Nő, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)
1978-11-24 / 47. szám
А СИ SZAKÁCSKÖNYVÉBE Szombat: ebéd — Gulyásleves, tejszinhabos csokoládés palacsinta, gyümölcs vacsora — Nyúlhasé kellőzelékkel, üdítő ital Vasárnap: ebéd — Karfiolleves, párolt marhaszelet gombával, rizs, vegyes saláta, citromos sütemény, kávé vacsora — Vagdalt őzhús, majonézes burgonya, zellersaláta, gyümölcs Az őszi vadászidényben asztalunkra is kerül vadhús. Ezek elkészítéséhez állítottam össze néhány általam kipróbált receptet. Nyúlragu Hozzávalók: nyúl eleje, só, bors, olaj, kevés fehér bor, babérlevél, hagyma, kakukkfű, gomba, vaj. A gondosan megtisztított és feldarabolt nyúl elejét megsózzuk, megborsozzuk, kevés olajjal és fehér borral megöntözzük, majd egy-két óráig állni hagyjuk. Vajas rántást készítünk, belerakjuk a húst, feleresztjük vízzel kevert vörös borral, teszünk bele egy-két babérlevelet, kevés hagymát és kakkukfüvet. Lefedve lassan pároljuk. (Közben darabokra vágott és vajon párolt gombát teszünk bele.) Mikor a hús megpuhult, a levét átpasszírozzuk, ráöntjük és így tálaljuk. Nyúlhasé Hozzávalók: nyúlcomb, 20 dkg sertéshús, 2 tojás, só, törött bors, olaj, morzsa. A nyúl combjairól lefejtjük a húst és megdaráljuk. Hozzádarálunk még 20 dkg sertéshúst is. összekeverjük két tojással, sóval, kevés törött borssal és hosszúkás alakúra formáljuk. Olajjal kikent, morzsával meghintett tepsiben megsütjük. Mártással vagy főzelékkel tálaljuk. Vaddisznósült Hozzávalók: combhús, borecet, vörösbor, só, bors, babérlevél, hagyma, sárgarépa. A szép szalonnás, kicsontozott combhúst többször jól megmossuk, összecsavarjuk, összekötözzük és puhára főzzük a borecetes, vörös boros lében, amelybe sót, borsot, babérlevelet, hagymát és sárgarépát is tettünk. Ha készen van, kivesszük, felvágjuk és csipkebogyómártással vagy ecetes tormával melegen, esetleg hidegen tálaljuk. Vadliba lencsével Hozzávalók: vadliba, marhacsont, olaj, 75 dkg lencse, só, bors. A megtisztított vadlibát a marhacsonttal együtt fedő alatt kevés olajon megpároljuk. A lencsét néhány darab füstölt csonttal megfőzzük. A párolt vadlibát feleresztjük, tűzálló edénybe tesszük és tetejére öntjük az átpasszírozott lencsét. Megöntözzük azzal a lével, amelyben a liba párolódott. A sütőben 15—20 percig sütjük. Vagdalt őzhús Hozzávalók: fél kiló megtisztított őzcomb, 15 dkg füstölt szalonna, 1 tejbe áztatott zsemle, só, bors, olaj. Az őzcombot apróra vagdaljuk, vagy megőröljük, összekeverjük az őrölt füstölt szalonnával, a tejbe áztatott zsemlével, sóval, borssal. A masszából pogácsaalakokat formálunk, mindkét oldalukat megkenjük olajjal és forró zsírban megsütjük. Párolt fácán Hozzávalók: fácán, só, olaj, sárgarépa, vöröshagyma, citromszelet, szemes bors, két és fél deci bor, tejföl. A fácánt megtisztítjuk, megsózzuk, olajon karikára vágott sárgarépával, vöröshagymával, egy-két citromszelettel, pár szem borssal es a borral fedő alatt lassan pároljuk. Amikor készen van, tálba rakjuk. A levét átpasszírozzuk, néhány kanál tejföllel ízesítjük és ráöntjük a felszeletelt fácánpecsenyére. Citromos szelet Hozzávalók: 4 tojás, 20 dkg porcukor, */2 csomag sütőpor, 1 dl tej, 20 dkg liszt. A tojássárgáját a porcukorral jól kikeverjük, hozzáadjuk a sütőport, a tejet, lisztet és végül a tojások felvert habját. Kikent, lisztezett tepsiben gyenge tűznél sütjük. Amikor kihűlt, félbevágjuk és a következő töltelékkel töltjük: 15 dkg vajat (enyhén felolvasztva) 15 dkg porcukorral habosra keverünk, közben 1—2 citrom levét és reszelt héját lassanként hozzákeverjük. Mézeslinzer Hozzávalók: 2 tojás, 20 dkg porcukor, 15 dkg vaj, 1 citrom héja, 1 késhegynyi fahéj, szegfűszeg, 2 evőkanál forró méz, 48 dkg sima liszt, lekvár. A tojást, cukrot, vajat, habosra keverjük, hozzátesszük a citromhéjat, a fahéjat, szegfűszeget, mézet és a lisztet. Az egészet gyúródeszkán simára kidolgozzuk. Az anyagnak a 3/4 részét kisodorjuk és zsírozott, lisztezett tepsibe tesszük. A tetejét megkenjük lekvárral. A megmaradt tésztából rácsokat készítünk rá. A rácsot tojásfehérjével megkenjük. Az egész tésztát vastagra vágott dióval behintjük. Mérsékelt tűznél sütjük. A vadhúsok receptjét Sinkovics István párkányi (Stúrovo), a süteményeket Biriné Antal Erzsébet szárnyai (Stárna) olvasónk küldte korszerű háztartás Újdonság háztartási boltjainkban a teflon bevonatú tepsi. Előnye, hogy zsiradék nélkül süthetünk benne, s a sütemény, kalács vagy hús nem ragad le. A képen látható normális méretű tepsi ára 65 korona. A háztartási boltokban kapott információk szerint nemsokára mélyebb és kisebb méretű is kapható lesz.- ze -A MOSOLY SZÉPÍT- ...... de ha ön a doktor, akkor ki volt az a másik???" Kínai írás A kínai írás eredetileg képírás jellegű volt. Ún. Rl-jeik a tárgyak és élőlények valós képét igyekeztek az olvasó elé idézni. A kínai írás 4000 éves fejlődése azonban egyedi útvonalat követ. Ennek oka főleg nyelvük sajátságaiban rejlik. Nyelvük csupa R2 szóból áll és nem ismeri a ragozást. Egy-egy szó más-más hanglejtéssel ejtve mindig mást jelent, sőt az ugyanazon hanglejtésű szónak is sok jelentése lehet. Ezért gyakran használnak szinonima-párokat, pl.: a barátom nevet-mosolyog. A kínai írás jelkészlete eléri a 44 ezret. A kínaiak kezdetben állati csontokra és R3-ra írtak. I. e. a 2. században a nyúlszőrecset feltalálása után kialakul jeleik művészi szépsége. Kínában jelenik meg először az R4 is, mely rövidesen minden más, írásra használt anyagot kiszorított a használatból. A nyomdászat terén is a kínaiak értek el első eredményeket. A kínai nyomdatechnikáról először 1907-ben értesültek Európában, az R5 magyar utazó által Európába juttatott 3000 irattekercs és 6000 okirat révén. A kínai írás ma reformkorszakát éli. Folyamatban vdn a jelek egyszerűsítése és a kínai nyelvjárások egységesítése. Vízszintes sorok: A. R2. Eternit. B. Kötőszó. Juttat-e? Az eszkimók csónakja. D. C. Segédlelkész, ék. hiány. N. Csipkés, horgolt szegély. D. Helyhatározórag. A. Magyar Afrika-utazó, nevéről vulkánt neveztek el. Ü. E. Kicsoda, ki fia . . .? Belső-ázsiai nép. Személyes névmás. F. Betakarít. Bő. G. Ilyen méter is van, nyomásmérő. Leereszkedő jóindulat. H. B. Cipészszerszám. Aki úton van. I. Ősi sumér város. N. Halk zörej. J. A hindu vallás egyik főistene. J. Ó. K. Betű kiejtve. Csinos, takaros németül. L. R.- Gondoltam, hogy úgysem hiszed el, mi történt velem, hát hoztam tanúkat is... R6. A. M. Ismétel. Y. Pirkad. N. Orosz igen. R. Eltapos. Ü. O. Valamit észre-vesz. Tiltószó. Azonos mássalhangzók. P. Egyszerű gép. Becézett Mária. Őrizetül rendelt kíséret. R. Némely államban különleges rendfenntartó alakulat. Függőleges sorok: 1. Kenyeret süt. R3. Véredény. 2. A Halotti Beszéd egyik szava. Itala. Vissza: előkelő megszólítás Angliában. Kicsi János. 3. K. Dél-Amerika második legnagyobb folyója. Váj. R. E. H. 4. A gimnasztika egyik ága. Minden ember erre vágyik. 5. Arra a helyre. A Mutatószó. Enzim része. 6. Város Belgiumban. I. Shakespeare hős. 7. R. Latin kötőszó. Szájából a gyomrába „küld". E. 8. Ablakszélek! Lantán vegyjele. A. T. FN. 9. Francia festő és grafikus, a modern festészet egyik úttörője. Város Észak-Olaszországban. D. 10. J. Betű kiejtve. Egyenletlenül kettéváló. 11. R4. A magyar és a nemzetközi kommunista mozgalom kiemelkedő harcosa volt (Béla). Római császár, nevelője Seneca volt. Magánhangzó kiejtvé. 12. Vonatkozó névmás. Legfelső része. Alkatrészekből összerak, fordítva. 13. L. Gémeskút része. T. N. Azonos mássalhangzók. 14. Állami illeték. R2. Tangens rövidítése. G. J. Beküldendő az Rí., R2., R3., R4„ R5. sorok megfejtése 6 napon belül a rejtvényszelvénnyel együtt. A 46. számú rejtvény helyes megfejtése: Képírás, Drezda, Párizs, Madrid, Alfonso Caso, Bécs. A 42. számú rejtvény helyes megfejtéséért könyvjutalomban részesültek: Riszner Jenő, Léva (Levice), Szolár Erzsébet, Érsekújvár (Nővé Zámky), Pázmány Péter, Komárom (Komárno), Mátyás Lászlóné, Kéménd (Kamenín), Baly Mária, Ipolyvisk (Vyskovce n'lpfom). 15