Nő, 1979 (28. évfolyam, 1-52. szám)
1979-12-20 / 51-52. szám
Mindenki vtálacskája y Az Ipoly-mentén, a palócoknál szép karácsonyi szokás dívik. Amikor megtérítik a karácsonyi asztalt (Víliakor), az asztal közepére egy kis tálat helyeznek. Ez a mindenki tálacskája. Legalább ezen az egy napon, a gazdag karácsony bűvöletében, roskadásig megrakott asztalok mellett, a vacsorázó család gondol azokra is, akiknek ezen az estén is az éhezés az osztályrészük. Minden fogásból, minden fajta ételből, italból kalácsból, süteményből vagy gyümölcsből az első kortynyi, az első falat a mindenki tálacskáját illeti. Ki sem mondják, hogy „gondoljunk ilyenkor az éhezőkre“, csak némán e tálacskába rakják a jelképnyi ételt. Nem tudom, milyen eredetű és milyen régi e karácsonyesti rítus. De korábbi, mint a világsajtóban nyilvánosságra hozott statisztikák, riasztó fényképek, melyek a világ pazarló részének lelkiismeretét hivatottak felébreszteni. A karácsony a szeretet ünnepe, a család ünnepe... újabban: a jólétbe belefeledkezés, az ételek, italok tobzódásának az ünnepe is. Kórházi statisztikáink riasztóan növekedő adatokat nyújtanak a karácsonyi gyomorrontásokról és alkoholmérgezésekről. Tudom, a terített asztal mellett, a roskadásig feldíszített fa imbolygó fényében, keveseknek jut eszébe a világ éhező fele. Kevesen gondolnak arra, hogy a föld gömbölyű: örömeink, kínjaink kölcsönösen feltételezik egymást, hogy világaink egyre határozottabban összeérnek. Karácsony után érdekes statisztikát készíthetünk még a kidobott ételekről is. A szemetesek legendákat mesélnek. Egész csirke, fél sonka, kolbász, szalámi, kenyér, kenyér végtelen mennyiségben. Miközben mi kalóriafogyasztásunkat az ünnep ürügyén sokszorosan túlteljesítve gombjainkat nyitogatjuk, öveinket lazítgatjuk, szemetes kukáinkat étellel tömjük tele... civilizációnk szomszédságában (a földön minden ember a szomszédunk!) kedves akváriumi halainktól, kutyáinktól, vadászható és védett állatainktól közelebbi élőlények, emberek pusztulnak éhen. Nem kívánhatom egy palóc népszokás országos elterjedését... de néha számoljuk ki, mennyi ételt pocsékolunk el az ünneplés ürügyén. Kulturáltságunknak ez is mércéje! GÁGYOR PÉTER Huszonöt éves technikus ezúton szeretne megismerkedni utazást, vidámságot kedvelő lánnyal. Fényképes leveleket kér. Jelige: „őszinte szó“ xxx Negyvenhárom éves, 173 cm magas részleges rokkant-nyugdíjas bányász, aki szereti a vidámságot, a tánczenét, sokat kézimunkázik, főz, szereti a természetet, az erdőt, a virágokat, aki nagyon egyedül érzi magát, ezúton szeretne becsületes, szolid nővel megismerkedni, akivel megoszthatná örömét és bánatát. Jelige: „őszirózsák“ xxx Egyetemet végzett, széles érdeklődési körű. jó megjelenésű, magas fiatalember ezúton szeretne megismerkedni szolid, becsületes, főiskolát végzett vonzó lánnyal, Bratislavából, huszonhét éves korig. Fényképes leveleket vár. Jelige: „Rendezett családi élet“ x . x Falun élő fiatalember, csinos, tiszta érzésű, falun élő lányt keres élettársnak, harminchat éves korig, a Csallóközből. Jelige: „Kiváló férj“ xxx Huszonnyolc éves. 165 cm magas, barna, nem dohányzó, alkoholt nem fogyasztó szakmunkás fiatalember ezúton szeretne megismerkedni házasság céljából egyszerű, komoly életfelfogású. házias lánnyal. Fényképes leveleket vár. Jelige: „Várjatok még őszirózsák“ xxx Huszonhét éves, 170 cm magas, szőke hajú fiatalember, ezúton szeretne megismerkedni házasság céljából korban hozzáillő lánnyal, akinek fényképes levelét várja. Jelige: „Boldogság“ x x . Negyvenöt éves. 165 cm magas elvált nő megismerkedne minden káros szenvedélytől mentes, korban hozzáillő férfival házasság céljából. Fényképe^ leveleket vár. Jelige: „Nyugat-Szlovákia" A rejtvényben Kosztolányi Dezső versének három sora található. Megfejtésül ezt küldjék be. Készítette: Lőrincz László A 49. számú rejtvény helyes megfejtése: RÍ — Kovalevszkaja. R2 — matematika, R3 — Rajevszkij nővérek. A hét helyes megfejtés után könyvjutalomban részesült: Darabos I.-né, Torna (Túrna n B), Csölle G.-né, Csejtey M.-né, Méry M.-né. Dunaszerdahely (Dun. Streda), Fodor L., Várkony (Vrakún). Erdélyi É., Orbán I.-né, Baka. Borzi Gy.-né. Szalay T., Juhász I.-né, Tornaija (Safárikovo), Buday I.-né, Szabómihály P., Simonyi (Simonovce), Harnócz Sz„ Ádám A.-né, Nagy E., Rimaszombat (Rim. Sobota), Bácskái G., Kisgéres (Maly Horeá), Kohány Cs.. Nagykapos (Vef. Kapusany). Kardos £., Görgő (Hrhov), Hurtos £.. Oroszka (Pohr. Ruskov). Bugár E.. szeli (Dőlné Saliby). Sztankó E., Szene (Senec), Nádler G., Zselíz (Zeliezovce), Németh M., Szímő (Zemné), Tokovics A., Pavlovics I., Vezekény (Vozokany). Molnár I., Mészáros I.né, Sellye (Sala), Tóth A.. Ragyolc (Radzovce). Méry Gy.-né. Nagymegyer (Calovo), Schwinger T., Kertész L., Somorja (Samorín). Nagy M., Juhász E„ Diószeg (Sládkoviéovo), Nagy L„ Csicsó (Cicov). Pásztor M., Vistyan I., Ipolyság (Sahy). Mózes E.. Jányok (Janíky). Piroska J.-né, Deáki (Diakovce). Molnár L.-né, Reiprich L.-né, Losonc (Lucenec), Latács L., Rőce (Revúca), Sebő I.-né. Máté S.-né, Páskaháza (Paáková), Petrik M., Nagytárkány (Vef. Trakany). Papp E., Nyárasd (Topolniky), Palkó K., Tiszacsernő (Cierna nad Tisou), Szó L., Dubno, Prusák Gy.-né, Szanyi M.. Kassa (Koáice), Edmar É., Egyházkarcsa (Kost. Kraéany), Husztá E., Pelsőc (Pleáivec), Feledi K., Várgede (Hodejov), Gazsi I.-né. Alsólánc (Niíny Lanec), Hosszúréti K., Dobóca (Dubovec), Vanyek A., Pereszlény (Preselany), Ruskó K., Rozsnyó (Rozftava), György F.. Keszegfalu (Kamenicná), Bakos J., Dernö (Drnava), Saróka A.. Hidvég (Ip. Predmostie), Mátyás M., Kéménd (Kamenín), Tóth Gabriella, Csallóközkürt, Molnár R., Dunamocs. Budinszky S.-né, Érsekújvár (Nővé Zámky), Gútay A„ Zsigárd (Ziharec). Varga J.-né, Mihályfa (Michal n O.). Tóth I., Farkasd (Vléaözv. Matus G., Pónya Z., Vásárút (Trhové Myto), Fazekas J.-né, Felsőszecse (Horná Seé). Féllinger É.. Könözsy V., Dávid F.-né, Baráth I.-né, Nagymagyar (Zlaté Klasy), Balázs J.-né, Borsi (BorSa), Detáry A., Vincze T., Matlák F.-né, Zone (Tureft). Bellabás E.. Dunamocs (Moéa), Kluka J.-né, Köbölkút (Gbelce). Hengerics I.-né, Baluska B.-né, Szarka J., Steiner I.-né, Valent S., Sztrecsko R.-né, Doktorik J.. Koháry R.. Senkár J.-né, Komárom (Komárno), Huszár J.-né. Csoltó (Coltovo). Kirsner M., Humenné, Horkay B.-né, Nagykapos, Koszorús E.. Almási M„ Csallóközkürt (Ohrady), Jakubek K., Bodrogszerdahely (Streda n B.), Bokor J.-né, Puntigán J„ Rimaszombat, Jakab J.-né, Párkány (Stúrovo), Jancsovics M., Tornóc (Trnovec n V.). Harangozó E., Berek G., Nagyölved (Vei. Ludince), Korkay A.-né. Nagyída (Vei. Ida). Borgula J., Málas, Kovács P.. Darnya (Drna). Bartalos O.-né, Riszner J., Veszély J.-né. Léva (Levice), Dobri M., Alsó-Kosztolányi Lezsö Karácsony című verséből id. Római 1 ífitáj Vulkáni kürtő A munka ás az energia egysége Jél végei Sulfur Lóeledel Angol politikuí Koreai )énznem Indíték László Azonos betűk A dadaizcus egyik alapítója dérbe vehető /ók.h./. u N A Angol főne mesi cím Az idézet 3.része Juttatok Kiélezetté teszem iáromtagu csoport francia filozófus X Ilyen ut is van Fafajta itómsi öt Tánclépáe Lgyszikü növénynemzetség fővárosa Jttawa Kínai súlymérték Perpatvar Pakliban vau! Nitrogén vegyjele Vissza: tartó Dénes, Tibor Kavesz Ötlet jgy latinul Csomót hó: létre Sapkában van! Latin , kötőszó Kobalt és az erbium vegyjele Jyilkol Fejfedőm János Rádiusz Az idézet 2.része Erre a másik helyr< \ lómai'l Idegen tői óév x Nagy- Szunda ez. ígyike Endonézi ót ''az - a/ an Ázsiai sólymérté i Indium vegyjele Illat Létezni Elek. Kiklos Város dulgáriéba Dolog latinul i római 50 Vízi átkelőhely A diszprózium ^egyjele Irány Kérdésben van! Lgy - németül Kamionok jelzése Röntgen rövidítése Kagyár költő té VUtó Létezik Azonos betűk Ásvány-a jós, Tibor Kellemes ízű ________L Vázlat Zoltán Svéd természettudós ü X \ ny). Takács M.-né, Pa- Nagydaróc (Vei. Dravdány (Padaft), Dorók Z.. ce).