Nő, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1966-09-16 / 37. szám

Nyári emlék lúnius huszonkettedike volt. Esős, borús idő. Dehát — a gabonát nemcsak napfényben kell óvni a tűzvésztől. S mivel ilyenkor nyáron minden munkabíró embernek rengeteg a dol­ga, a tűzvédelmi őrségben öregek és gyerme­kek vettek részt. Június huszonkettedikén a mi kislányunk került sorra. Már hetek óta emlegette, s izgult, nem fe­­leftünk-e el szólni neki, mikor lesz a nagy nap. Természtesen, nem felejtettük el, s jókor reggel ezzel ébresztettük: — Kislányom, őrségbe kell menni. — Anyuka, gyorsan adjál reggelit, tízórait. S hozzál majd ebédet is, mert mi akkor sem jöhetünk haza. Nagy nehezen mégis megértette, hogy dél alatt járnak-kelnek az emberek, s fél órács­kára haza futhatnak ebédelni. De este nagyon sokat kellett magyaráznom, míg elhitte, hogy már letelt a szolgálat, haza jöhet. Vacsora közben örömmel újságolta apukának, hogy mi­lyen sok s fontos munkája volt aznap. — Aztán mit csináltatok volna, ha tűz üt ki? — kérdezte az apja. — Hát elszaladtunk volna... — Nevető ar­cunkat látva hozzátette: — szólni mindenki - nek, hogy jöjjenek oltani. KARÁCSONYI ERZSÉBET, Sallo Üt nemzedék Nemrég kezembe került a Svét socializmu egyik száma, amelyben Ritka felvétel címen egy svéd családról közölnek képet. Öt nem­zedéket képviselnek. Ilyen felvételt sikerült nekem is készítenem községünkben, amikor az ükmama, Duzsa népi 97-ik születésnapját ünnepelte. Mellette lánya, Teréz látható, aki 68 éves és dédmama. Leánya mellett a 47 éves unoka ül és a 26 éves dédunoka, ifj. Kupec Andrásáé, fiával, az öt éves Zoltán fi Irt in ni" /5»1л7 MUSZINSKY ELEMÉR, Kúntapolca Veszekedtem Velem történt meg a következő kis epizód. Egy alkalommal, amikor idegességemben meg­feledkeztem magamról, a nagy szóváltásban négyéves kislányom előtt a következőket mond tam férjemnek: — Tudd meg, hogy reggel összepakolom a gyereket és hazamegyek a mamához, élhetsz azután, ahogyan akarsz! Ez este történt. Másnap reggel, amikor fel­keltünk, mindenki ment a dolga után. Kis­lányom, Liliké a szobában maradt. Kis idő múl va, amikor reggelizni hívtam, babáival a karján, egy kis táskával a kezében, — amibe kincseit rejtette — jelent meg a konyhában és várakoz­va nézett rám. — Mikor utazunk? — Hová, kislányom? — válaszoltam csodál­kozva. — Hát a nagymamához, hiszen to mondtad tegnap este, elfelejtetted talán? Nem, azóta sem felejtettem el. Beatles-történet D. Erzsébet Sokat vitázunk mostanában a hosszúhajúakról, akik hajviseletükben a liverpooli gitáros fenegyere­keket utánozzák. Vitáink különböző nézetekkel zá­rulnak, de általában meggyőződésünk, hogy ők a — huligánok. Nyáron ellátogattunk a gyerekekkel Szlovákia fő­városába. Csodálták a Slavint, gyönyörködtek a vá­rosban, de akkor örültek a legjobban, amikor fel­ültünk a sétahajóra és a lapátos kerekek belemélyed­tek a Duna vizébe. Az egy óra sétahajózás hamar eltelt. Ki kellett szállnunk. Nem vettem észre semmi rendellenességet. A gyerekek boldogak voltak. A ki­szállásnál utolsónak maradtam. Mikor már minden gyerek elhagyta a fedélzetet, magam is a kijárat felé indultam. De akkor megszólított valaki: — Uram, valamelyik gyerek itt felejtette a pénz­tárcáját, tessék. Egy pillanatig meglepetten álltam, mivel jól meg­termett legényke volt az illető — a hosszúhajúak közt mondva irigylésre méltó frizurával. Mire a pénztárcát átvettem, Marika, a kárvallott kislány már jött visszafelé. Sírva keresett, hogy jl­­panaszolja, mi történt. — Látod, ha ez a bácsi nincs, kereshettük volna a pénztárcát — intettem a fiú felé. A kislány szi­pogva nézte a huligánformájú fiatalembert, aki le­hajolt a kislányhoz és megsimogatta a haját: — Ne. sírj, hiszen megtaláltuk! — Egy pillanatra felengedtek keménnyé, cinikussá merevített arcvoná­sai. Biccentett, és hanyag testtartással kiimbolygott a partra. Azóta reménykedéssel szemlélem ősember-mozdu­lataikat, vad grimaszaikat, göndör és csapzott fürt­jeiket. Hátha csak kosztüm ez rajtuk, s játsszák azt, hogy életuntak, cinikusak. Ha lehántanánk róluk a kérget, olyanok lennének, mint minden más — nor­mális — emberfia MOTESÍKY ÁRPÁD, Nagycétény Kacsa a tavon A Szoroskő alatt fesői szépségű környezet­ben van a körtvélyesi szövetkezet két halas­tava. Az egyiket kacsatenyésztésre használják. Idén több mint négyezer kacsát neveltek fel a tó vizén. Képünkön Tamás Jánosné gondo­zónő a vízbefutó etetőn takarmányt ad az állatoknak. Annuska „rendel" Néhány napja olyan intenzíven szürkült a szívem körül, hogy elhatároztam, elmegyek az orvoshoz. Nem tudom, ki hogyan van vele, de én mintha a vágóhídra mennék. A Bezrúc utcai 2. Polikltnikán sorszámot is váltottam, annak rendje és módja szerint. Felmentem az első emeletre, leültem a 113-as ajtó előtt és vártam. Velem együtt többen is, úgy hogy rövidesen 15-en lettünk. Ültünk, vártunk és sóhajtoztunk. Egyik a félelemtől, másik a fáj­dalomtól a harmadik a türelmetlenségtől. Alig negyedórái várakozás után kinyílt a ren­delő ajtaja és kiperdült rajta halványkék ru­hában, fehér bóbitával a fején az egészség­­ügyi nővér. Tekintete végtgsiklott a jelenle­vőkön. Ketten-hárman, akik injekcióra jöttek, hirtelen felugrottak, hogy átnyújtsák neki be­­teglapjukat. A nővér gépiesen nyúlt a papír - szeletkék után, majd balra fordult és szinte lelkendezve harsogta: — Aáá, Szabó néni, de rég nem láttam na jöjjön, adjuk be azt az injekciótI Szabó néni elpirult fhogyisne, hiszen ö volt az utolsó jövevény és tudtával semmi szük­ség injekcióra), de ha hívják, megy. En is mentem volna, mert rajtam volt a sor. Az ajtóhoz álltam és várakoztam, nézegettem a feliratokat, rendeleteket, utasításokat. Ügy jó húsz perc múlva újra kirebben az ajtó Annuska (közben a nevét is megtudtam az ajtón függő névjegyről). Beszólít három nőt, akik csak utánam következnek. Engem ASSZONYI TAPINTATTAL Be sokszor gondoltam rá sajnálkozva, hogy miért nem találták még ki a „beszélő“ újságot. Hogy olvasás közben hallani lehessen az emberi hangot, a sző muzsikáját... Ez a vágy kísértett akkor is, amikor Margit Potoíkovával, az Eperjesi Városi Nemzeti Bizottság SZNT-beli kép ­viselőjével beszélgettem. Az egész idő alatt nem szűntem meg gyönyörködni halk és finom árnya­latokban gazdag hanglejtéseiben, gördülékeny szófűzésében, Ízes szlovák kifejezéseiben. — Harmadik éve képvlselősködöm, s jóllehet addig elég sok funkcióm volt, csak most kez­dek belelátni a problémák mélyére. Igaz, amikor megválasztottak, egy kis rettegéssel néztem a rám váró teendők elé, de aztán jóleső érzéssel tapasztaltam, hogy az illetékes hivatalok, szer­vezetek, bizottságok minden oldalról segítenek, támogatnak. Nálunk Eperjesen például nagyon fejlett a városi nemzeti bizottság mellett mű­ködő ügyek bizottsága — egyike a legjobbaknak Szlovákiában. Azután munkámban nagy támaszt jelentenek a különböző kerületekben megtartott nyilvános gyűlések, ahol a polgárok felvilágo­sult kezdeményezéseikkel mindig egy-egy lépés­sel előbbre viszik a munkánkat. — Itt Eperjesen mindenekelőtt három nagy problémánk van: a cigánykérdés, a lakás és a munkalehetőségek problémája. Az utóbbi külö­nösen a dolgozni vágyó nők szempontjából je­lent nehézséget. A hivatalokban, üzemekben ren­geteg álláskérvény fekszik, amelyeknek csupán kis hányadát lehet elintézni. Új üzemek ugyanis nem épülnek, esetleg a már meglevőket bővítik, és így nagyon sok asszony marad munka nélkül, akik pedig nagyon szeretnének dolgozni. — A munkalehetőség hiánya különösen a ki­lencéves iskolából kikerülő 15 éves lányokat érinti. A városban, illetve a járáson, esetleg a kerületen kívül akadna ugyan számukra itt-ott munka, de a szülők ilyen fiatalon nem szívesen engedik őket messzebbre. Tudomásom szerint ennek a korosztálynak a problémája országos viszonylatban is nagy gondott okoz. — Ami a lakáskérdést illeti, Eperjesen több mint 2000 lakáskérvény vár elintézésre. A fel­­szabadulás óta a város ugyan szédületes fej­lődésről tanúskodik, de úgy érezzük, még na­gyon, nagyon messze vagyunk a megoldástól. Ennek a rohamos fejlődésnek következtében még mindig tart a vidéki „bevándorlás“. Különösen a fiatalokat vonzza a város. Hiába kicsi az épít­kezési keret, nem fér bele minden. Mert nekünk nemcsak az új lakások építésével kell törőd­nünk, hanem a város történelmi részének a rend­behozásával is. Hiszen láthatta a fő utca érté­kes középkori portáléjait — ezeknek felbecsül­hetetlen az értékük közép euópai viszonylatban is. Éppen most készülünk a város háromszáza­dik születésnapjára. Sok lesz a vendég, a szom­szédos országokból történészek, régészek jelen­tették részvételüket. — A cigányokkal mindenekelőtt mint tanítónő kerülök érintkezésbe. Nemcsak arra tanítjuk őket, hogyan kell a kisgyerekeknek főzni, hogyan kell mosni, mosogatni, takarítani, hanem arra is, ho­gyan osszák be a keresetet. — Pedagógusnak készültem már kis koromtól és az is vagyok. Lehet, hogy éppen ezért kerül­tem ennyire „emberközelbe“. Mert a jó pedagó­gus nemcsak az iskolával, a gyerekekkel törő­dik, hanem a szülőkkel is. Hiszen a gyermek boldogulása jobban függ az otthontól, mint az iskolától. Látja, ezen a téren most új probléma merül fel. A szabad szombatok problémája. Rö­vid idő kérdése és az iskolákban is meglesz a havi két szabad szombat. Vannak olyan szü­lők, akik azt szeretnék, hogy a gyerekek sza­bad szombatja ne essék egybe az övékkel, hogy „nyugtuk legyen“. Már pedig ez semmi esetre sem helyes! Mert a szülők igenis szabad ide­jüknek tetemes részét töltsék gyermekeikkel, kö­zös legyen a pihenésük, közös a szórakozásuk. Asszonyi szívóssággal és politikai állásfogla­lással igyekszik megoldani a -problémákat. LANG ÉVA

Next

/
Oldalképek
Tartalom