Nő, 1967 (16. évfolyam, 1-52. szám)

1967-03-03 / 9. szám

felé —, hogy a ml Géza barátunk rettenetes nagy kujonl Állandó szerelmi válságokból áll az élete. — Ugyan, Rudikám, ne túlozd! Ne htgylen neki, Bettiké. Hirtelen megszeppent a néven­­szólításért. — Nem? — harsogott Rudi —, hát akkor mért beszélik a szövet­kezett tagok, hogy az elnök úr nemcsak az irodán, nemcsak a földeken, hanem a takarosabb öz­vegyek paplana alatt ts szeret el­nökölniI — Ne higyfen neki, ne htgyjen neki. Mindhárman nevettek. S már mindkét férfi kényszerítést érzett, hogy valakiről név szerint is be­széljenek. — Hát ki mtatt hagyott magad­ra a feleséged, te lókötő. Ki főtt utánad még az apóst házhoz ts, te gézengúz! Tudod, fiam, egy rendkívül érdekes fiatal nő. Tes­tileg ts, de mint jelenség ts érde­kes a faluban. Vesznek utána a férfiak, ö meg az elnökbe van belepístulva. Hogy hívják? Tőre Anna. Igen, tgen. A neve is mond valamit. Gudultcs nevetése egyre kény­szerűbb helyről jött: nem a fejé­ből, hanem már a torkából. Az éj­szaka jutott eszébe, meg az előb­bi éjszaka. — Ugyan Rezsőkém — legyin­tett gyöngéd nehezteléssel férje felé az asszony -—, milyenek vagy­tok, ti férfiak! Hát nem tudjátok megállni, hogy rosszat ne mond­jatok a nőkről. —- Micsoda? Téged Rezsőnek hívnak? — Igen. Idehaza — zökkent vissza Köves ts csöndesebb hang­jába. — Tudod, jobban lehet mon­dani. Es magyarosabb ts. A ház előtt autó állt meg. Ke­mény, de mégis bizonytalan lépé­sekkel jött befelé valaki. Valaki? A családfő székéből látni lehe tett. Burián főhadnagyi Ömami, kaphatnánk még egy terítéket? Burián bedőlt, vagy inkább be­esett az ajtón. Csapzott volt, ami­lyennek józan állapotban nem il­lett volna lennie. Az ajtó mellett állt meg, vt­­gyázzban. — jelenteni szeretnék, őrnagy elvtársi Köves letette a szalvétáját, fel­állt, pillantással elnézést kért előbb feleségétől, aztán a vendég­től, maga előtt tessékelte az elő­szobába a főhadnagyot. Bettiké lesütötte szemét, az evéssel törődött nagyon. Gudultcs szájában egy húsdarab őrlődött. Szerette volna azt érezni és mu­tatni egy percnyire farkasnézéssel legalább: na, ugye! Hát mégis! Talán két perc múlva visszatért Köves. Rajta is látszott valami vál­tozás, de egy nyílt borzongással lerázta magáról. — Tőre Annát felakasztva talál­ták a padlásukon, öngyilkosság. Az orvos szerint ma hajnalban. ömami hozta a terítéket, de Kö­ves intett, hogy nem kell. Az autó éppen akkor Indult. Anya és leánya riadtan, de ta­nácstalanul összesúgtak. Németül. Az öregasszony nem mert ma­gyarul kérdezni. — Arról van szó, akiről az előbb Igen, igen — suttogta Gu­dultcs. — Borzasztó. Szegény. Próbálták folytául az ebédet, de nagyon meglassult kezükben a vil­la. 33. — Teljesítetted az utolsó kíván­ságát? — Nem teljesítettem. 1 Azért lett öngyilkos? Nem tudom. A feketekávé után felkerekedett Köves Rudolf, s vendége nevében is úgy határozott, hogy tesznek egy egészségügyi sétát. A séta egyenesen a kapitányságra veze­tett. Ott Burián már várt rájuk. Leültek Köves hivatali szobájában. — Ideje most már, hogy végére járfunk ennek a gyilkosságnak. Búcsú napja elmúlt, ntncs tovább pardon. Eddig sem volt — tódította Burián. — Nem volt, mert bizonyos vol­tam felőle, hogy a tettes nem megy ki a faluból. Gudultcs elpirult. Es az öngyilkosság? Az öngyilkosság? — Azt még alaposan minősíte­nünk kell. Mt a véleménye erről az orvosnak. — A látszat szerint önakasztás történt. Szemüvegét levette Köves, orra nyergét masszírozta. Csak munká­hoz viselt szemüveget, de mind­járt belefáradt az orra nyerge. — Te szerinted, Gézám? — Elképzelhető. — Elképzelhető? — ütődött meg Burián. — önnek aztán lehetne egyéb észrevétele ts. — Hogy-hogy? szemüvegét a főnök. — Ügy, hogy Gudultcs úrnál töltötte utolsó éjszakáját a meg­boldogult. Kövesben még az ebéd bora böl­­cselkedett. — Ne mondja, hogy megboldo­gult. Ennek nincs sok értelme ese­tünkben. Nepezze néven. Burián amúgy ts bosszús volt. — Tehát Tőre Annával. — Igaz, Gézám? Igaz. Mondhatnál még valamit. Nem elég az, hogy a gyil­kosság után■ való másodnap haj­nalára az egyik gyanúsított végez magával? — Gyanúsított? Ki mondta,hogy Tőre Anna gyanúsított? Burián elvtárs gyanúsítottnak nevezte va­laha Is Tőre Annát? — Így szó szerint nem. De ... Engem még ez a de is meg­lep. A gyilkos motorkerékpáron érkezett. — Ez volt az én gyanúm kez­dettől. S ha kell, még most sem késő talajmintákat venni a motor­kerékpárok kerékköpenyéről. A tu­­laidonosa úgysem tagadja le, hogy ő járt, ő fordult meg tegnapelőtt éjszaka Sajgó Dávid háza előtt. Igaz, Gudultcs Géza? Számolt ezzel Gudultcs. Ptrossá­­ga már fenn volt, most egy-két apró verejtékcsepp jött még ki a homlokán. — Természetesen, hiszen még beszéltem is Halmágyinéval. — fin is tőle tudom — Ismerte el a helyes kapcsolást Burián. Köves megcsóválta a fejét. — Mondom, úgy van, ahogy a főhadnagy bajtárs állítja s mon­dott még valamit Halmágylné?-— Utas volt a motoron. Egy nő. Kendő volt a fején s a nyakán. — Ez világos — sóhajtott Gu­dultcs —, ez világos, az öngyil­kosság után. A két rendőrtiszt töprengve hall­gatott. — Néked ezt mindjárt monda­nod kellett volna. Most Gudultcs nem felelt. — Teneked, aki magad ts ren­dőr voltál. — Az öngyilkosság mindennél világosabban beszél. — Ugyan — mondta Burián —, s az éjszaka? — Mtért töltötte veled az utol­só éjszakát? — Miért? Hát mit akarhat egy nő? S hogy teljesítetted az utol­só kívánságát? öngyilkos lett. — Nem teljesítettem. — Azért lett öngyilkos? — Nem azért. Nem tudom. (folytatjuk) ANYASÁGI SEGÉLY A VÉGZETT NÖVENDÉKEKNÉL Az anyasági segély ahhoz a feltétel, hez van kötve, hogy a dolgozó nő a szülést megelőző két éven belül lega­lább 270 napig volt betegség esetére biztosítva. Ebbe a 270 napba beszámít az iskolában eltöltött idő is, tekintet nélkül arra, hogy egyetemi, szakiskolai vagy általános iskolai tanulmányokról van szó. Ha tehát pl. az iskolát elvég­zett növendék állásba lép és rövid időn belül anyasági szabadságra megy, rendszerint ki tudja mutatni az előírt 270 napos biztosítóst, mert bár a mun­kaviszony csak rövid, ideig tartott, ehhez hozzászámítják a megelőző iskolaévet. A gyakorlat azonban kikényszerített további kedvezményeket is a dolgozó nők részére. Az 1966. január 1-től érvé­nyes rendelkezés szerint bizonyos fel­tételekkel az olyan végzett növendékek­nek is jár anyasági segély, akik az iskolai tanulmányok befejezése után már nem léptek állásba előrehaladott terhesség miatt, — tehát mint dolgozók még nem is voltak biztosítva. Az 1943/ 1965 Zb. hirdetmény 45 § 4. bekezdése erről a következőket mondja: Anyasági segély jár az olyan egyete­met, főiskolát vagy középiskolát végzett növendéknek is, aki terhessége vagy anyasága következtében nem lépett be a végzett növendékek elhelyezéséről szóló jogszabályok szerint megegyezett munkaviszonyba. „Ezek szerint ha a végzett növendék igazolja azt, hogy valamelyik üzemmel megegyezett, hogy tanulmányai befejeztével ott fog munka­­viszonyba lépni, — ez elegendő arra, hogy őt is úgy tekintsék, mintha már munkaviszonyba lépett volna, vagyis terhessége vagy anyasága következté­ben munkabérét veszíti. Időközben azonban változásra került sor olyan értelemben, hogy a fiatal kádereket ma már csak néhány szak­mában helyezik el irányított eljárás keretében, az iskolákból és egyetemek­ről kikerülők maguk keresnek állást és kötnek munkaviszonyt valamely üzem­mel. Ilyen esetekben azonban a fent említett §-ban foglalt feltétel nincs teljesítve, mert nem a „végzett növen­dékek széthelyezéséről szóló jogszabály" szerint megegyezett munkaviszonyról van szó. A jogszabály szó szerinti alkal­mazása esetében ilyenkor már nem volna szabad megadni az anyasági se­gélyt annak, aki az iskola elvégzése után terhessége miatt már nem lépett állásba. Az ilyen gyakorlat helytelen lenne. Ezért ha olyan esetről volna szó, hogy pl. a fiatal orvosnőnek nem a szét­­helyezési eljárás keretében, hanem pá­lyázat alapján kellene valamelyik Járási Népegészségügyi Intézetnél állásba lép­ni, vagy a fiatal, ipariskolát végzett nő saját maga egyezett meg valamely vál­lalattal, hogy ott pl. augusztus 1-én állásba lép, de erre már nem került sor, mert szeptember — októberben várja a szülést, — csak azt kell igazol­nia, hogy ezzel az Intézettel vagy válla­lattal ilyen megegyezést kötött. Az iga­zolást az intézet vagy vállalat fogja kiállítani és azt a Járási Szakszervezeti Tanács betegbiztosítási osztályának kell bemutatni, amely folyósítani fogja az anyasági segélyt. Illetékes az a JSZT, amelynek területén az anya állandó lakhelye van. Alapul az a bér szolgál, amelyet a fiatal anya akkor kapott volna, ha ténylegesen elfoglalja az állását. Dr, Bitvai — tette fel ЩШШШ Se szeretet, se megbánás, se félelem.. A rendőrségnek nem volt nehéz dolga. A takarón megtalálták a jelzést: R 802. Hamarosan megállapították, hogy ez a trónéin! mosoda jele és a házba, ahol a csomagot megtalálták, nemrégiben költözött be Trenéinből egy család. Így Mária egy héttel tette után már vizsgálati fogságban ült. „Nem akartam megölni, nagyon sajnálom, hiszen 6, sze­gényke, semmiről sem tehetett — élhetett volna ..." Késő bánat, késő megbánás, s ki tudja, őszintén gondolta-el § S § „Lehetetlen, kizárt dolog, hogy gyer­meket várnék! Egyetlen egyszer voltunk együtt, jómagam életemben először ke­rültem ilyen közel egy férfihez. Lehetet­len, hogy ennek a röpke kalandnak kö­vetkezményei lehetnének...“ Mindenre gondolt ez a húszéves lány, csak erre nem. A műszaki főiskoláról az első sze­meszter után kimaradt. Orvos szeretett volna lenni, s a fél évet, amely elvá­lasztotta a felvételi vizsgáktól, munká­val akarta tölteni. Anyjához utazott Trenéinbe, amikor a vonatban meg­ismerkedett egy fiatalemberrel, aki meg­ígérte neki, hogy álláshoz juttatja. Ami­kor mindketten kiszálltak az állomáson, ahelyett, hogy elbúcsúztak volna, a férfi állítólag Máriát egy házba vezette, s amíg a lakásban arra vártak, hogy hazaérkezik az a „valaki", aki az állást megszerezhette volna, a lány engedelmes­kedett az ismeretlen csábítónak. Majd elbúcsúztak, anélkül, hogy Mária leg­alább megkérdezte volna, ki is volt az, akivel élete első szerelmi kalandját át­élte. „Janinak hívták, legalább is azt mondta. Én nem kérdeztem semmit, akkor sem érdekelt, ma is közömbös számomra, hogy ki volt az illető.“ Közömbösen hagyta az is, amikor végül is orvoshoz ment, s ott megtudta, hogy állapotos. Otthon mindent eltitkolt rokonai előtt, s hogy azok gyanút ne fogjanak, derekát fáslival fűzte szo­rosra § § § „Marika . . .“ — kiáltott be a fürdő­szobába nagynénje, aki kicsiny kora óta nevelte a lányt, miután szülei elváltak. „Marika, ha kipihented magad, gyere, csináld meg a tartóst, még ebéd előtt!“ Mária összerezzent, még kicsavarta a vizet az éppen kimosott kombinéjából, majd körülnézett, vajon nem hagyott-e valahol nyomokat, kiöblítette a mosdót, feltörölte a padlót, s a konyhában, mi­közben a nénje haját hullámosltotta, el­mesélte prágai útjának kudarcát. A reg­geli órákban érkezett ugyanis vissza Prágából, ahová azért utazott, hogy az orvoskozmetikai intézetben megoperál­tassa, szerinte túlságosan hosszú orrát „Nem akarták megcsinálni . . . mert. S miközben, hol nevetve, hol bosszúsan mesélte a hiábavaló utazást, alig 5 mé­terre tőlük, a rekamié mélyén ott feküdt a flanell takaróba csavart kis holttest. „Senki sem sejthette, mi történik a szo­bában. A nénim azt hitte, hogy éjszakai utazásom fáradságát alszom ki. Egy jaj­szót sem ejtettem, s a gyerek nem sírt, amikor megszületett. Azt hittem, hogy ha­lott “ A szemétbödönben megtalált kis hullán az orvosszakértők fojtogatás által beállott fulladásban állapították meg a halál okát. s S 6 Több órai tárgyalás után Mária előtt kihirdették az ítéletet: három évi feltét­len szabadságvesztés. A kis tárgyaló­teremben akkor már a közvetlenül érde­kelteken kívül senki sem tartózkodott. A négy vigasztalan fal között lezárult egy manapság szokatlan bűnügy utolsó felvonása. Nem hullottak könnyek, nem voltak drámai jelenetek. S a fárasztó bizonyítási eljárás közben talán senkinek sem volt ideje elgondolkozni, vajon mi is az oka annak, hogy egy ilyen fiatal teremtésben az ürességen kívül semmi más sem lakozik. (EAS)

Next

/
Oldalképek
Tartalom