Nő, 1974 (23. évfolyam, 1-52. szám)
1974-02-22 / 8. szám
Kedves Sarolta! Leveled, amelyben egy hétköznapi, bármelyikünkkel megtörténhető sajnálatos „botlásod“ fölött elmélkedsz, olyan elgondolkodtató, olyan emberi, hogy úgy érzem, nem árt, ha mások is elolvassák és okulnak belőle. A következőket írod: „A minap KoSicén jártam. Néhány szál élő tulipánt vettem, és kezemben a celofánba csomagolt csokorral, indultam az autóbuszmegálló felé. A sarkon észrevettem, hogy a busz beállt, s miután vagy 30 méternyi távolság választott el tőle, megpróbáltam szaladni. Előttem alacsony, kövér öregasszonyka loholt, nehézkesen szedte dagadt lábát. A busz elindult, én megálltam, de a nénike törtetett tovább. A vezető észrevette, megállította az autóbuszt és kinyitotta az elülső ajtót. Jóleső érzés fogott el, egy pillanat alatt átvillant az agyamon, hogy felsegítem a nénikét és megköszönöm a vezetőnek jóindulatát. E helyett mi történt? Nekiiramodtam, elhúztam a nénike mellett, elsőnek feltörtettem a lépcsőn és levágtam magam egy szabad ülőhelyre. Aggodalmasan szemléltem a csokromat... Aztán egyszerre, mint a hideg borzongás, futott át rajtam a szégyen: az első ülések egyikéről felállt valaki, felsegítette és leültette a nénikét. En pedig szerettem volna elsüllyedni a tulipánjaimmal együtt. Nem sok utas volt a kocsiban, de mindenki a jelenetet nézte. Komiszul és ellenszenvesen viselkedtem, ráadásul nem is tudtam rájönni, hogy miért? A pillantásokból valami olyasfélét véltem kiolvasni, hogy ilyen fajankónak nem illik a kezébe virág. A tulipánoknak semmi bajuk sem történt, de én azóta nem tudok megszabadulni a szégyenérzettől. Folyton azon töprengek, miért tettem így, miért nem azt cselekedtem, amit eredetileg akartam? A tulipán érzékeny virág, könnyen hervadó, törékeny. Am ez még távolról sem ok arra, hogy előnybe helyezzem egy emberrel szemben, aki méghozzá idős is. Mi volt velem? Milyen „rövidzárlat“ történt bennem abban a pillanatban? Lehet-e, szabad-e, hogy az önzés ilyen reflexív módon nyilvánuljon meg? Néha úgy látszik, annyira elragad bennünket saját rohanó életünk irama, hogy már egy pillanatra sem tudunk megállni a másik mellett, s nemcsak illetlenek, de kíméletlenek vagyunk... Mentséget nem, de talán magyarázatot lehet találni .. Persze, kedves Sarolta, ha szőrszálhasogatva elemeznénk a dolgot, nyilván magyarázatot is lelnénk. De ebben az esetben ez nem is olyan fontos. Sokkal fontosabb az, amiről leveled is tanúskodik: hogy felismerjük, mikor tettünk rosszat, mikor cselekedtünk helytelenül. S ha bánt, ha szégyenkezünk, ha őszinte lelkifurdalást érzünk miatta, akkor remélhetjük, hogy minél kevesebbet fogjuk megbántani embertársainkat — és önmagunkat. Szeretettel üdvözöl „REMÉNY“ A Munkatörvénykönyv szerint a fizetés nélküli szülési szabadság ideje két év. A gyermekgondozási segély, amelynek összege egy két évnél fiatalabb gyermek esetében 500. — Kés, szintén csak a gyermek kétéves koráig jár. A kétéves fizetés nélküli szülési szabadság letelte után, — amire joga van —, további szabadságot már nem köteles a munkaadója adni. így vagy munkába kell lépnie, vagy felmondhat a törvény 51. szakasza 1. bekezdése c) pontja alapján. (dr. BG) „TAVASZ" Levelében arról panaszkodik, hogy Idegrendszere nagyon megromlott. Álmatlanságban, búskomorságban szenved. Nagyon hamar elfárad, állandóan rossz a közérzete. Mit tegyen, hogy hamar meggyógyuljon? Azt tanácsoljuk, hogy szedje tovább az orvos által előírt gyógyszereket. Sétáljon sokat a friss levegőn. Pihenjen napközben rendszeresen. Hogy figyelmét elvonja betegségéről, próbáljon egy kicsit kézimunkázni, közben hallgasson zenét. Ha nem segítenek az eddig előírt gyógyszerek, kérje meg kezelőorvosát, utalja be önt gyógyfürdői kezelésre. „EGY RÉGI OLVASÓJUK" Fehér bundáját szeretné befestetni, azt kérdezi, hol lehetséges ez? Kár, hogy nem írta meg, milyen bundáról van szó. Ha irhabunda, akkor a következő cím alatt tisztítják és festik be: Komunálne sluiby mesta Bratislavy, élstiarefi a farbiareft Satstva, Bratislava, Lenlngradská 22 á. „ZÖLD" Arra kér bennünket, írjuk meg önnek, hol végzik a szőrszálak eltávolítását elektromos tűvel? Epilációt az Orvoskozmetikai Intézetben végeznek. Először levélben keresse fel az intézetet, mivel a sok jelentkező miatt beosztják a pácienseket. Címük: Üstav lekárskej kozmetlky, Bratislava, ul. Obrancov mleru 7. Figyelem! Tizennégy éves fiatal olvasónk szeretne hasonló korú fiatalokkal levelezni. Szereti a modern zenét. Címe: Práger Katalin, 925 62 Váhovce 217, okr. Galanta. SZERETNÉK RÁTALÁLNI Hatvanhárom íves, egyedül (lő, nyugdíjas özvegyasszony vagyok. Van egy felnőtt lányom, sajnos távol él tőlem. Szeretnék rátalálni egy őszinte, becsületes, velem érző, jóindulatú, korban hozzám illő férfire, akivel megoszthatnám otthonom, gondom, s a ház körüli munkát. Csakis olyan férfi válaszoljon, akinek nincs semmiféle káros szenvedélye. Nagyon szeretek olvasni, szívesen nézem a tévét, és hallgatom a rádiót. Cigarettázom, de könnyen le tudnék mondani róla. Jóhiszemű férfi levelét BIZALOM jeligére kérem. * # * Hatvanéves, barna hajú, nyugdíjas, két éve özvegyember vagyok. Falun élek. Szeretnék megismerkedni korban hozzám illő, jóravaló, rendes nővel, akivel megoszthatnám örömömet, bánatomat. őszinte, megértő nő levelét BÚZAVIRÁG jeligére várom. VÍZSZINTES: 1. Aforizmák első része, folytatva a nyíl irányában. 11. Többet ......... mint erővel. 12. Varázslat. 13. Felüdülést szolgáló járkálás. 14. Félig éhes. 16. Levélzet. 17. Géza, Rudi, Vilmos. 18. Jogar nagyobb része. 20. Rosta páratlan betűi. 21. Yen része. 22. Halfarkú, férfi felsőtestű görög mitológiai alak. 24. Francia arany. 25. Több szakaszos zenei forma. 26. Folytonosságában kárt tett, pl. a falnak. 28. Időrendi feljegyzések összessége. 30. Háztáji. 31, Azonosak. 32. Szibériai folyó. 34. Kötőszó. 35. IYR. 37. Austin része. 38. Japán algahalásznő. 39.........or not to be. így kezdődik a Hamlet monológ angolul. 41. Méz azonos hangzású betűi. 42. Fordított fiúnév. 43. Hivatali helyiség. 45. Derékszögű háromszögeknél a derékszöggel szembenfekvő oldal. 47. Fordított állóvíz. FÜGGŐLEGES: 2. Nitra környéki község. 3. István nagyobb része. 4. Madzag része. 5. Ödön, Elek. 6. Borongás hangulatú lírai költemény. 7. V-vel, leányom férje. 8. Nyakbavaló. 9. Orosz férfinév (ék. f.). 10. Vérzés elállítására is használják. 11. Aforizmák második része, folytatva a nyíl irányában. 15. Számjegy. 18. Hangszer. 19. Férfinév. 22. Város a Szovjetunióban. 23. Női név. 25. Ferenc, Péter. 27. Nóta azonos hangzású betűi. 29. Névelővel, sebes. 30. Mezei munkát végez. 33. Moszkvai áruház. 34. A rovarok teljesen kifejlődött alakja. 36. Kevert borz, 38. A pálca. 40. Férfinév. 42. Részben kifejez. 44. Cipészszerszám (ék. h.). 46. Túlium vegyjele. Beküldendő a megjelenéstől számítva 6 napon belül a vízszintes 1, és a függőleges 11. számú sorok megfejtése a rejtvényszelvénnyel együtt. A 7. számú rejtvény helyes megfejtése: Brandenburgiak Csehországban, Dalibor, Az eladott menyasszony, Hazám, Csók. A 4. számú rejtvény helyes megfejtéséért könyvjutalomban részesültek: Hindi Teréz, Stúrovo-Nána (Párkánynána), Zachar Zsuzsa, Sahy (Ipolyság), Dűlői Sándor, Zbojníky, Győry Marianna, Komoía (Kamocsa), Tóth Flóra, Seíovce (Gálszécs). „Tudok egy jó viccetl” felhívásunkra sok szellemes vicc érkezett szerkesztőségünkbe. A „legjobbakat" íme közöljük és beküldőidőben van a fúj a szél, Pisti? — Szeles időben . . . — Mit nem lát? — Hetek óta egy fillért se . . Beküldte: UJ(J FÖLDRAJZÓRÁN Bohács Gyula, Veliká n. Iplom u jüket egy humoros könyvvel ju-Tanár: Peti, pontosan határozd(Vilke) > talmazzuk. Továbbra is várjuk meg a szél fogalmát. — Képzeld az a szerencsétlen o ötletes és szellemes vicceiketI Peti: A szél olyan közönséges Kovács tegnap a kávéházban ráült * * * levegő, amely valahová siet. a kalapomra. > oUJ NYELVTANÓRÁN Beküldte: Makó Olivér, Hodejovec — Na képzelem, most jól nézhet ki. 8 A tanító a jelen és a múlt idő közti különbséget magyarázza a diákoknak: (Keresztgede) SZEMORVOSNÁL — Azt meghiszem. Három foga kiesett . . . Beküldte; I>►— Nem mindegy például: a fúj— Mi a panasza? Deák Veronika, Hruäov a szél és a fújt a szél. Milyen— Szembajom van. (Körtvélyes)