Newyorki Figyelő, 1988 (13. évfolyam, 1-16. szám)

1988-01-07 / 1. szám

1988 január 7. NEWYORKI FIGYELŐ 11 ALEX BONDY NAHAR1A — 1985 PÁRHUZAM — KISREGÉNY — Kellemes meleg és nagy tisztaság fogadott bent a barakk teljes hosszában végigmenő folyosón. Tnnen több ajtó is nyílt mindkét oldalra. Egyágyas szobákat láttám, tiszta, kékfehér kockás ágyneművel, a kis asztalokat is ugyanazon anyagból készült kendő fedte be - határozottan barátságos - ez volt az első benyomásom. A folyosó közepe táján egy üvegablakú kétszárnyú ajtón keresztül civilben lévő embereket láttam, innen hangok is szű­rődtek ki hozzánk. Az ezredes egy pillanatnyi gondolkodás után ide vezetett be. Valami olvasó-terem, vagy társalgó lehetett ez. — amely­nek különböző pontjairól jónéhány szempár figyelt a bejö­vökre. Illetve csak az ezredesre. Mereven és — én úgy láttam — vádlóan néztek rá. De nem volt időm mérlegelni ezt, mert kiszaladt belőlem az önkéntelen felkiáltás: „Lucci! Carl-Antonio l.ucci!” Azonnal megismertem. Csodagyerekként kezdte pályafu­tását — tizenhat éves korában már nagyzenekari vezényelt. Milanóban játszottam a keze alatt, roppant tehetséges volt. már több mint Ígéret, befutott karmester volt akkoriban. Rámnézett fájdalmas tekintettel, majd szeméi lesütve kér­dezte : ..Hol találkoztunk ? — ha szabad kérdeznem ?” Megmondtam. Erre a mellette ülő nő emelte rám a te­kintetét. A csodás hajtengcrl is azonnal felismertem, akadozva jött ki a számon : „Krammcr. Louise Krammcr... Maga énekelte Dclilát.. és... és ... Lucci vezényelt.. A nő lehajtotta a fejét és hallhatóan felsírt. Magam előtt volt az egész este. Csupa díjnyertes, fiatal tehetség lépett fel akkor este — de nem egy közülük, mint Lucci és Louise Krammer már európai hírnévre tettek szert. Nagyon szép, meleg este volt — a siker sem késlekedett ... Ez a nő ki sem látszott a virágkosarakból, mikor vagy tized­szer jött ki megköszönni a tapsvihart, ami neki is szólt. .. Az ezredes hangját hallottam: „Na mit mondtam — hogy meg lesz elégedve? Lássa még ismerősei is vannak itt...” — választ sem várva kiment A terem közepén egy alacsony asztal mellett. kényelmes karosszékben tilt egy öszhajú. nagyon széparcú férfi ... Eric Holmann ... az iró ... .Maga... maga írta a „Színésznő Naplóját”! - mondtam meglepetten. A harmincas évek elején a legdivatosabb berlini író volt - „Ugye ön — Eric Holman...?” „Voltam . . valaha ...” — válaszolta keserűen. „Tíz évvel ezelőtt minden könyvüzlct kirakatában látható volt a fényképe. Romában, Firenzében, Milánóban egyaránt” - mondtam neki — amiről valószínűiig tudott. „Tíz évvel ezelőtt;.” — mondta utánam csúfondárosan és lehunyta a szemét, majd keserűen felkacagott ... „Itt uram értelmét vesztette minden időegység, akár a múltra, akar a jövőre vonatkozik...” Valami ismeretlen érzés, soha nem tapasztalt nyugtalanság fogott el: „Mire vannak maguk itt?” — kérdeztem. Egy bozontos, nagyfejű, óriási szemű férfi jött felém az egyik sarokból, ahová még nem fordult a tekintetem: „Ezért!” - mondta zengő hangon és orrom alá dugta két, vörhenves heggel takart csonka alsókarját... Nem volt kézfeje... „Charles Mandel... Igen barátom, Charles Joseph Man­del a szobrász...” - mutatkozott be - feleslegesen, mert öt is megismertem azonnal, amit látott a szemeinen — „Maga éppen elég magazint forgathatott a kezében... s úgy gon­dolom főleg a művészeti rovatokat bújhatta... ha még en­gem is ismer... De ha engem ismer... akkor azt a fekete szemüveges vakot is kell. hogy ismerje drága fiatal barátom, aki nem más. mint Maurice Mulhaus, akinek legalább egy világhírű festményéről talán még egy reprodukciója is van az otthonában ...” „A színek orgiája...” - súgtam magam elé. „Pontosan!” — zengte elismerően a kézfej nélküli szob­rász. - „Most már csak két társunk maradt, akit még be kell mutatni... valószínűleg ők sem teljesen idegenek az ön számára” - a hátam mögé mutatott - „Győző Vajda, a frankfurti opera balettkarának szólistája és felesége Silvya Wintcmitz...” „... aki a világ első tíz hárfaművészc között van nyilván­tartva...” - fejeztem be a mondatot. „A volt — van — lesz — szerű hülyeségeket verje ki a fejéből, mondtam már!” - emelte fel a hangját reszkető­idegcsen Holmann, az író. Egyszerre csend lett. A hátam mögött hallhatóan lengett meg a szárnyas ajtó — de a társaságból most senki sem né­zett oda. Furcsa, kappan-hangon pattoglak a szavak a belépő ajkáról: ..Jóestét hölgyeim és uraim. Isten hozta fiatalember — az ezredes úr tájékoztatott érkezéséről, s hogy kihez is van sze­rencsénk. Foglaljon helyet.” Megfordultam. Egy sovány, magas, szemüveges, kopa­szodó - meghatározhatatlan korú ember állt előttem, mö­götte az ezredes. Az ezredes megindult és a fal melletti székek egyikére ült, egy csészét tartott a kezében, amiben forró ital gőzölgőn - látszatra csak azzal volt elfoglalva. Társa állva maradt: „Dr. Lahr vagyok... üljön már le...” — szólt hozzám egy kis leplezetlen ngerültséggel a hangjában - „szeretném néhány szóban vázolni szerepét ebben a tiszteletreméltó tár­saságban, s jobb ha tőlem hallja először mindezt, félő, hogy a társaság többi tagja nem tud felülemelkedni önös érdekein és nem értékeli kellőképpen azt a páratlan jelentőségű kísér­letet. amelynek részesei - s mint ilyenek téves megvilágí­tásban tudathatják önnel mindazt, ami önre vár. Pedig meg­győződhettek. hogy sorsuk összehasonlíthatatlanul jobb, mint a lágerben dolgozó társaiké — amit — akár már holnap reg­gel - ön is tapasztalhat.” (Folytatása következik) DR. ELISABETH GÖMÖRI belgyógyász, szívspecialista Affiliated with Beth Israel Medical Center Clinical Instructor at Mount Sinai School of Medicine Ultrahangos és minden más modern szívvizsgálat Izületi bántalmak — speciális terápia Amerikai és magyar biztosításokat elfogadok Rendelés előzetes bejelentés alapján GRAMERCY HOUSE 235 East 22nd Street, New York, N.Y. 10010 Tel.: (212)779-1430 Dr. Péteri. Taryán Dr. Michael L. Fürst New Yorkban végzett, magyarul beszélő ügyvédek FÜRST, WEIN & TARYÁN ÜGYVÉDI IRODA Állampolgárság—Családi jog—Fizetésképtelenség Hagyatékok—Ingatlan adásvétel—Névváltoztatás Üzleti szerződések—Vállalati jog—Végrendeletek Baleseti ügyekben ügyvédi munkadjj kizárólag sikeres ügyintézés után 245«EAST 81»t ST. NEW YORK, NY 10028 (212) 628-0119

Next

/
Oldalképek
Tartalom