Nő, 1967 (16. évfolyam, 1-52. szám)

1967-06-16 / 24. szám

Amit a fények eltakarnak Kóborgó tengerészek, zsákmányra vadászó neppe­rek, betörők, tolvajok, kerítek, zsebmetszők és nők, a világ minden tájáról: ez a hamburgi St. Pauli negyed, ahol a Reeperbahn csillogó neonfényei takarják el a szennyet és a szomorúságot, Száz évvel ezelőtt még színházi negyed volt, aztán a színházak bezárták kapuikat, a bárok, lokálok gombamódra szaporodtak. Koronás fők és sörhasú burgerek keresték itt a mámort, az élményt és a má­sodik világháború után jószimatú üzletemberek itt építették ki a világ egyik legnagyobb bordély­kombinátját. A tengernagyi egyenruhába öltözött portások fize­tése attól függ, hány vendéget sikerül becsalni a bárba, tehát érthető, ha minden lehető és lehetetlen eszközzel tombol a „palifogás“. Persze éjfélkor az elegáns hívogató-ember átalakul pofozó-emberré, aki szakavatott mozdulatokkal dobálja ki a részeg, vagy szűkmarkúnak mutatkozó vendéget. Jaj annak, aki tele pénztárcával, a hely és a hely­zet alapos ismerete nélkül keveredik a Reeperbahn színes forgatagába. A bárban biztosan fejéhez vág­nak egy söröskancsót és ha tiltakozik, megverik. Ha nem tiltakozik, akkor is megverik, mert a cél a vere­kedés, a dulakodás, miközben ügyes kezek meg­szabadítják a pénztárcájától. Vannak „humaniszti­­kusabb" módszerek is, például amikor egy kedélyes mulatozó lép a tapasztalatlan vendéghez és meg­kínálja egy pohárka gyomorkeserűvel. Az italba ke­vert Noludar (gyorsan ható altatószer) álomba rin­gatja az áldozatot és mire valami kapu, vagy bokor alatt felébred, törheti a fejét, hogy honnan szerez legalább útiköltséget. „Aki zöldfülű, aki kísérő nélkül megy a Reeperbahn valamelyik mulatójába, az ne vitatkozzék“, ezt az aranyszabályt minden kezdőnek meg kell tanulnia. Tehát, amikor a pincér kijelenti, hogy a számla vég­összege három márka tíz pfennig, vagyis „drei zehn“ akkor szó nélkül fizessünk ki tizenhárom (dreizehn) márkát, ha nem akarunk a kötözőhelyen magunkhoz térni. A „fehér árut" a szakemberek három csoportra osztják. Az első csoport a hivatalosan nyilvántartott prostituáltak serege. A második csoport tagjai külön­böző okokból félnek a rendőrségen jelentkezni, tehát „szabad művészként" tevékenykednek, míg a harma­dik csoport tagjai alkalmi műkedvelők. Ezek több­nyire „tisztes" feleségek és családanyák, akik a tele­víziót, a hűtőszekrény, vagy a gépkocsi árát akarják csupán előteremteni és a nyugatnémet „jólét társa­dalomban" ez a pénzszerzés leggyorsabb és leg­egyszerűbb módja. A hivatásos prostituáltak termé­szetesen kíméletlenül harcolnak a műkedvelők ellen és ezen a téren az erkölcsrendészet legjobb segítői­nek bizonyultak. Az erkölcsrendészet viszont nem morális, vagy egészségügyi szempontok miatt üldözi a titkos prostitúciót, hanem kizárólag anyagi érdek­ből. Ugyanis már 1964-ben megállapították, hogy a nyugatnémet prostituáltak évi jövedelme meg­haladja az egymilliárd márkát és ezért a pénzügy­minisztérium adót vetett ki a tőkés társadalom pá­riáinak jövedelmére is. Persze tévedés lenne azt hinni, hogy a Reeperbahn prostituáltjait csak kótyagos részegek látogatják. Ellenkezőleg: kereskedők, vállalkozók, orvosok és ügyvédek, törvényszéki bírók és pedagógusok, a jobb­módú polgári középosztály tagjai keresik a hírhedt negyedben a „kikapcsolódást". „Meztelen nők birkóznak a sárban" — „meztelen nők a dobogón" — „nyolc meztelen nő csodálatos produkciója a Tabubárban" — hirdetik' a Reeper­bahn neon-reklámjai, ismételgetik sokatmondó ka­csintással a reprezentatív bordélyházak portásai... „A homoszexuálisok intim szórakozóhelye" mellett a „Leszboszklub" fényei invitálják a látogatókat és a Davidswache, a híres reeperbahni rendőrőrszoba telefonja úgyszólván egész éjjel cseng, a riadóautó szirénája szünet nélkül süvít az utcákon. Aztán jön a piszkos, szürke reggel, gyárak és hajó­kürtök rekedt hangja száll a füstös város felett és a harangok szavára a templomok felé sietnek a hí­vők ... igen sokan egyenesen a Reeperbahnról. Tücsök A CADILLACBAN Mireille Mathieut ma már nem­csak Franciaországban, de Ameri­kában is Edith Piaf utódjának tekintik. A nagy képeslapok többet foglalkoznak vele, mint Brigitte Bardottal, fanatikus csodálóinak száma megszámlálhatatlan, több mint egy millió lemezét adták már el. Mireille Mathieu jelenleg olasz­­országi turnéra készül. Az olasz sajtó már jó előre megkezdte a hangversenykörúltal kapcsolatos hírverést. Az olasz tévé külön­­műsort szervez számára és lemezei, melyeket Itáliában csak nagy né­ni akartam. Engedelmeskednem kel­lett Starknak, hogy valóra váltsam terveimet. — Mireille akkor 18 éves volt. Szüleivel és 12 testvérével élt Avignon egyik külvárosában. Apja, nagyapja, dédapja, kőfaragó volt. Anyjának — ahogy mondta — mindig volt egy kicsinye, akit szop­tatott. — Anyám mindig akkor ment kórházba, ha kisbabát várt. Egy­szer kivételesen, valami térdbán­­talma miatt három hónapig maradt ott. Akkor mint tanulólány egy gyárban dolgoztam, ahol borítéko­kat ragasztottam. Óránként hat­hezen tudtak eladni, egyszerre ke­resettek lettek. Ez a kis termetű fiatal lány, aki először a francia, majd az ameri­kai lemezpiacot hódította meg, ezúttal az olasz közönség rokon­­szenvét kívánja megszerezni. Mireille egy Johny Stark nevű producer felfedezettje, aki a fran­cia tévé szokásos vasárnapi, a mi fogalmainkkal kifejezve — „Ki mit tud“ adásában igazi klinikai szem­mel és füllel fedezte fel a nem mindennapi hangot és felajánlotta neki, hogy nagy énekesnőt formál belőle. A lemezgyártóknak az egész vilá­gon álladóan megújuló problémájuk az új sztárok, énekesnők felfedezé­se. Mireille mélyzöngésü hangjá­val, alakjával nagyon emlékeztetett Piafra. Mi sem volt kézenfekvőbb, mint Mireille Mathieut Piaf utód­jának nevelni. A fiatal francia lány elfogadta az ajánlatot és a maga részéről nem kívánt mást, csak azt, hogy nagy karriert fut­hasson be. A kezdet annál köny­­nyebb volt, mert repertoárja csak­nem teljes egészében azonos volt Piaféval. — Nem természetem engedelmes­kedni és szeszélyes vagyok — mondta egy alkalommal az újság­íróknak — de mindenáron énekel­ezret. Minthogy testvéreim közül én voltam a legidősebb, ott kellett hagynom munkahelyemet és ott­hon maradtam anyámat helyettesí­teni. Esténként rendszeresen vett ének­órát. Már gyermekkora óta meg­rögzött vágya volt, hogy énekesnő legyen. Már nyolcéves korában a rádió mellett ült, ha táncdaloh, vagy népi dalok voltak műsoron. Szomszédai egyszerűen tücsöknek nevezték. Énekesnő akart lenni és biztos volt abban, hogy az is lesz, csak nem tudta, hogyan. Részt vett minden versenyen, melyet a megyéd ben rendeztek. Végül valaki azt tanácsolta neki, jelentkezzék a tévé vasárnapi tehetségkutató műsorába. Néhány hónapi várakozás után levél érkezett Párizsból, hogy jelentkezé­sét elfogadták. A „La vie en rose“ c. dallal soha nem tapasztalt sikert ért el. A szavazóközönség csaknem egyhangúlag adta rá voksát és ezzel elnyerte az aznapi, „A köz­vetítés királynője“ címet. Ez volt az első lépés. A többit Stark intézte. Stark piacra dobta Mireille első lemezét. A franciák, akik sohasem szűntek meg Edith Piafot csodálni, gyorsan reagáltak. Heteken belül híres lett, a közön­ség csak úgy tódult oda, ahol éne­kelt. Ha a tévében szerepelt, a né­zők milliói figyelték, lemezeit el­kapkodták. Szívesen beszélt sze­gény származásáról, ezzel is rokon­­szenvet keltett maga iránt. Edith Piaf volt tehát a cégjelzés, mellyel Mireille „kiugrott“ és ami­vel megszerezte a piacot. Mireille fokozatosan növelte sikereit és egy­ben fokozatosan kezdett leválni a Piaf-mítoszról. Rájött, hogy ez, az „utód“ pozíció örökös tehertétel lenne számára, keretek közé szorí­taná. Saját dalait kezdte énekelni, egyéni interpretálással. Ma így nyilatkozik Piafról: — Piaf felülmúlhatatlan nagy énekésnó, de szerencsétlen nő volt. Nem akarnék úgy élni, mint ő. Nem voltak gyermekei, nem volt állan­dó lakása, szállodából szállodába járt, mint egy hontalan. Csak fér­fiak voltak az életében. Számomra a férfi fogalma egyenlő a férjjel, gyermekekkel, otthonnal. Hogy mindez nem egyeztethető össze a foglalkozásommal? Butaság. Sem­miképpen sem mondok le róla. Vi­déki lány vagyok, csak rövid ideje élek Párizsban. Láttam anyámat, aki rendben tartotta az otthonun­kat és egyik gyermeket a másik után szülte. Szerintem ez az élet rendje. Ha ettől eltér az ember, egyszer csak egyedül találja magát, jön az alkohol és a betegség. Én viszont erős vagyok és egészséges és az is akarok maradni. Nem akarok tovább Piaf árnyékában él­ni. Saját „testre szabott“ dalokat énekelek. Saját énemet akarom él­ni. Ennyi az egész.-AB-Ipi-apacs Münchenben Emlékeznek a kedves Olvasók a gyermekjáték kiáltására: ipi-apacs nem ér a nevem! Aki ezt kijelentette, az a játékszabályok értelmében „mentelmi jog"-ban részesül. Nekem ezt a jel­szót a szudétanémetek idei müncheni nagy­gyűlése juttatta eszembe, ahol von Hassel nyugat­német miniszter és Seebohm szudétanémet ark­angyal szórakoztatták az egybegyűlteket. Ott volt természetesen a szudétanémet napok törzsvendége, Habsburg Ottó is, aki állítólag csak azért szeretné a koronát fejére tenni, mert módfelett restelli, hogy kopasz. Ebből adódik, hogy engem az egész revü untatott, mert nálunk családi hagyomány, hogy unjuk a Habsburgokat. Viszont ez a Seebohm-fiú mondott egy akkora hülyeséget, amit nem hagyhatok szó nélkül. Azt állította, ez az erkölcsi-szellemi fejletlenke, hogy a szudétanémetek kitelepítése az emberi jogok ellen elkövetett bűn volt, Csehszlovákia 1945-ben „annektálta” a határvidéket és a ki­telepítetteknek egyrészt joguk van „hazájukra", másrészt a kitelepítésért járó „kártérítésre". Túl­ságosan komplikált ez az elmélet, le kell egy­szerűsíteni. Van nekem egy kertes házam. Mellettem lakik egy szomszédom. A szomszédom elhívja külföldi rokonait, betör a telkemre, megöli a feleségemet, gyermekeimet, lerombolja a házamat, engem pe­dig fogságra vet és nyomorékra ver. Közben a barátaim segítségemre sietnek, kiűzik a szomszéd külföldi rokonait és ekkor én a szomszédot ki­dobom a telkemről. Ezek után eltelik húsz esz­tendő és a szomszéd „engem" vádol bűncselek­ménnyel, „tőlem" követel kártérítést és azt állít­ja, hogy neki „joga van" az én kertemhez és ami a múltat illeti: „ipi-apacs, nem ér a neve"! Tudomásom szerint a Német Szövetségi Köz­társaságban is vannak elmegyógyintézetek — hát miért nem kezelik ezt a Seebohm-ot?! P. Gy.

Next

/
Oldalképek
Tartalom