Dolgozó Nő, 1954 (3. évfolyam, 1-12. szám)

1954-08-01 / 8. szám

Diu-bujánék vityillója a Vísztrkovon a legmagasabban fekvő lm/, egyenest a Ta­rajka alatt. Egyetlen ineredek ösvény vezet ide a Fekete Dágvány felől, ezen az ösvényen siet le friss léptekkel Darbu­­ján Matyej minden reggel az erd.« begy oldalon a Bityíz völ. yébe, az ország­­útra: ott aztán megállítja a hányas*, autóbuszt. amely tíz faluból hordja össze az embereket az ezüst.bányákhoz. Matyej megállója egyetlen menetrendben sem lelhető fel. mégis minden gépkocsivezető tiszteletben tartja. Tudjisten, talán az ‘egész menetrend meggabalyodna, ha Ma­tyej nem itt szállna fel az autóbuszra. De ez még sohasem fordult elő. Matyej, noha hat évtized terhe nyomja már a vállát, negyvenöt óta egy váltást sem mulasztott: a teringettét, hisz most a miénk a bánya, szokta mondani, csak törődnünk kell a magunk vagyonával! Az elvtársak az üzemi bizottságban már nem egyszer felajánlották neki, költözzék be a városba, valamelyik úján épült bányászházba, nem kell majd autóbuszra várnia, a bánya mindjárt ott lesz ablaka alatt. Matyej ilyenkor megvetően le­gyintett : — Tudjátok ti, micsoda neve van a bányászok közt a vísztrkovi Darbuján Matyejnak? Most meg ti akartok akolbo­­lítani a vísztrkovi tanyámról! Hát hogy képzelitek, talán ezután úgy hívjanak: Darbuján Matyej a Pilzeni útról? Hisz még az is előfordulhatna, hogy az emberek összetévesztenének valami más közönsé­ges Darbujánnal! Még mit nem! Matyej tehát inkább naponta viaskodik az ösvénnyel, hegyről le, dombra föl. De hisz nem esik terhére az a kis séta. A lába akár a szarvasé, a tüdeje sem rosszabb. A humorisztikája meg, ahogy a barátai nevezik, a hetedik határban is párját ritkítja. Hisz elsősorban annak köszönheti a teste egészségét. Jómagam is, ha néha úgy érzem, megreped a fejem a sok gondtól, elmegyek a Vísztrkovra, Darbujánékhoz: a vityillójukban még sohasem hallottam sóhajos búslakodást, csupa kacagás, vidámság az életük. Karácsony után szerdán is náluk üldö­géltem. Matyej szájában virzsinia-szivar füstölgött, mögüle magyarázta a világ folyását, de olyan hozzáértéssel, hogy Truman biztosan csuklóit tőle. Egyszer - csak íátjuk, hogy az ösvényen sietám fölfelé Darbujánékhoz a postáslány, fürge léptekkel, akár a mókus, rőtfényű haja ki­villan a sapkája alól, gömbölyű képe majd kicsattan az egészségtől. Matyej óvatosan le veregeti a szivarja hosszú hamvát, és kimegy a lány elébe az eresz­aljára. Én is vele tartok, hogy egy kis vísztrkovi friss levegőt szívjak, amelynek — legalább is úgy mondják — nincs párja a széles hazában. — Hát mi az kis tengelicém, — veszi át Matyej a nyalábnyi postát — még mindig nem akadt senki, aki bekötötte volna a fejed? • — Bizony még nem, Darbuján bácsi, — nevet a lány, — azt mondják, idén nem kelendő a vörös haj. — Hiába, ostobák a férfiak, sose jön meg az eszük! Ha nem lenne a nyakamon ez az én hűségi pótlékom, bizony nem sokat gondolkodnék, hanem azt monda­nám: Borulj a keblemre, légy enyém örökre! — Mi hasznom belőle, Darbuján bá­csi — kiáltja a postáslány és már fut is vissza hegynek le, — hát még egy pár évet elvárok magára! Matyej szeme ragyog az örömtől, ami­kor az asztalon szétrakosgatja a leveleket meg a levelezőlapokat. —- Ide kukkants, egyszerre megtanul hatod a földrajzot! Nézek, hát mit tagadjam, igaza van. Az egyik lap Moszkvából jött, a másik !íorszonból, a harmadik a Don menti Rosztovból, a negyedik meg Karaganda bél. hatod, nem feledkeznek meg rólam a fiúk. Egyszer sem mulasztják el. hogy boldog új évet kívánjanak. Moszkvából Vaszil írt, most gépészmérnök. Herszon­­ból a muzsikus Oleska, a harmadikat meg Rosztovból Tolja küldte, az eszter­gályos. Ezt meg a legkedvesebb fiam írta, Mitya, bányász, akárcsak jómagam. Képzeld csak, Karagandából. Tudod te egyáltalában, hol van az a város? Ázsia kellős közepén, barátocskám! Egyenes vonalban jött az írás Karagandából a Vísztrkovra. Kérdeztem is már a postán: az egész járásban én vagyok az egyetlen, aki egyenesen Ázsiából kap leveleket. Darbuján mama lábujjhegyen a tűz­helyről az asztalhoz lopakodik, hogy sze­mével megsímogassa a messziről jött üzeneteket, amelyeket Matyej olyan büszkén tart a kezében. — Nézd csak, nézd, te rámszakadt házi­­áldás. Ne félj, téged is üdvözölnek! —­­bök Matyej az ujjával egy oroszbetűs le­velezőlapra, amelynek kusza írását egy nyelvtudós is csak nehezen sillabizálná végig. Én legalább is nem tudom meg­fejteni a tartalmát, valószínűleg Matyej se, mégis biztos benne: a fiúk a mamasá­ról, Varvara Oszipovnáról sem feledkez­hetnek meg, ha neki Matvej Antonovics­­nak írnak. Darbuján mama drága aján­dékként szívéhez szorítja a levelezőlapot és jóságos, fiatalosan csillogó szemét elfutja a könny. — Teringettét, mama, mit pityeregsz? Visonganod kéne az örömtől, te meg csak bőgsz, mint a borját kereső tehén a lege­lőn! Hadd a könnyeidet akkorra, ha majd elmegyek Földvárra deszkát árulni, ne­hogy az asszonyok megszóljanak! Az asztalon még négy más levelezőlap fekszik. Igyekszem távolról elolvasni, mi van rajtuk. Majd leesik az állam a cso­dálkozástól: ezeket meg németül írták! Matyej kibetűzi a bélyegző szövegét meg az aláírásokat: — Aha, Noldsche, ez a Willi Berlinből. Ez meg itt Killmayer, Neustrelitzből, mészáros a vágóhídon. Tavaly a fényképét is elküldte, feleségestül fotografálták le, mondhatom, begyes, jóhúsú asszony, ahogy a mészároshoz illik. Még oda is írta a kép hátuljára: Besten Dank! Ez itt egy bécsi gyerek, Schlehofer, ács a szegény feje, ő járt négyük közül a legrosszabbul. Tavaly már azt írta, hogy munka nélkül marad. Bécsben nincs mibe belevágnia a fejszéjét. A negyedik, Kari Kratschmer, ugyancsak berlini. Tavaly írt nekem először, azt írta: Nekem is megjött már az eszem, Herr Tarpuján! Valószínűleg attól jött meg, hogy fűtő lett a Willi mozdonyán, az aztán helyre igazította az esze kerekét. Esz a fene a kíváncsiságtól: micsoda világraszóló ismeretségei vannak az én Matyej barátomnak!? — Ezek itt? — neveti el magát Matyej és egybefogja mind a nyolc levelezőlapot. — Tulajdonképpen mind egy ismeretség. Ügy bizony, összetalálkoznak az embe­rek! Azt már régóta tudom, hogy Matyej barátkozott a szovjet partizánokkal. Még írást is kapott tőlük, amelyben köszönötet mondanak hűséges segítségéért. Ott van a falon, az ágy fölött, berámázva. De mi szél hozta össze ezekkel a németekkel, Noldseheval, Killmayerral, Schlehoferral, 8 meg Kratsehmórral? Valószínűleg hitle­rista katonák voltak?!' — Bizony azok voltak — bólint Ma­tyej. — Csakhogy akkoriban a nácik egyre csak átképezték az embereket. így aztán én is átképzésre adtam a fejemet: a Hitler katonáit átképeztem földi ma­nókká. Május tizedikén Vaszilij Mihajlovics Kolesznyikov, a „Szikra“ partizánosztag parancsnoka jelentést tett Gyemcsenko gárdaezredesnek, akinek a katonái szaba­dították fel a Tarajka körül elterülő erdővidéket, a partizánok tevékenysé­géről. Befejezésül komoly képpel közölte: Végül ezerkilenvszáznegyvenöt újéve előtt a helyi lakosság támogatásával fogolytábort létesítettünk. Kérem, hogy az ezred vegye át a hadifoglyokat. — Fogolytábort ? — nevette el magát az ezredes. — Hát azt a tábort látni akarom! Gyerünk, vezess el oda? Pár perc múlva az ezredes, Vaszil meg a kíséretük három terepjáró kocsin robo­gott a Vísztrkovra vezető meredek úton. A lejtő felében utólérték Matyejt, aki éppen a városkából tért vissza. — Matvej Antonovics Darbuján, fogoly­táborunk- parancsnoka! — mutatta be Vaszil Matyejt az ezredesnek. Gyemcsenko ezredes arról volt híres, hogy pár pillanatnyi figyelmes szemlélés után kitalálta minden ember foglalkozá­sát. Zdravsztvujtye, Matvej Antono­vics! — mondta, szívélyesen megrázta Matyej kezét, pár pillanatig barátságos, mégis kutató pillantással mérte végig, és kézfogás közben feltűnés nélkül meg­tapogatta ujja hegyével Matyej kérges tenyerét. — Bányász? — kérdezte végül jó­kedvű önbizalommal. De Matyejt nem hozta ki a sodrából. Merész szemmel né­zett az ezredes napbarnította, széles arcára, amelynek a nehéz életről tanúsko­dó ráncaiból őszinte szívélyesség mo­solygott reája. —- Maga is bányász, ezredes elvtárs. Csakhogy maga szenet fejtett, én meg ólomércet. Andrej Ignyatyics Gemcsenko ezredes, öreg Donyec-vidéki forradalmár, kisfiús őszinteséggel elnevette magát: a zsák csak megtalálja a foltját! Rájött, hogy Matyej a szeméről, amelynek fehérjét alig észrevehetően megfestette a szénpor, ismerte fel benne a bányászt. Matyejt magához hívta a kocsiba és aztán robog­tak, tovább fölfelé a Tarajka irányában.-— Egy kis türelmet kérek! — mondta Matyej, amikor az autók megálltak a köves úton, fiatal borókafák között, az erdős hegy nyerge tövében. Aztán elin­dult a sűrű bozótosban, amelyet ke­­resztül-kasul fontak a folyondárok indái Nem is szarvasváltó, hanem csak nyúl­­ösyény volt ez: az erős, szélesvállú ezredes szélesebbre tágította a keskeny csapást, amelyet előtte tört a sűrűségben a karcsú, szívós Matyej és nyomukban egymásután hatoltak be a sűrűbe a gép­­pisztolyos katonák. Sötétlila színű, éles palahalmokon másztak keresztül, buján pompázó málnabokrokkal sűrűn benőtt gödrök! e zuhantak, amelyeket mintha valami óriás hangyászsün ásott volna,

Next

/
Oldalképek
Tartalom