Nő, 1980 (29. évfolyam, 1-52. szám)
1980-01-02 / 1. szám
A Szlovákiai Nőszövetség hetilapja Főszerkesztő: HARASZTI-MÉSZÁROS ERZSÉBET Főszerkesztőhelyettesek: NESZMÉRI SÁNDOR JANDANÉ HEGEDŰS MAGDA Szerkesztőségi titkár: DUSZA ISTVÁN Grafikai szerkesztő: SCHREIBER KATARINA Kiadja a Szlovákiai Nőszövetség KB 2IVENA kiadóvállalata, 897 19 Bratislava, Nálepkova 15 - Szerkesztőség 897 36 Bratislava, Martanovicova 20, Telefon: központ: 585 02, titkárság: 585 19, főszerkesztő: 549 25 - Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat - Megrendelhető bármely postahivatalban vagy kézbesítőnél - Előfizetési díj negyedévre 23,30 Kcs. - Külföldi megrendelések: a Posta Központi Sajtókiviteli és Behozatali Szolgálat - PNS, Üstredná expedíció a dovoz tlace, 884 19 Bratislava. Gottwaldovo nám 6. Magyarországon terjeszti a Magyar Posta, előfizethető bármely postahivatalnál, a kézbesítőnél és a Posta Központi Irodánál (Budapest V., József-nádor tér 1.) — Előfizetési díj: egyéni, évi 180- Ft. - közületi 220.- Ft. Csekkszámlaszám MNB 215- 96162 - A SÜTI 6/28 engedélyével. Nyomja: Vychodoslovenské tlaciame, n. p., 042 67 Kosice, Svermova 47. indexszám: 49413. Kéziratokat és képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Címlapunkon: Huszár Tibor felvétele a rozsnyói (Roznava) kórház szülészetén készült. BliNoíii Mária keze határozott, kemény kézfogásra lendül. Aláír, felveszi a telefont: „elintézzük, egészen biztos.” Az apróságokra is odafigyel, ismeri az emberek legkisebb gondjait is: ezerkilencszázhetvenöt óta — három összevont község — Hegyéte, Balózsfa és Pódafa (Kútniky) helyi nemzeti bizottságának elnöke. A látható eredmény? — 1979. decemberéig öt épület Z-akcióban, az utak nagy része portalanítva, a villanyhálózat most már teljes. Még bevásárlóközpont kellett volna, de ezt már sehogysem tudtuk kiharcolni, Pedig ha az előző választási időszakban leteszik legalább az alapját! De így is örülök, hogy ennyi mindent megcsináltunk. Dtosztólyos iskolát, művelődési házat és ifjúsági klubot, óvodákat, és tizenhárom hónappal előbb a tervezettnél, november 29-én átadtuk az étéi halottasházat. Talán ennek Ahol az asszony igazgat örülök a legjobban. Mert kicsi ez a körzet, jóformán csak egy utca, s egy-egy emberre nagyon sok munka jutott. De mindig jöttek, ha dolgozni kellett. Elmentem értük, szóltam. Ha nehezebben jöttek össze, szombaton reggel hatkor már jártam a falut, nyolcra összejött a brigád. Tiz-tizenkét emberrel már lehet dolgozni. És nekem még senki sem mondta, hogy nem jön dolgozni, mert őt az nem érdekli. Akadt olyan is, aki nem tudott jönni, de küldött maga helyett mást. És fizetett neki. Ez így van jól. A falunak építünk, ha vállaltuk, közösen vállaltuk, mindenkinek ki kell vennie belőle a részét. Telefonhoz hívják. Este hat felé jár. „Jól van, llus néni, holnap csinálunk egy adást a hangosbeszélőben, majd úgy intézem, hogy elszégyellje magát az illető, és visszavigye a gázpalackot." Széttárja a kezét. — Hetente egyszer a faluba hozzák a gázt, hogy ne kelljen bemenni Szerdahelyre (Dun. Streda). Most eltűnt egy palack . . . Azelőtt, a hatvanas években, egészen hetvenig könnyebb volt szervezni, jobban jöttek a népek, a gyűlésre, a Csemadokba, a nőszervezetbe, a Vöröskeresztbe. Pedig akkor is dolgoztak, elfáradlak, de kívánták az eayüttlétet, a beszélgetést, a közös szórakozást. Mostanában sokkal kényelmesebbek, nemcsak a televízió tette őket otthonülőkké. Hisz a legtöbben otthon is dolgoznak mert mindig kell valami. Ha a ház már megvan, kell az autó, a bútor vagy valami más. A közösségi élet háttérbe szorul vagy a kocsmába. Gyakran kérnek az elnökök: Marika, szólj az embereknek. A Z-akciókkal is úgy volt. Amikor a körzetek képviselőire bíztam a szervezést, nem lett belőle semmi. Nekem nehezen mondanak nemet, talán, mert amikor még fejtem a szövetkezetben — 15 évig ezt csináltam —, akkor is részt vettem mindenben. Szerveztem akciót a képviselőknek is, csak haton jöttek -el. Hát.. . Kezdetben nehéz volt. Hiába szereztem némi tapasztalatot a szövetkezet vezetőségének tagjaként, hiába voltam évekig a nőszervezet elnöke, elkelt volna a segítség. A nő mégiscsak nő. Néha meg is hallottam. Egyszer téglát hoztunk. Kicsit később értem oda, mint a fuvarosok. Mondták is: így néz ki, ha az asszony igazgat. Aztán kétszer fordultak aznap. Este pedig azt mondta a méltatlankodó: azért ezt nem gondoltam volna, Marika néni. Igaz, sokat kell kilincselni, az ajtón ki, az ablakon be. És nem mindenhol fogadnak jóindulattal. De azért vagyok itt, hogy elintézzem, amit kell. Itt nincs kis dolog meg nagy dolog. Az emberek bizalma a serkentő. Másképpen nem sikerülhetett volna a tulajdonunkban levő két keverőgéppel ennyit építeni. Néha épp a kis dolgok, az asszony! ügyeskedések segítenek. Most, ha nyilvános gyűlést szervezek, kultúrműsor is van, az óvodások, iskolások lépnek fel. A gyerekek a szülőket is vonzzák, közben megbeszélhetjük ügyes-bajos dolgainkat, teendőinket. A családom megértő, a férjem szívességből a sofőröm is. És otthon ő hordja a kalapot. Persze, ha nekem van igazam, nem köti az ebet a karóhoz. Van négy gyerekünk, a legkisebb tízéves. Nem is tudom, mit csinálnék a nagymama nélkül. Sokat segített a nagylányom, hogy nyugodtan dolgozhassak. De ha csak tehetem, igyekszem haza hozzájuk. Ma is inkább nem vártam meg a buszt, eljöttem a hármas vonattal Bratislavából, hogy előbb hoza érjek. Huszonötén a falumból vért adni voltunk. Én már negyedszer. Sokáig eszembe sem jutott, aztán a szövetkezeti munkatársnőm súlyos műtéten esett át, vért is kapott. Amikor felépült, az orvosok mondták, hogy csak a vér mentette meg. A családjából senki sem adhatott. Talált valakit, aki pénzért hajlandó lett volna . . . Ha jó a vérem, szívesen adok, mondtam neki. Kerítettem még két munkatársat. Mert segítünk vele. Holly Mária összegez: hétköznap éjjelnappal tart a szolgálat, ünnepnapokon kevesebbszer szólal meg a telefon. Az eredmények örömét új feladatok homólyosílják el: „1981-ben átkeli adnunk egy kéttantermes óvodát. Bízok az emberekben, ezt is megcsináljuk.” GYURKOVITS RÓZA — Lapunk 1979. évi utolsó száma is útnak indult a kelet-szlovákiai nyomdába. Harminckét oldalas duplaszám, mégsem fért el benne minden, amit szerettünk volna. Kimaradt belőle . . . írjuk a krónikáskönyvbe, és soroljuk a témákat, amelyekhez előbb-utóbb vissza kell térni. A krónikáskönyvbe beleíródnak szerkesztőségünk ünnep- és hétköznapjai. Élmények és feladatok is. E lapunk 2. oldalán jelentkező kis rovatnak az a célja, hogy néhány szóban tájékoztassa olvasóit arról, ami eseményként a krónikáskönyvbe kerül. A „Szerkesztőségi krónikánkból” — az elmúlt évben elég rendszertelenül jelentkezett. Hírt adtunk sajtótájékoztatókról, melyeken részt vettünk, nőnapi jókívánságokról, örömhírről, hogy lapunk 10. számát már ismét a kelet-szlovákiai nyomda készíti, . nyugdíjba vonuló kolléganőnk köszöntéséről. Sok minden azonban kimaradt. Többek között volt nálunk névadó, avatás, kerek születésnap; első helyezés az újságírók síversenyén, első díj fényképpályázaton, vendégül láttuk testvérlapunk szerkesztőit, sok-sok nőszervezeti akción vettünk részt, többen jártunk külföldön és egyéb, amiről hírt adhattunk volna, ha . . . A krónikáskönyvbe kell beírnunk mindent, ami riportútjainkon élményben, benyomásban belénk ivódott, de lapunkban nem tudtunk helyet szorítani neki. Nem is sejtettük például, mekkora feladatra vállalkoztunk, amikor elhatároztuk, járási számokat készítünk. Ha az ember befészkeli magát néhány napra valamely járásba, vele együtt lélegzik, lát, tervez, értékel — megtömött tarisznyával tér haza. És amikor nekilát a járási szám összeállításának, csalódottan veszi tudomásul: csak addig nyújtózkodhat, ameddig a takarója ér. Szerényen csak egy-egy kiragadott témáról írhattunk. A korlátozott lehetőségek szintjére csökkent a mennyiség. Hány nagyszerű riporttéma zsugorodott jegyzetté, hogy a felvett anyagot legalább részben dokumentálja . Mindössze három járási számot készítettünk oz elmúlt évben. A lassítás nem patópálúr módon történt. Azt reméltük, hogy a soron következő járásokot más, nagyobb terjedelmű lapban mutathatjuk be. S így átfogóbb képet nyújthatunk eredményeikről. Egyelőre azonban — nyomdatechnikai okok miatt — csupán lapunk külalakja változik. Az új forma nem ad hozzá semmit, inkább elvesz egy keveset a terjedelemből. Még ésszerűbben kell tehát gazdálkodnunk minden négyzetcentiméternyi hellyel. Járási számokat továbbra is készítünk. Megrakott tarisznyával térünk haza. Csalódottan vesszük tudomásul, hogy a fele megint csak a krónikáskönyvbe kerül . . . A fellapozott krónikáskönyv a benne lapuló témák friss izgalmát ígéri, közös dolgaink elvégzésére sürget, és a téma előbb-utóbb helyet kér magának a lap hasábjain. Addig pedig — legalább jelszavason — egyről-másról hírt adhatunk olvasóinknak a lapunk második oldalán, hetente megjelenő — Szerkesztőségi krónikánkban. J. HEGEDŰS MAGDA