Nő, 1979 (28. évfolyam, 1-52. szám)

1979-10-10 / 41. szám

■ t B ! S „Segítség" jeligére Szívesen segítünk, ha ez módunkban áll, és ha olvasóink megbíznak bennünk annyira, hogy köz­ük az adatokat is ügyükre vonatkozóan, ön csu­pán a puszta esetet irta le.. . Ennek alapján bármennyire együttérzünk is önnel, semmi érdem­legeset nem tehetünk. „Minden ember boldog akar lenni" jeligére Betegsége gyógyítható, de kezelése hosszadal­mas, többszöri kórházi ápolást is igényel. A ke­zelés időtartama egyénileg más és más. Értesü­lésünk szerint más betegséget a szóban forgó kór nem okoz, ha a beteg nem hanyagolja el, s ha pontosan betartja a gyógyszerek szedését és az orvos utasításait. „A veszteségben én voltam vesztesebb" jeligére A továbbiakban egy ideig úgy rendezd be az életedet, hogy a fiúknak ne jusson benne hely. Tanulj, olvass, művelődj, gondolkozz, adjál időt az egyéniségednek, hogy érlelődjön. Ameddig számodra a fiúk jelentik a világ kö­zepét, addig csalódásnál egyebet ne várj! „Egy szomorú lány" jeligére Küldje be a címét, hogy levélben válaszolhas­sunk! „Bizonytalanság" jeligére Ha többször is előfordul ez a jelenség, fordul­janak orvoshoz mindketten, mert valóban sokféle oka lehet. Lehetséges azonban, hogy csak meg­hűlésről, a megfelelő tisztálkodás hiányáról van szó, s a mulasztás az utóbbi esetben többnyire a férfiakat terheli. „Igazán nem tehettem róla" jeligére ön azt tette, amit ilyen helyzetben tenni lehet. Vigyázzon csak továbbra is ilyen okosan és jó­zanul érzelmei tisztaságára, szép házaséletükre. Szeretettel üdvözli A kormostól nagyon fél­tünk. A tenyerestől még jobban. Persze, lehet, hogy fordítva volt. Mind a kettő fájt. Favonalzóval osz­tották - harmadikosok voltunk, a hatvanas évek legelején. Behúzott nyakkal vártuk a csí­­pős-viszketó-sajgó ütést, hogy utána térdünk közé szorított kézzel üljünk némán akár egész délelőtt. Természetesen többnyire fiúk kapták — ők voltak a rosszabbak, azaz a bátrabbak, szókimondóbbak, mert a lányokat a tanítónő — vele azonos nemüknél fogva jobban pártfogolta. És a lá­nyok mindjárt bőgtek, sőt hosz­­szan, elviselhetetlenül. Ezzel védekeztek. Egyszer kaptam körmöst, nem szívesen emlé­kezem rá. Később, a felsőbb osztályokban itt-ott elcsattant egy-két pofon valamelyik fiú arcán — Kubo, félárva osztály­társunk kapta a legnagyobbat osztályfőnökünktől hetedikben, mert cigarettázott; akkor nem NEVELŐESZKÖZÖK... értettük, később tudatosítot­tuk. az apa nélkül nevelkedő fiú atyai pofonokat kapott, me­lyek a tanárnak épp úgy fáj­tak, mint Kubonak de ez ritkaságszámba ment. Megdöbbentem hát, amikor hatodikos kis barátom az első óra előtt riadtan fordult any­jához: „Gyorsan pakoljuk be a könyvemet, mer nem akarok megismerkedni az ötven centi­­méteres nevelővel!" Történe­lemórára igyekezett - reszket­ve. Élete második történelem­órájára. „Utálom a történel­met!" - jelszóval vágta ott­hon a sarokba táskáját az első után. „Ha a következő órára nem lesz margó a füze­tekben, nem hoz mindegki sorvezetőt - amit természete­sen a város egyetlen papír­üzletében sem lehet kapni, még pult alatt sem ha va­lakinek nem lesz becsomagol­va a tankönyve, ha ez vagy az, esetleg amaz hiányzik, ne­­tántán emez, amaz előfordul avagy nem fordul elő, meg­ismerkedtek az ötven centi­­méteres nevelővel!" - hadarta el a srác a tanárnő szavait, s a nyomaték kedvéért meg­ismételte: „Utálom a történel­met! Ki nem állhatom!“ S ha nem retteg az ötven centimé­teres nevelőtől, széttépi a még olvasmánynak is szép. titok­zatos, látóhatárát tágító, való­ságos meséket tartalmazó könyvet. (Makarenko pedig sóhajt egy nagyot, s megfordul sírjá­ban. A tizenkilenc esztendő alatt a pedagógia többek kö­zött annyit haladt előre, hogy a favonalzóból műanyag vo­nalzó lett, új neve: nevelő­eszköz. Amúgy nem változott: továbbra is ötven centiméte­res, ütése éppúgy sajog, mint tíz, húsz, harminc stb. évvel annak előtte.) GRENDEL ÁGOTA Negyvenkilenc éves, falun élő, elvált férfi, aki nagyon egyedül érzi magát, ez­úton szeretne becsületes, szolid nővel megismerkedni házasság céljából. Foglal kozása sofőr. Jelige: „Fáj a magány” Negyvenegy éves, elvált, kétgyermekes édesanya szeretne korban hozzáillő, be­csületes, minden káros szenvedélytől mentes férfivpl megismerkedni, aki gyer­mekeinek |ó apja, neki pedig jó férje lenne. jelige: „Remény” Harmincöt éves, falun élő lány ezúton szeretne becsületes, komoly, intelligens fiatalemberrel megismerkedni házasság céljából Jelige: „Csak Komolyan” MADÁCH IMRE 1823-1864 Rejtvényünkben a 115 éve meghalt nagy magyar drámaíró mű­vének címét találják. Készítette: SM. A 39. számú rejt­vény helyes megfejté­se: Magyar mese és mondavilág, Édes anya­földem, Székely tündér­­ország. A hét helyes meg­fejtés után könyvjuta­lomban részesültek: Kovács A., Imely (Imeí), Beretkei E., Be­­retke (Bretka), Hor­váth M., Szőgyén (Sva­­dín), Kerekes É., Ri­maszombat (Rím. So­­bota). Fekete G.-né, Hetény (Chotín), Baly­­lyák J.-né, Zsigárd (Ziharec), Drdos L., Diószeg (Sládkovico­­vo), Csefo I.. Vígtelke (Vidová), Tamás B.-né, Gömörújfalu (Gém. Vés), Palkó K., Tisza­­csernó (Cierna n T.), Oszter G., Lontó (Lon­­tov), özv. Kovács Gy.­­né, Kassa (Kosice), Bartalos O.-né, Léva _ (Levice), Feledi K„ Várgede (Hodejov), Bogota M., Muzsla (Muzla), Fazekas Z.­­né. Párkány (Stúrovo), ■ I ifj. Medo I., Zseliz (Zeliezovce), Almási M„ Csalláközkürt (Ohra- I dy), Bakonyi M., Ko­márom (Komárno), I Szabó J.-né, Nagyme­­gyer (Calovo), Szűcs L, Mellété (Meliata). V / \ Dél-ameri­kai 1 áru­fajta Fodros ruliadísz Spanyol gk-jel Air..., légiuton Román ki­kötőváros Kutya Fordítva: éveink száma Modern ekevon­tató ■^űkarfnány­­apríto gép-»isztáci­um Hulladék­ban keres gél *‘e j télén rém! 500 Olasz gk.jel X Madách mű Eles! Botani­kus kert P.J. Látkép -X Madách mű Lúggal ka zel Olasz város Adnak ne­ki Vízipipo Bor özemélyes névmás L.“.a . Rávesz Kescegfé­­le hal nvl. Afrikai köztársa­ság Nitrogén Hátul bil­legő Jelkulcs Madách mü szlo­vák Toto Névelő Rádium és argon Gyermek­sírás Vé :telen háborúk! Ores kas! Francia ca iliagási Szíriái város X Csillag­kép Dorkát öb- Lögeti-Rozsa ,iel zóje lehe Görög mi­tológiai alak nvl. *vut.y. ház Sugár 1050 Hangta­lan .raenel Hullajt Könnyezik Román gk. jel-■rab üd­vözlés ásvány 45.;/ formák Tata köze­pe ...P -ulo, br -zil vá­ros agyformák Madách mű Grumn 50 Magyar regény­író .éutatö szó Levágott gabona torzsa .

Next

/
Oldalképek
Tartalom