Dolgozó Nő, 1962 (11. évfolyam, 1-26. szám)

1962-04-04 / 7. szám

dim# A tavaszi divatvonal minden nő számára előnyös: üde, fiatalos, egyszerű és egyben elegáns. Összhatásában, szabásában és részleteiben pedig harmonikusan egységes. Az új divatban a legfontosabb a szoknya vonala. A harang alakú vagy harang­szabású beállított résszekkel bővülő és a kúpszerűen kiszélesedő szoknya egyaránt divatos. Újszerű az elől egyenes, hátul pedig harangszabással bővülő szoknya, és divatos a rakott, plisszírozott szoknya is. A ruhák felsőrésze jobban a testhez simul, mint a múlt évi divatban, e mellett azonban megmarad a laza szabásvonal is. A másik típus a bő, derékban enyhén buggyos, néha a csípőig meghosszabbított vonal. A derékvonal általában visszatér az eredeti helyére, azonban még mindig divatos a hosszított derékvonal is. A nyak­kivágás többnyire gallér nélküli. Ha van gallér, az kicsi, nem feltűnő. Ismét többféle kivágás érvényesül: enyhén ovális, egyenes vonalú, csónak alakú (egészen a vállig érő) és az alig kivágott négyszögletes. A kivágás egyébként gyakran elke­rekített és éppen csak a nyak vonaláig ér. A kosztüm kabátja rendkívül változatos: egyenes vonalú, vagy kissé a testhez szabott, gombolás nélkül, mellény vagy boleró formá­jú. A legújabb kosztümkabát a testhez simuló princesszszabású és alig csípőig ér. A hozzá való szoknya enyhén bővül (csípőbőségben) vagy harangszabású. A ruháknál különleges az aszimmetrikus gombolás vagy más féloldalas megoldás. A délutáni és esti ruhák főleg kétrészesek, s puhán az alakhoz simulnak. A finom redőzés, az azsúr, húzás és berakás a dísze a ruháknak. Divatszínek a sárga minden árnyalata, a piros változatai, a kék és a tompazöld pasztell árnyalatai. Szép, fiatalos és mindig divatos összeállítás a kék-fehérrel. I. Délutáni ruha, négyszögletes kivágással, egyenesvonalú díszítése két szembehajtású rakás, saját anyagából bevont gombokkal. 2. Téglapiros, rakottszoknyás tavaszi kosz­tüm, fiatal lányok számára, boleróvonalú kabátkával. 3. Világosszürke színű ingruha. Gallér­nélküli, a nyakkivágás körül apró behajtá­sokkal és három gombbal díszítve. 4. Ciklámen színű könnyűszövet kompié. A szoknya enyhén bővülő, a blúz alja sál­­szerűen megkötős, a kabátka japánszabású, gombolás nélküli. j 1—I ( sfáauM UHvt; Mondd Marikám, mire volt jó az a meghívás? Máig is bánom, hogy elfogadtam, s csak egy vigasztal: azon a bizonyos vasárnapon akarato­mon kívül betekintést nyertem családi életetekbe, s most őszintén megírhatom, hogy valahol elté­vesztettétek a lépést. Soraimat olvasva rájöttök talán, hogy hol? Amikor szombaton felhívtalak, hogy városo­tokba érkeztem és édesanyád üdvözletét meg csomagját szeretném átadni, olyan szívé yesen invitáltál másnapra, hogy szinte lehetetlen volt kitérni meghívásod elöl. — Nagyon, nagyon örülök, hogy hírt hallok hazulról. — erősítgetted. — Különben sem láttuk egymást, amióta férjnél vagyok, pedig annak már jó néhány éve, most majd elcsevegünk — beszéltél rá a vasárnapi ebédre s én abban a tudatban, hogy egy kellemes vasárnapot töltök el szolgálati utamon, megígér­tem, hogy eljövök. Éppen azért lepődtem meg annyira, amikor másnap egy fésületlen, agyonhajszolt, melegítőbe öltözött asszony nyitott ajtót. Hirtelen nem tud­tam, jó helyen járok-e, ez-e az a Marika, aki mindig tiszta, jólöltözött volt lánykorában? Igaz, kissé korábban érkeztem, úgy gondoltam, elviszem a gyerekeket sétálni. Sajnos, rosszul számítottam. — Elküldtem őket a férjemmel, ne legyenek útban — magyaráztad, s alig találtál helyet a csomagnak a rendetlen konyhában. — Még az ágyneműt is el kell raknom, — mente­getőztél, miközben a szobák és konyha között közlekedtél. — Inkább hozd magad egy kicsit rendbe, — szóltam. Erre azonban már nem jutott időd, mert megérkezett a család. Férjed és a két nagy gyerek nézte, amint loholva asztalt terítesz. Amikor végre asztalhoz ültünk, változatlanul rajtad volt a nadrág, a kötény, a kendő. Jólöltözött férjed ezt nem hagyta szó nélkül (tapintatlanul a gye­rekek és én előttem szólt rád!) s erre Te sem maradtál adósa. Mire a pecsenye került az asztalra, feltálaltátok hozzá a család minden baját, kettőtök nézeteltéréseit. Kitűnt, hogy tegnap este a nagymosás gőzfelhőjébe burkolód­­zott az egész lakás, pedig férjed a televízióban közvetített mérkőzést akarta nézni. — Mindig a lakásban mos, már hull a vakolat, — mondta, és a nem látott mérkőzés feletti düh szikrázott szemében. — A mosókonyhában a legmodernebb mosógép van, csakhogy ott előre be kell jelenteni! Erre Te azzal álltái elő, hogy még vasárnap is neked kell tejért menned és hogy a tízéves lányod nem képes port törölni. Sor került a gyerekek iskolai előmenetelére is. — A rossz nevelés — hangoztattátok mindketten. (Hát nem Ti nevelitek őket?!) Bevallom, a süteményt már teljesen ke­serűnek éreztem és amikor kitűnt, hogy délutánra vendégeket vártok, rádparancsoltam, hogy hozd magad rendbe és én a mosogatáshoz láttam. Az edényhalom felett eszembe jutott a mi közös mosogatásunk, s egyáltalán, családunk szép vasárnapjai, a hétvégi pihenés jól értelmezett napjai. Hisz a vasárnap nem a kiadós ebédet, az egész héten összegyűlt munkát, hanem a ki­rándulást, szórakozást, pihenést jelenti szá­munkra. Ha az időjárás lehetővé teszi, igyek­szünk a szabadban tölteni. Ha otthon maradunk, szombaton közös erővel elvégzőnk mindent, hogy esténk nyugodt legyen, s vasárnapra csak a leg­szükségesebb munka maradjon. Igaz, szombaton nincs nagytakarítás és nagymosás, de ez már a munka beosztásának kérdése, amiről máskor írok. Addig is azt tanácsolom, próbáljatok kicsit változtatni az egész család életén és főleg: ne hívj vendégeket, amíg a Ti vasárnapjaitokat sem tudjátok meghitt, pihenő hétvégévé változtatni. Szeretettel üdvözöl IS sí J _ /) • У У 17

Next

/
Oldalképek
Tartalom