, óvodások. A dunaszerdahelyiben (Dun. Streda) és a komáromiban (Komárno) a képzőművészeti kört látogattuk meg, a galántai (Galanta) járásban a Nagymácsédi (Vei'. Maca) Ma­gyar Tanítási Nyelvű Alapiskola napközi­otthonos tanulóinak játékáról, az újváriból (Nővé Zámky) az óvodásokról írtunk. Tíz járásba készülünk még az év folyamán: a nagykürtösibe (Vei'. Krtís), a lévaiba (Levice), a rimaszombatiba (Rim. Sobota), a losonciba (Lucenec), a rozsnyóiba (Roz­­nava), a kassaiba (Kosice), a Kassa-vidé­­kíbe (Kosice-vidiek), a bratislavaiba, a Bra­­tislava^vidékibe és a terebesibe (Trebisov). Szeretnénk, ha megírnátok, milyen népi gyerekjátékokat játszottak a ti szülőfalutok­ban, szülővárosotokban, amikor még édes­apátok, édesanyátok járt iskolába, s írjátok meg azt is, hogy mit kaptatok ebből örök­ségül ti, milyen játékokra, mondókákra, ki­számolókra tanítottak nagyszüleiek, szüléi­tek. Várjuk leveleiteket. Címünk: Nő szer­kesztősége, 897 36 Bratislava, Martanovi­­cova 20. (Ha fogócskázni vagy bú­­jócskázni akartak a gyerekek, kiszámolóval választották a kergetőt vagy a hunyót. Ha rövid kiszámoló versikével szá­molták ki, addig ismételték, míg mindenki kiesett, s az utoljára maradt gyermek lett a kergető ill. hunyó.) Pesten jártam iskolába, térdig érő ibolyába, láttam a Böskét, szedte a tüskét, egy, kettő, tizenkettő, te vagy az a jó kergető! xxx Pince alatt van egy ház, Benne lakik Mikulás, Süti-főzi hurkát, Kértem tőle darabkát, Azt mondta, hogy pofon vág. Édesanyám meghallotta, Essze-vissza polonozta, Inc, pinc, palapinc, Te vagy kint. xxx Vót egyszer egy ember, szakálla vót kender, lölmászott a Iára, leesett a Iáról, kitörött a lába. Két kutya húzta, harmadik meg nyúzta. Arra ment egy katona, kérdezte, hogy hány óra. Fél tizenkettő. Te vagy a kergető. (Szamár mind a kettő.) xxx Adóm, Éva kertben vótak, madarat szedtek, hányat lőttek? Hányat mondó te? (Akire az utolsó szótag esik, mond egy számot, amelyet a játékosokon kiszámolnak. Akire az utolsó szám jut, az lesz a kergető, ill. a hunyó.) xxx Pam, pam, pesti nő, a pofáját lesd ő, akire jön tizenhárom, az lesz a lógó (hunyó). xxx (Amikor már csak ketten maradtak a kiszámolásra, akkor a következő mondókákat mond­ták:) Elmentem én a szőlőbe szőlőt csipegetnyi. Utánam jött apám, anyám, pólón veregetnyi. Nád közé bújtam, nád sípof fújtam. Az én sípom azt fújta, di, dá, dú, te vagy az a nagyszájú. xxx Tegnap békát lógtam, meg is kopasztottam. Kövér combját kirántottam, az volt ám a jó, te vagy a lógó. ARANY - EZÜST - BRONZ Kedves Versenyzők! Az Önök jóvoltából olimpiai versenysorozatunknak nagyon gazdag postája van. A kérdésekre érkezett válaszokon kivül sok olyan levelet kapunk, amelyben dicsérik az ötletet, de olyat is, amelyben korholnak az olvasók azért, mert hibák csúsznak kérdéseinkbe, válaszainkba. Hozzá kell mindjárt tennünk, versenyzőink sok esetben joggal kifogásolják tévedésein­ket. Hogy ez nem mindig a szerkesztőségen múlik, azt csak mi tudjuk. Persze ezeket a figyelmeztetéseket jószándékú segíteni akarásnak könyveljük el, s őszintén reméljük, levélíróink is igy gondolják. Mindenesetre mi ezúton köszönjük levelei­ket, s ígérjük, hogy több ilyen levélre nem lesz szükség! Tudjuk, zavaró körülmény az elírás (öt aranyérem öt érem helyett), bosszantó tévedés több érmet ajándékozni a magyar öttusázóknak, mint amennyit kaptak, vagy az ökölvívók első olimpiai szereplésének megjelölése Los Angelesben, amikor az 1904-ben Saint Luisban történt. A rengeteg válaszból arra engedünk következtetni, hogy a hibák ellenére sem csökken a versenyláz. Reméljük, hogy ezek után már zökkenőmentes versenyünkben továbbra is részt vesznek, még akkor is, ha néhány kérdés - mint ahogy azt is kifogásolta néhány olvasónk - nem az olim­piák történetéből származik, hanem az olimpia esélyeseivel foglalkozik. , Megköszönve a sok levelet további jó versenyzést kívá­nunk! Kérdésünk: Hogy hívják azt a nyitrai (Nitra) labdarúgót, aki a Ma­gyarország elleni első olimpiai selejtezőmérkőzésen szere­pelt, s jelenleg is a keret tagjaként készül a tavaszi nagy feladatokra. Molnár 1 Dominka 2 Hlavaty X

Next

/
Oldalképek
Tartalom