Nő, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1978-12-08 / 49. szám

АСИ SZAKÁCSKÖNYVÉBE Szombat: ebéd — Frankfurti leves, pirí­tott máj burgonya­pürével, savanyú uborka vacsora — Kocso­nya, citromos tea Vasárnap: ebéd — Erőleves daragalus­kával, rácbal tejfölö­sen, hasábburgonya, Unom kókuszos sze­let, narancsos üdítő ital vacsora — Székely­káposzta gombóccal, üdítő ital Frankfurti leves Hozzávalók: 25 dkg csont, 20 dkg vegyeszöldség, 6 dkg zsi­radék, 3 dkg liszt, 1 kis lej hagy­ma, 1 kiskanál vágott petrezse­lyem, 1 dl tejföl, másfél liter víz, 1 kiskanál paprika, só, törött bors. A lereszelt zöldséget és a re­szelt hagymát 3 dkg zsíron meg­pirítjuk, vízzel feleresztjük és be­letesszük a csontot. Utána 3 dkg zsírral és a liszttel világos rán­tást készítünk, belekeverjük a petrezselymet és a paprikát, az átszűrt csontlével feleresztjük, só­val, borssal ízesítjük. Tálalás előtt karikákra vágott virslivel felfőzzük, és pirított zsemlekoc­kákkal tálaljuk. Egri sertésborda Hozzávalók: 60 dkg sertésbor­­daszelet, 2 pár debreceni, 15 dkg zsír, 5 dkg liszt, 2 dkg paradi­csompüré, 6 dkg hagyma, só, bors. A bordaszeleteket kiverjük, sózzuk, borsozzuk, lisztbe márt­juk és mindkét oldalán pirosra sütjük. Egy másik lábasba át­rakjuk. A zsírjában megpirítunk egy kiskanál lisztet és a paradi­csompürét. Vízzel feleresztjük, felfőzzük és a hússzeletekre szűr­jük. Fedő alatt puhára pároljuk. Párolt káposztával, zsírban sült burgonyával tálalhatjuk úgy, hogy a tál közepére halmozzuk a párolt káposztát, rárakjuk a hússzeleteket és körberakjuk zsírban sült burgonyával. Min­den szelet hús tetejére hosszá­ban és keresztben bevagdalt, zsírban pirosra sült debrecint te­szünk. Tarhonyás káposzta A savanyú káposztát rádob­juk apróra vágott és sárgára pi­rított hagymára, melyet meghin­tettünk pirospaprikával. Annyi vízzel öntjük fel, hogy ellepje. Fedő alatt félpuhára pároljuk. Amíg a káposzta fő, egy másik lábasban apróra vágott füstölt szalonnát kiolvasztunk, zsírjában rózsaszínűre pirítunk tarhonyát, felöntjük vízzel és szintén félpu­hára főzzük. Ekkor összekeverjük és készre főzzük. Tálalás előtt tejföllel locsoljuk meg. Ráchat tejfölösen Hozzávalók: ponty, füstölt sza­lonna, só, zsír, paradicsom, pap­rika, pirospaprika, tejföl. Egy szép nagy pontyot meg­tisztítunk, hasát felvágjuk, belső­­részeit kiszedjük. Jól megmossuk és a bőrét kétujjnyi távolságok­ban nem nagyon mélyen bevag­daljuk. Minden bevágásba egy­­egy szelet füstölt szalonnát te­szünk, azután a halat négy ujj­nyi széles szeletekre feldarabol­juk, besózzuk. Tűzálló edényt vagy hosszú serpenyőt zsírral jól kikeverünk, a haldarabokat be­lerakjuk. A tetejére néhány pa­radicsomszeletet és pár karika paprikát teszünk, de enélkül is íz­letes. Megszórjuk pirospaprikával, megsózzuk, leöntjük bőven tej­föllel, és gyakori öntözgetés mel­lett körülbelül háromnegyed órá­ig sütjük. Ugyanabban az edény­ben tálalhatjuk. Rakott káposzta Hozzávalók: 60 dkg savanyú káposzta, 30 dkg darált sertés­hús, 8 dkg reszelt vöröshagyma, egy kávéskanálnyi édespaprika, 5 dkg zsír, 12 dkg rizs, 2 dl tej­föl, 15 dkg kolbász, só, bors. A savanyú káposztát megmos­suk és 10—15 percig előfőzzük. Leszűrés után tűzálló edénybe teszünk belőle egy ujjnyi réte­get. A következő réteg a zsíron, vöröshagymán, paprikával, bors­sal és sóval előzőleg már meg­pirított hús, melyet megszórtunk főtt rizzsel és pár szelet kolbászt tettünk rá. Azután ismét káposz­tát, húst, rizst, kolbászt rakunk egymás fölé úgy, hogy végül legfelül káposzta maradjon. Két deci tejföllel leöntjük és meleg sütőben kisütjük. Ha pirulni kezd, fedjük le, nehogy megégjen. Finom kókuszos szelet Hozzávalók: 45 dkg daraliszt (spéciál), 6 tojás, 1 sütőpor, 1 Smetol margarin, 2 kanál kakaó, 25 dkg, kristálycukor. A ó tojássárgáját elkeverjük a cukorral, utána jól kikeverjük a margarinnal majd hozzátesszük a sütőporral elkevert lisztet, ka­kaót, végül pedig a 6 tojásfe­hérje kemény habját. Zsírozott, lisztezett tepsibe tesszük és a te­tejét még sütés előtt megken­jük lágy barackízzel, ró pedig a következő krémet tesszük: 3 to­jásfehérjét 40 dkg kristálycuk­­korral habosra felverjük, lassan hozzávegyítjük a 25 dkg kókusz­lisztet és 9 dkg daralisztet. Ezt a a lekvár tetejére kenjük és las­sú tűznél sütjük. A süteményrecepteket ifj. He­gedűs Gyuláné dunaszerdahelyi (Dun. Streda) olvasónk küldte be. Megkönnyíti a nagytakarítást, hogyha OKENA, IRON, ТЕР, ESPELENOR NEU, PERSAN, REKORD, BISTROL, UNIVERZAL, DIÁVÁ, LESTENKA, VOSK NA ZLINOLIT tisztítószereket használ, melyeknek gazdag választékát kínálják a Drogéria üzletei Ш drogéria A LATIN ВЕТО (9.) Rómát i. e. 750 táján alapították. A rómaiak abban az időben még RÍ uralom alatt éltek, s csak száz év el­teltével, véres felkelés árán sikerült kivívniuk függetlenségüket. Nem vélet­len tehát, hogy a rómaiak írása nagy részben az RÍ néptől ered. Csupán négy, az RÍ nép betűiből hiányzó jelet (B, D, О, X) vettek át a betelepült görög colonusoktól. A rómaiak írásából tanúskodó legrégibb emlékek közé tar­tozik az R2, ami nem más, mint egy aranycsat, melyen rövid felirat talál­ható. A rómaiak az elsők, akik tudato­san, művészi szándékkal is formálták betűiket. Rómában ma is elgyönyör­ködhetünk az R3-oszlop feliratának betűin. Ez a betűforma a római R4. A latin betű hódító erejét bizonyítja, hogy az idők folyamán különböző nyelvcsaládokhoz tartozó népek fogad­ják el. Vízszintes sorok: A. Titulus röv. RÍ. B. Távol él a világ zajától. Női bece­név. A. C. Erre a helyre. Alkalmazko­dásra rávezet, „szelídít“. D. Fordított tiltószó. .. .-csuhaj. Rárója. E. Személy azonosító. Idegen kötőszó. Német ob­jektív idealista filozófus. F. Fölfelé mozgat. Orosz női név. A. G. Latyakos. Görög mitológiai óriás. H. Üres tan! Latin én, fordítva. Kicsinyítő képző. Kis csermely. I. Nagy mértékben. For­ma. J. Ne oda. Orvos teszi. E napon. K. Öreg a karalábé. Kötőszó. Mással­hangzó kiejtve. Csuhás. L. Visszaveri! Jármot. Kínai hosszmérték. M. Szó­­összetételekben: kettős. Halogat. Be­iktat. N. Város Olaszországban. Névelő. Morsejelek. O. Háziállat. Történelmi múltú morva város. Lyukas tál! P. A. Reményekre jogosít. Azonos magán­hangzók. R. R3. S. Függőleges sorok: 1. R2. 2. Hely­­határozói rag. Hangtalanul. Zajos mu­latozás. T. 3. Nagyszülő becézve. Olasz reneszánsz festő. I. Északi nép. 4. Ta­karja. Ilyen léc is van. Szalmahuzoga­­tásra szolgáló fanyelű horog. 5. Talen­tum. Mágnesség népiesen. 6. Azonos magánhangzók. Török apa. Fordított kettős betű. Csacsihang. Kronométer. 7. T. Sportfegyver. M. Jelkulcs. Vizsga régiesen. 8. ... River, folyó Texasban. Féltucatnyian. Kerámiadarab! OTU. 9. Eléri. Alumínium. Hegyi folyó Kíná­ban (TATU). S. 10. Cirógat. Van. P. Veni, vidi, ... 11. Zambiai repülőgép­jelzés. Hajlata. Villamos áram van benne. 12. Hegység és nép Spanyol­­országban. R4. G. J. Beküldendő az RÍ., R2., R3., R4. sorok megfejtése 6 napon belül a rejtvényszelvénnyel együtt. A 48. számú rejtvény helyes megfejtése: Pinto, Hiragana, Katakana, Kanji. A 44. számú rejtvény helyes megfejtéséért könyv­­jutalomban részesültek: Farkas Mária, Fülek (Fila­­kovo), Tóth Flóra, Gálszécs (Seéovce), Németh Mária, Szímő (Zemné), Váczy Éva, Komárom (Komárno), Polák Erzsébet, Zseliz (Zeliezovce). I 2 Találja '*■: • ki 15

Next

/
Oldalképek
Tartalom