Dolgozó Nő, 1963 (12. évfolyam, 1-26. szám)

1963-12-11 / 25. szám

и gy határoztunk, hogy Újév napján, ha ilyen cudar időket élünk is, azért ünnepelünk: bemegyünk a városba, mozit nézünk. Úgy rém­lett, mintha száz esztendeje lettünk volna moziban utoljára. Szilveszter estéjén Anna Ivanovnánál pa­­pirfüzéreket ragasztottunk Nelkával, és te­leaggattuk velük a szobát. Reggeltől estig dolgoztunk. Festék nem akadt a háznál, ce­ruza sem került — honnan a csudából lett volna festék háború idején! — így hát szür­ke csomagolópapirosból vagdostuk ki a gyű­rűket. A füzérek hosszúra és sivárra sike­rültek. Nyomasztóan himbálóztak a fenyőfa nélküli játékok és ajándékok híján ásító hideg szobában, amelyet tompa fénybe vont a le­nyugvó téli nap. — Mintha láncokkal aggattatok volna tele mindent — vélte Anna Ivanovna, amikor megjött a munkából. És mégis jólesett a szívünknek, hogy itt az Újév. Amíg Anna Ivanovnára vártunk, szétosztot­tuk az ajándékokat. —Tessék neked süteményt hoztam — mondta Nelka, amikor tenyerén odanyújtotta a szürke papírszeletkéket. — Ez itt habos, ez krémes, ez meg Napoleontorta... — Én meg csokoládét adok neked — fe­leltem, és magamis szürke papirost nyújtottam át Nelkának. S mind a ketten úgy tettünk, mintha ínyenc módra eszegetnénk, csettint­­gettünk, és még a szemünket is keskenyre húztuk a gyönyörűségtől. Este valamennyien ott szorongtunk ven­dégségben Anna Ivanovnánál egy kis petró­leumlámpa fénye mellett. Valamennyien: vagyis anya, Kátya, Mása néni meg én, és még két-három idegen aszony, akikkel egy szerelvényen jöttünk a kiürítéskor. Ettük az ünnep tiszteletére sütött rozslángost, s teát ittunk hozzá — szaharinnal. Az asszonyok koccintottak csészéjükkel: — A győzelemre! Katonáinkra! Arra, hogy minden rendbe jöjjön! Aztán szomorú témákra fordult a szó, a beszélgetők sírdogáltak egy kicsit, s ment ki-ki haza, mert elfáradtak a napi munkában, másnap pedig korán akartunk bemenni a vá­rosba. ...Vakító fényes, fagyos reggelre virrad­tunk. A nap a szemünkbe tűzött, talpunk alatt vidáman ropogott a hó. Eleinte jóformán nem is éreztük a hideget, s nem is mindjárt szálltunk villamosra, tán félórát is gyalogol­tunk a fehéren szikrázó mezőn. A telepünk kijáratánál most vastag dérruhájában, ünnepi díszben őrködött a máskor olyan nyomorúsá­gos néhány kis fa. Kéklett, rózsaszínben játszott a hó. Valamennyiünk arca kipirult, kendőnk, sapkánk szegélyét vékonyan meg­fogta a napban rózsásan csillogó dér. Mintha az egész telep a városba igyekezett volna: szerte a mezőn libasorban baktattak az apró, fekete alakok. Jó kedvünk támadt a fagytól, a naptól, s attól, hogy oly sokan megyünk együtt. Valósággal melegem lett. Mert futottunk, meghemperegtünk a hóban, sikongtunk, mint­ha mi sem történt volna. Az édesanyák csak mosolyogtak, nem szóltak ránk. Minduntalan felbuktam. Anya nekem adta halina csizmáját, maga pedig elnyűtt hócipő­jében jött... Mintha két kis kályhába búj­tattam volna a lábam. De a hosszú szárú csizmában nem hajlott a lábam, és ha csak hozzám értek, már puffantam is. Jókat ka­cagtak valamennyien. De én nem haragudtam meg érte. Anya ment elöl. A bebugyolált Kátyát a kar­ján vitte, s a kicsi válla fölött nézte a játékun­kat. Kátya csengőn kacagott, boldog volt, hogy magunkkal hoztuk. Anyának nehéz volt a kicsit vinnie — végtére is Kátya elmúlt már három éves, — s olykor-olykor odaadta Mása néninek. Ilyenkor anya is ugrándozni kezdett, hogy fölmelegedjék, csapkodta magát erős kezével, aztán nekiiramodott, és a paj­tásaink közül egy se tudta utolérni, nemhogy én, az ormótlan csizmákban. Anya kacagott, hátravetette a fejét, régen nem láttam ilyen vidámnak. Aztán valamennyien villamosra szálltunk, és beutaztunk a városba. Napsugarasan csillog­tak a kocsi zuzmarás ablakai. Micsoda nagyszerű dolog: bemegyünk a városba! Ábrándozva gondoltunk rá, hogy nagyokat csatangolunk az utcákon, megnézzük az öreg erődöt, elmegyünk a Volga-partra, s ami a legfontosabb: a moziba. — Moziba! Moziba! Moziba! — üvöltöt­tünk boldogan, diadalmasan, és örömünkben nagyokat bokszoltunk egymásba. És már ott is jártunk a dombra kapaszkodó hosszú utcán, baktattunk az erőd öreg falai fe­lé, sorra megbámultuk a cégtáblákat, a városi, házakat, a plakátokkal és hadparancsokkal teleragasztott hirdetőoszlopokat. Az utcán kevesen jártak: emitt a gyerekét húzta valaki szánkón, amott cók-mókot, deres szélű vizes hordót vonszolt maga után. Autót, lovat nem lehetett látni sehol, valamennyi gépkocsit a frontra vitték, a lovakat szintúgy. De mi igazi városban jártunk, emlékeztetett is egy kicsit arra, amelyben azelőtt laktunk, s ahon­nan elűzött bennünket a háború. És igazi moziba megyünk — kell-e ennél nagyszerűbb ünnep! Mielőtt elértük volna az erődöt, hosszú­hosszú sort pillantottunk meg. Ezren is le­hettek, olyan hosszan kígyóztak az üzlet előtt. Zsemlét lehetett itt kapni, az Újév tiszteletére sütötték. Igazi zsemlét, finomat, piros héjút. Én már el is felejtettem, hogy ilyen is van a világon! És lám, az édesanyák már be is álltak a sor­ba, s beálltunk mi is, végtére a többi dolog — az erőd, a mozi, a Volga — úgyis megvár. De ezt még elgondolni is jó — zsemle!... Csakhogy szörnyen hosszú volt a sor. Áll­tunk, ácsorogtunk vég nélkül. A péküzletből, sorra léptek ki a kipirult emberek, mellükhöz M. ROSCSW •• szorítva hozták a kerek, apró, bizony nagyon apró zsemléket. Kettőt adtak egynek. Hanem azért mi vártunk, álltunk türelmesen. Nelkának meg nekem végül is eszünkbe jutott a mozi. Otthagytuk édesanyánkat, és szaladtunk mozit keresni. Meg is találtuk, csakhogy egy jegy sem volt már a következő előadásokra. Most aztán szidhattuk a zsemlét. A sor pedig csak állt, állt, türelmesen. Szomorúan kószáltunk az ismeretlen utcá­kon, bebámultunk a hideg, üres üzletekbe, az idegen kapualjakba, sokáig ácsorogtunk a katonakórház kerítésénél. Közönséges isko­laépületben volt a kórház, csak éppen az abla­kokat meszelték be félmagasságig, nem is lehetett belátni rajtuk. Visszamentünk a péküzlethez, hát a mieink mintha még mindig ugyanazon a helyen to­pogtak volna, csak anyát engedték be a bolt­helyiségbe, hegy a kis Kátyával meg ne fagy­janak. A rövid téli nap már végére járt észrevétle­nül; a nap lebukott az erőd falai mögött, az alkonyati fényben egészen feketének látszó magas, kopár fűzfák mögött, amelyeken nagy zsivajjal ütöttek tanyát éjszakára a csókák. A fagy erősödött, a szél utcahosszat magasra kavarta a havat. A sor csak nem fogyott. Nelka meg én fut­­károztunk, hogy felmelegedjünk, így aztán elvesztettük szem elől a mieinket, és végül még egymást is. Meg is éheztem kegyetlenül. Min­dig ettem volna, a nap minden percében, de most különösen éhes voltam. Nem is tudtam már másra gondolni, csak azt vártam egyre, mikor jön ki anya a zsemlékkel. Aztán előkerült Nelka. Mása néni meg ő úgy határozott, hogy hazaindul. Engem is erőnek­­erejével elvittek volna, de én nem tágítottam. Hogy is mehettem volna el? Közben besötétedett, és a fagyos levegőben elszorult a lélegzetem. De azért ott strázsál­­tam volna reggelig, csakhogy megvárjam anyát meg a kis Kátyát. Hiszen tudtam én, hogy nem mehettek el nélkülem, hogy itt vannak még, s nekik is tudniuk kell, hogy vá­rom őket, nélkülük egy tapodtat sem megyek. Mára vonatban megtanultam, hogy nem sza­bad elveszteni a fejünket, ki kell találni, mi a teendő, és a helyén kell maradni az ember­nek, ha valahogyan egyedül maradt. És ami a legfontosabb: nem szabad félni, nem szabad arra gondolni, hogy sötét van és hideg, és ijesztő körülöttem a világ. Végre anya is kilépett az ajtón, ö is éppen olyan zilált és kipirult volt, mint a többiek, s a kezében hozta a zsemléket: négy apró, kerek, piros héjú zsemlét. Kátya meg én ott helyben, a fagyos utcán befaltuk mindet, anya csak éppen leharapott egy kicsit |az enyémből. Begombolta a vattakabátját, el­rendezte magán a kendőjét, jól bebugyolálta Kátyát, és már szaladtunk is a villamos felé. A megálló elég messze volt, én pedig már alig vonszoltam magam. A kapca meg a zokni rég legyűrődött a lábam fejéről, ott lapult egy csomóban a csizma orrában, s már össze­fagyott a lábam. Beszaladtunk egy kapu alá, és anya meg­igazította a kapcámat. Kátya a takarójába burkolózva üldögélt egy lépcsőfokon, va­cogott, és keservesen panaszkodott: — Jaj, de fázom, jaj, de hideg van... — Mindjárt megmelegszünk — csitítgatta anya. — Mindjárt villamosra szállunk, ott barátságosabb lesz. Csakhogy a villamos nem jött, mert nem volt áram. Átkozott háború! Mióta elkezdődött, min­denben hiányt szenvedtünk: nincs kenyér, nincs áram, még festék sincsen. Azelőtt volt minden, most meg semmi sincs... Mit tehettünk? Megállni egy percre sem lehetett, mert a fagy most már egészen ne­­kidühödött. Várjunk? Ugyan mire? Ismerő­sünk nem volt a városban... Amint Kátya meghallotta, hogy nem jön

Next

/
Oldalképek
Tartalom