Nő, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)
1966-09-09 / 36. szám
AZ IRÁNI HERCEGNŐ HAZÁNKBAN Asraf Pohlavi iráni hercegnő nemrég egy hetet töltött hazánkban. Antonin Novotny köztársasági elnök a prágai Várban fogadta a hercegnőt, akii ez alkalomból Abdol-Aha Dada, az Iráni Császárszág csehszlovákiai rendkívüli és meghatalmazott nagykövete kísért. Asraf Pahlavi Karlovy Varyba is ellátogatott, ahol megtekintette a Moser Nemzeti Vállalat üvegkiállítását, majd a bfezovai porcelángyárat. Prágában részt vett a Nemzeti Színház évadnyitó díszelőadásán. A kedves vendég (a virágcsokorral) itttartózkodása második napján látogatást tett a Csehszlovák Nőbizottságon, ahol Helena Leflerová, a Nemzetgyűlés alelnöke, a Csehszlovák Nőbizottság elnöke (balról) és Anna Karlovská, a Csehszlovák Nőbizottság főtitkára fogadták. (Képünk a fogadáson készült.) Paola Bossaltno, a „Miss Universe“ szépségverseny olasz résztvevéje elegáns bérkabátban jelent meg. Ehhez a párizsi hajviselethez az egyiptomi nék frizurája adta az ihletet. A dán lányok nemcsak a strandon, de otthon is frottírruhát viselnek. Ez a kényelmes, egyenes szabásé köpeny például a reggeli pongyolát helyettesíti. Színösszeállítása: sárga, olajzöld, piros és rézsaszin. Ahol az istenek székelnek Mexico Citytől 50 kilométernyi távolságra fekszik Teotiuhacan. A város nevének szó szerinti értelme: „Ahol az istenek székelnek“. Végtelen kilométerekre nyúlik az istenek székhelye, mely hatalmas piramisokból tevődik össze. Az egyiptomi piramisoktól eltérően nincs sírkamrájuk, hanem tömörek. Az őslakosok itt mutatták be valamikor vallási áldozataikat. Ha rabszolgalány volt, ura fölszabadította abban a pillanatban, mikor a piramis első lépcsőfokára lépett. Szabadsága addig tartott, míg föl nem ért a piramis tetejére. Odafönt papok vártak az áldozatra. Az egyik kivágta az áldozat szívét, s utána lelökték a mélységbe. A pozdorjává zúzódott testet a piramisváros temetkezőhelyére temették. Az aranyat nem értékelték, az istenek bélsarának nevezték, bár azért drágakövekkel ékesített ékszereket készítettek belőle. A vért pedig, amely a szívekből elfolyt, „a piros drágakő levének“ nevezték. A legnagyobb értéket a smaragd jelentette a szemükben. A piramisok városa a temetők városa, utcáit a „holtak utcáinak“ nevezik. A „Nap piramisa“ egyben Mexico legnagyobb piramisa is, amely Tlaloc esőisten tiszteletére épült. A „Hold piramisa“ valamivel kisebb. Előtte tárták föl Mexico legnagyobb temetkezési helyét, Ciuadadelát. A külföldi turisták sűrűn látogatják. Külön erre a célra épített műutak vezetnek a piramisokhoz, melyek rég kihalt indiántörzsek hatalmas pogány kultúrájáról tanúskodnak. A város eddig felfedett piramisai után egy egész piramis-hegylánc következik, amely föltárásra vár. Évszázados homok és agyagréteg fedi. Sok helyen őserdő nőtt fölötte. Az avatlan szem aligha venné észre, hogy mesterséges hegyekről van szó, melyek i. e. 300- tól i. u. 900-ig rejtik magukban az akkori világ történelmét. A piramisok előtt San Juan Teotihuacan, a szomszéd község lakói árulják égetett agyagból, ónixból, obszidiánból és nefritből Tlaloc — az esőisten — szobrát. Tegnap Kolumbusz admirális nyomait kerestem a kormányzói palotában. Még AMERIKA A FOTORIPORTEF fülemben zúgott a tenger szavának ritmusa, a végtelen kékség, az emberek különös tarka egyvelege, feketéké, rézbőrűeké, fehéreké. Mint fároszokra, — melyeknek utolsó fényük lobban — úgy gondoltam a hazai osztravai kihúnyó lámpákra, miközben a hajó fedélzetén gubbasztottam kalmárok között, s felfordult a gyomrom az émelygéstől, mert kérlelhetetlenül himbálózott a hajótest. Ma Cortésre gondolok újból, s a Haragos Orra, Mexico akkori teljhatalmú fejedelmére, akit alattvalói már élő korában az istenek közé soroltak, de ő, Cortés, vissza merte utasítani ünnepi kukorica-A piramisok oldalait állat- és istenfejek díszítik. Égetett agyagból, ónixból, obszldlónból, nefritből árulják az esöisten szobrát. lepényét, mert a „Csodálatos Egy“ vérét belekevrték. A „Csodálatos Egy“ az a kivételes típusú férfiú volt, akiből esztendőnként vallási előírásuk csak egyetlen áldozatot követelt. Azon a napon, amikor kivégezték, választották meg utódját. Szép és fiatal férfiúnak kellett lennie. Abban a pillanatban, amikor a „Csodálatos Egy“ nevével illették, egyszerre négy feleséget választhatott, palotában lakott, és kényekedvére dúskálhatott az összes földi javakban, egy egész esztendeig, amíg el nem érkezett nagy napja az ünnepi, véres és utolsó. Nem volt az egyedülálló ünnepi áldozat. Toci istenasszony is kikövetelte az esztendőnként neki kijáró, az őszi elmúlást példázó, reszkető, az őszt szimbolizáló, utolsót rebbenő asszonyszívet. Játszottak és gyilkoltak ezen az ünnepen. Magasra csapott a drága aromák szerte-