Nő, 1970 (19. évfolyam, 1-52. szám)

1970-03-23 / 12. szám

— Akkor az Isten kéziben vagyunk! S elmondja János úrnak, hogy ami eddig történt, azt játéknak is lehet ne­vezni; de ami éjszaka fog történni, az nem lesz az irgalom jegyében, mert a kikutatott boszorkány eljön éjféli idő­ben, és rettenetes haragjában megsa­nyargatja a leleplező személyt. — Te ezt nem mondtad! — nézi Já­nos úr a fiút, aki erre nagyot zsugoro­dik, és azt feleli, hogy akkor kell haran­gozni, amikor közeledik a vihar. Érzik is mind a ketten, hogy zavarog­­ni kezd a levegő, mintha a föld mélyé­ből és felülről is keverné valaki. Majd nagy hullámok keletkeznek benne, ör­vénylik és morog; árnyak születnek ben­ne, kiknek hosszú és csontos fenyegető ujjuk van, s vicsorgó foguk, de sok és rettenetes! János úrnak zöldül az arca, mint raj­ta a köpönyeg; a fülei néha lekonyul­nak, s máskor hátrafelé csúsznak, mint­ha menekülni akarnának. Aztán a hideg és о meleg egyszerre kezdenek küzdeni érte; remeg mindene, ami nyugdíjban van, és minden erejével csak magát szidja, amiért vénségire ráidézte a fejé­re ezt a rettenetes nagypénteki éjjelt! — Lefekszem, Gáspár — mondja megadással, és bemegy a szobába. Gáspár megveti neki az ágyát, majd ahogy ágynak eshetik az öreg, odaviszi a fejszét, és a megmaradt fegyvert a keze ügyébe támasztja János úrnak. — Aztán védekezzék, ha eljön az éj­fél! — mondja. János úr csendesen imádkozik a hu­nyorgó lámpa mellett. A szellő karmol­ja feje fölött az ablaküveget, a kísérte­tek fekete ruhában táncolnak fenn a hiúban, s künn a szilvafák fenik fekete fogukat a tavaszi szélben. Isten irgalmazzon! S Gáspár, mintha elment volna az esze, ezalatt fütyörészve járja az ud­vart, és minden gazdasági szerszámot a helyére dug. Azután visszaül a torná­con a székbe, nézi a pajkos testvércsil­lagokat, és várja, hogy múljék az idő. S amikor már közelednék az éjfél, el­indul szépen, és egyenesen Regina né­nihez megy. Felzörgeti a nyugodalmas özvegyasszonyt, aki ijedten kérdezi meg tőle, amikor megismerheti: — Hát te mit akarsz ebben az idő­ben? Béhívót hoztam a háborúba — feleli Gáspár. Nem sokáig tapogatja az utat, mert telik az idő. Ráfordítja tehát a szót, amire szükség és jó. Vagyis eléadja okosan, hogy János úrral baj van, még­pedig olyan baj, ami szívből jött, és csak fiatalokkal szokott megtörténni. Sokat vágyódott és epekedett Regina néni utón, szegény jó János úr úgy belé­­zavarodott a hasztalan epedésbe, hogy meg -akarja gyilkolni magát. Most is az ágya mellé rakta a puskát s melléje a fejszét. Regina néni egyre jobban mereszti a szemét, s a végén már a két tenyere is összemegy, mint két öreg szerelmes. — Mit csináljunk, Gáspár fiam? — kérdi könyörögve. Gáspár tudja az orvosságot, s így szól: Fussunk s mentsük meg! Hamar megindulnak, s nagy szuszog­va meg is érkeznek a János úr szobá­jába. A lámpa hunyorog az öreg feje mellett, de maga János úr elcsigázva alszik. — Költse fel! — súgja Gáspár. Ugyanakkor maga félrehúzódik, hogy az öreg ne vehesse észre, ha kipattan a szeme. Regina néni megsimogatja az öreg nyugdíjas legényt; a szája elgörbül, és édes örömkönny fénylik a szemében, ahogy mondja: — János, édes emberem!... János úr kinyitja a szemét, ami úgy rebben rögtön, mint két felkavart ma­dár. S a következő pillanatban ieknjrik, hogy a fegyverhez nyúljon, de akkor ptt terem Gáspár, és megfogja az öreg kezét. — Ejh, ejhl — mondja neki. — Hát így kell fogadni a menyasszonyt! János úr kutatva, majd merengve né­zi az asszonyt, s azután Gáspárra tekint kérdő szemekkel. — Hót örvendjen! — mondja neki a fiú. — Ha maga idehívná az én kedve­semet, ne féljen, én is örvendenékl » Abban a pillanatban csodálatos vál­tozás látszik a János úr arcán: kivirul, mint a tavaszi mező, benépesedik szép és megható virágokkal, s a lélek szel­lője játszadozik hegyein és völgyein. Azután megfogja a Regina néni kezét és azt mondja: — Most már nem vagyok egyedül Gáspár csendesen kimegy, és a tor­nácon leül a székbe, mintha vigyázna a tavaszi világra. S miközben örömteli bölcs arcát babusgatja a hold, a nagy csendben hallatszik, amint a cinegék valahol pihegnek. ^5 4—i s :o Ы :o Ы ^3 ^3 h-H Hosszú álma után ruhátlanul még, langyos sugarak zuhanyában nyújtózkodik a jegenyeakác. Tavaszi ünnep máglyái lobognak, száll az avar füstje magasra, pattog a száraz gally a tűzben. Gereblyét, ásót, fűrészt fog a kertész, s színek, illatok, ízek mestere, újra kezdi az ősi munkát, az életadót; segédei a föld, a nap, a felhők. Körülötte szelíd csibék a feketerigók, a harkály is éppen csak tovarebben előle a szomszéd fa törzsére, azon kutat tovább. Ha szólni tudnának, talán a fák is testvérként üdvözölnék. Köszöntelek, emberiség-bátyám, öreg melós. Elnézem agyagos-maszatos ujjaidat: hogyan terelik emberi cél felé a nagy növényi készülődést. Ezek a munkában piszkolódott kezek tűznek a lányok hajába virágot, ők adnak kényesen-fehér asztalunkra zsenge salátát, csípős fiatal hagymát, vérbélű körtét, arany húsú duránci szilvát. Ezek a kezek írják a verset, rakják fel a vászonra a szint meg a formát, ők termelik a lelket — E kezek által van örömünk is belőle, hogy emberré szerveződtünk a vak és süket anyagból. Szemtől-szemben a munkával, a munkással, most is, akármikor, elfog a szégyen: Kiáltozásom a népről, az emberiségről, fogadkozásaim és pátoszaim milyen nevetségesek és esendők! z z о < -J => N Z (Л ш »< Mintha fa mondaná a földnek: — Mindent megteszek érted! Levél a fának mondaná: — Fölnevellek! Pitypang pelyhe a szélnek: — Segítelek helyedet megtalálni! Szívem szerint földig hajolnék meg előtte, mégis csak jónapottal köszöntőm a kertészt. Köszönésemre kurtán biccent — nincs már ideje. Jár-kel, teszi dolgát serényen, gondtalanul, könnyű dalocskát fütyörészve. melyest tartsa magát, kedvesen torz fintorral mo­solygott rám vissza. Azután baljával a földre könyökölt, jobb kezével átfogta a hinta el-elcsú­­szott deszkáját, és olyasmit tett, amit igazában csak Nápoly és Capri között szoktak a borzolódó tengeren Hányt. Mellette voltam. Védekezőn tolt el magától. Csuklott, fulladozott, kínos mosolygással törölte le álláról a zöldes, epés nyálat. Már csak vergő­dött, a szája, a torka egészen száraz volt, lángolt, de az alattomos kígyóerejű rángás nem engedte ki szorításából. És nem is szűnt a következő fél­órán át. Milyen komoly volt már ekkor a szeme. Milyen elkínzott és milyen döbbent. És nem segít­hettem rajta. Az ilyesmit alig lehet megmagyarázni... Elszé­dült, gyenge volt, még nem szokott hozzá a moz­gáshoz, a naphoz... Ennyi történt. De hirtelen, mint a villám hasított belém: és ha komolyabb a baj? Ha valamilyen titkos, belső sérülés ad ilyen jelt? ... Nem mertem továbbgondolni. Az érverését figyeltem, a szemét nyitogattam — mintha valami örvényben keringene: fejjel lefelé zuhant a fénykarikás feketeségbe. Nem tudom, mikor ért véget. Vérét mintha el­­szítta volna a nap meg a téglavörös ruha, de a teste megnyugodott. Széles, barna bőröve messze hajítva, a réz villámzárak mindenütt nyitva — így feküdt mel­lettem az öreg fák alatt, a kert vontatott lélegzé­sében. Sokára, nagyon sokára a szemét is felnyi­totta. Négyéves szerelem következett ezután Zsuzsá­val. De soha olyan boldog, forró három óránk nem volt többé, mint abban az öreg kertben. Mintha ismeretlen hatalmak hajlékony, kemény mogyoróvesszővel irgalom nélkül végigvágtak volna rajtam. Mintha valami meg akarta volna mutatni: milyen romló és tehetetlen a test. Egy egészen bizonytalan titok öltött ránk nyelvet. Repülőgépről néha ok nélkül leválik az egyik szárny, az üvegen hasadás sikolt végig; az anyag azzal bosszulja meg közömbösségünket, hogy mindig a legrosszabbkor fárad el. Ijesztően közel kerültünk egymáshoz az ütéstől. Megkomolyodtunk tőle, felnőttek lettünk. Már régen egy pádon ültünk. Ott roskadozott egy gazzal vert út fordulójában. Ijesztő csend volt. Végig nem láttunk embert ebben az elhagya­tott, haldokló édenben. Milyen másképpen dőlt most Zsuzsa hozzám, mint az autóban. A test és a lélek olyan feladásával, mintha megtaláltuk volna a borzongó ismeretlent: hogyan lehetünk teljesen egyek. — Most láttad — (láttam, mennyire fázik) láttad, milyen öreg és csúnya is lehetek ... Soha olyan égő vággyal nem tudtam többé kö­zel hajolni о bordái mögé bújt titokhoz, mint akkor. » Ostoba! — Láttad, milyen lehetek, ha egyedül vagyok... Elfulladtam. — Ha egyedül vagy? ... Hát nem érzed? Éppen az volt szép, hogy ketten voltunk... Először vol­tam igazán kettesben veled. Mennyi árulás, ostoba hazugság, rosszízű kis­hitűség tolakodott később közénk. Hogy elrebbent ez a pillanat, mintha madaraival kelt volna szárnyra az egész kert, vagy mintha gyíkjaival menekült volna el a nyirkos kövek alá. Mert a legnagyobb dolgok kellenek két ember boldogságához. Legalább olyan ősi rettegések, mint a halál. De mi élve maradtunk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom