Nő, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1978-12-22 / 51-52. szám

ÁGH ISTVÁN Pásztorkirályok Az a fényes pásztorcsillag három pásztor előtt ballag. Az a három pásztor nem más, Víg Pál, Nagy Pál, Víg Nagy András. Azzal a fa-koronával, azzal a kender-szakállal? Az a három pásztorkirály megáll, hol a csillag megáll. Nem pipálnak, csak pihegnek, hosszú úttal dicsekednek. Mikor megunják az állást, három szívben lelnek szállást z 3 íi 5 6 7 6 К CSÖBRSZHRVHS JÓZSEF ATTILA Gyöngy Kwckd Gyöngy a csillag, úgy ragyog, gyöngyszilánkokként potyog, mint a szőlő, fürtösen, s mint a vízcsepp, hűvösen JORDANES ÉS KÉZAI SIMON KRÓNIKÁJA NYOMÁN lörtcnt egyszer, hogy Hu nor és Magyar vadászai közben messze clkalan dozlak, és már a Meolisz mocsarat közöli bolyong lak. Ekkor hirtelen egy nőstény szarvas bukkant lel elöltük, ők pedig mindjárt üldözőbe vették. Futott a szarvas, majd nagy hirtelen nyom nélkül elenyészett a vadászok szeme elöl. Sokáig keres­ték, de sehogy sem tud­ták megtalálni. Ahogy a szarvast ke­resték, az egész mocsaras helyet bejárták, és bar­mok legeltetésére nagyon alkalmasnak találták. Ezután atyjukhoz vissza­tértek, tőle engedélyt kér­tek, és amint ezt meg­kapták, minden jószáguk­kal a meotiszi mocsarak közé költöztek. Meotisz tartománya ha­táros Perzsiával. Minden­felől tenger veszi körül, egy nagyon keskeny gáz­lót kivéve. Folyói egyálta­lán nincsenek, de füvek­ben, fákban, madarakban, halakban és vadállatok­ban bővelkedik. Nehéz oda a bejutás meg a ki­járás is. Hunor és Magyar népe a meotiszi mocsarak közé behatolt, és öt éven át onnan ki sem mozdult. A hatodik évben elin­dultak, és a pusztában véletlenül rábukkantak Be­­lár király fiainak felesé­geire, akik férjük nélkül sátrakban tanyáztak. Ami­kor rájuk bukkantak, ép­pen a kürt ünnepét ülték: a zene hangjára táncot jártak. Ekkor őket elfog­ták, és minden jószáguk­kal együtt magukkal ra­gadták a meotiszi fhocsa­­rakba. Az alánok fejedel­mének, Dulának két lá­nyát is elfogták, az egyi­ket Hunor a másikat Ma­gyar vette feleségül. Az összes hunok és magyarok ezektől az asszonyoktól származnak. 2. 3. . 4.......... 5. 6. 7. 8. 9. KEDVES GYEREKEK! A szerkesztőségünkbe érkezett sok levél, megfejtés azt bizonyítja, hogy állandó olvasói vagytok Kuckó című rovatunknak. Ezért most rendhagyó keresztrejtvényt kaptok feladatul. Egy karácsonyi vers címét kapjátok, ha meghatározzátok a költők nevét, akiktől lapunkban is olvashattatok verseket. Megfejtésül küldjétek be a vers címét és a költő nevét. 1............Zsuzsa — Tőle az Ősz és az Eső című verse­ket olvashattátok lapunkban. . . Sándor — Május elsején, Sehallselát Dömö­tör, üjjé-f vi mese című verseit közöltük. .. Sándor — Az 6 verseiből ugyan nem közöl­tünk az idén, de a Füstbe ment tervet bizonyára könyv nélkül fújjátok. Zoltán — Az Egyenes meg Görbe c. költemé­nyét közöltük a Kuckóban. .. Attila — A Kerti dal c. verset olvashattátok tőle. . Béla — A Tudok egy erdőt c. költeményét közöltük. Attila — De szeretnék gazdag lenni ... kezdetű versét gyerekkorában írta. Károly — Tövi és Hegyi, Hangok az erdőben, Szembeszél című verseit közöltük. Tibor — Nagyon sok verset olvashattatok a szlovákiai magyar költőtől, többek között 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Halovóny bár a göröngy, ő is csámpás barna gyöngy; a barázdák fölfűzik, a bús földet díszítik Kezed csillag énnekem, gyenge csillag fejemen. Vaskos göröngy a kezem, ott porlad a szíveden. Göröngy, göröngy, elporlik, gyenge csillag lehullik, s egy gyöngy lesz az ég megint, egybefogva szíveink. a Háztűznézöt, a Fodormentát, a Csicser­gőt. Anna — Az ő kötetéből a Pimpó lovagot vá­lasztottuk ki számotokra. . Sándor — Tavasszal olvashattátok a Kuckó­ban az Esti párbeszédet és a Tavaszi bodza-verset. . János — A „Toldi írója“ — így nevezte őt Petőfi. . István — Alku című „vásári" versét közöltük. . Gyula — A Havas emléket télen olvashattá­tok. . László — A nemrég elhunyt költőnek a közel­múltban jelent meg Csodafiú-szarvas c. kötete. . Ottó — Tőle öt rövid verset közöltünk egy­szerre — A föld, A víz, A levegő, A szél, Az ég címűket. . Lajos — Az ószeres dala, Falusi kép. Májusi vers című verseit közöltük. Megfejtéseteket — a vers címét és a huszadik század egyik legnagyobb magyar költőjének, a költemény író­jának nevét küldjétek be címünkre: Nő szerkesztősége, 897 36 Bratislava, Martanovicova 20. Mindnyájatoknak kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kívánunk, s az új esztendőben sem lankadó versenyző kedvet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom