Newyorki Figyelő, 1985 (10. évfolyam, 1-15. szám)
1985-05-10 / 5. szám
10 NEWYORKI FIGYELŐ 1985 május 10. DR. JESURUN ÉLIJÁHU: FORRAI ESZTER: HERZL EMLÉKÉRE PÁRIZSI LEVÉL KÉT NEKROLOG IV. Visszatérve a hitre: Nem mintha Herzl jelentéktelennek tartotta volna az érzelmi hátteret, a lelkesedést. Hiszen mikor Hirsch báróval találkozott és a zászlóról beszélt, — minden szaván átizzott a megggyőződés és a hit forrósága : — Mi egy nemzet zászlaja ? Nemcsak egy rúdra tűzött szines rongy, hanem egy eszme szimbóluma. Zászlóval odavezetik az embereket, ahova akarják. Még az ígéret Földjére is. Zászlóért élnek és meghalnak. Valójában az egyetlen dolog, amelyért tömegek hajlandók életüket adni, ha erre nevelik őket. — Nem, Herzl nem becsülte le a hit erejét, de tudta, hogy egy sokszor csalódott, lelkileg megnyomorított néphez szól, annak tudományos és gazdasági elitjéhez, amelyet csak a józan észre, a logikára épített érvek győzhetnek meg. így hát Herzl kiindulási pontja a zsidóság helyzete volt a népek között. S ez a helyzet már a múlt század végén kétségbeejtő volt. Igaz, az állam, az alkotmány egyelőre elhatárolta magát az antiszemitizmustól, de annak szennyes árja elöntötte az egész társadalmat. így csak idő kérdése volt, hogy mikor vonja vissza a törvény a zsidók egyenjogúságát. — A zsidókérdés mindenütt megvan — írja Herzl —, ahol nagyobb számban élnek testvéreink. S minthogy természetszerűleg odavándorolnak, ahol még nincsenek zsidók, ahol még nem üldözik őket, — bárhova mennek, magukkal viszik a zsidógyűlöletet. Lehet, hogy ha két nemzedéken keresztül békén hagynák őket, úgy beolvadnának környezetükbe, de ezt a nyugalmi periódust nem érték meg soha. A zsidókérdés elsősorban nemzeti probléma, amely csak úgy oldható meg a zsidók és a világ javára, ha világpolitikai problémává léptetjük elő, amelyet a civilizált világ nemzeteinek tanácsa hivatott megtárgyalni és megoldani. — így látta Herzl előre 1875-ben az 1920-ban megalakult Népszövetséget is, amelynek Tanácsa ratifikálta a mandátumot. A Herzl által javasolt megoldás: A zsidóknak felségjogot kell adni a földgömb egy részén, amely elég ahhoz, hogy egy nemzet jogos igényeit és szükségleteit kielégítse. A többit maguk intézzék el. Herzl részletesen megírta, hogy milyen gyakorlati eszközökkel kell végrehajtani az ország felépítését és a bevándorlók átplántálását az új hazába. S mintha csak tudta volna, hogy a JUDENSTAAT-füzet megjelentetése új irányba tereli életét, — várt egy j évet annak kinyomtatásával, mintha csak a maga meggyőzésére írta volna és barátaihoz fordult élőszóval,kíváncsian és aggódva, hogy milyen hatást tesz rájuk az eszme maga. (Folytatjuk)-REBE LEBEN -DR. SCHEIBER SÁNDOR EMLÉKÉRE MARC CHAGALL EMLÉKÉRE W, DEUTSCH VÁRD A VERSEIBŐL RÉSZVÉT 1945-BEN Pappné Weisznét úgy sajnálja, Kit megöltek deportálva. Mikor meglátja nővérét, A zsebkendőt előveszi, Szemeit úgy törölgeti, Mintha törölné bús könnyét. Kérleli Weiszné nővére:- Már ne haragudjon érte, De ha letörülte könnyét, Megkérném rá igen szépen, Adja vissza emlékképpen Húgomnak e zsebkendőjét. -NEM SÍROK ÉBREN Nem sírok ébren, tudom értelmetlen A könny vissza még senkit nem hozott, Hiába minden, nem élednek újra, Kiket megöltek hóhér Eichmannok. De az álom, az logikát nem ismer, Elindul könnyem s hull gáttalanul, Egy ily álomból nem ébredek egyszer S nem fáj szivem ily mondhatatlanul. (1961) MEGJELENT !!! DR. KAT2 JÓZSEF: ’VÉRZIVATAROS IDŐK NYOMÁBAN című könyve. 277 oldal fényképekkel, i Megrendelhető a szerzőnél: Dr. Josef Katzi Prince Mary 10, Jerusalem, Israel. vagy a Newyorki Figyelő kiadóhivatalában.I postai küldés díja. Ára vászonkötésben 7 dollár és 1.50 dollárI postai küldés díja. Idén nem jutottam el Budapestre, csak tavaly láttam utoljára bölcs jó barátom és tanítómat, a REBE LEBEN-nek becézett Scheiber Sándort. Kézirataim, verseim fő lektora volt. Negyedik kötetem egyik versét neki dedikáltam. Még nem tudtam akkor, hogy egy év múlva sírverssé válik ez a pár sor: az írás kényszere (Scheiber Sándornak) Kényszerzubbonyban Hátrafeszített karjaim Hiába hívnak segítségért Meghalt minden sugár Szín és meleg S nem jön hangodból Az írás kényszere Fehér sirály Röpül felettünk Sírodra Szárnyából Lehull egy toll... Mit írhatok róla újat, irodalmi, esztétikai, vallástörténelmi élő lexikon barátomról, mesteremről ? Csak azt, hogy ember volt — nagy E-vel — az igazak, a nemesek, a kiválasztottak közül való. Már nem tudom elküldeni lektorálásra az ötödik kötetem kéziratát. Nem kapok többé miniatűr gyöngybetükkel írt levelet. Előttem arca, ahogy színes ceruzákat ad Anna lányomnak. Kisunokája, Anikó nem élvezte sokáig ezt a tündérien bájos,felejthetetlenül jó na©'apát. Sírjára Párizsból küldöm ezt a kis verset és egy szál vörös rózsát. Árván hagyott bennünket egy drága jó apa, barát, humanista ember. Emléked örökké őrizzük s könyveid sorai mögött előttünk lebeg nyílt, tiszta, mosolygó arcod. ■BOBUUUBUUBBBB HEYMANNS PHARMACY 5101-13* Av©. Brooklyn, N.Y. 11219 | Beszélünk magyarul, héberül és jiddisül is. legfigyelmesebb kiszolgálás! E hirdetés felmutatói kedvezményben részesülnek! Nemrég írtam méltatást róla, a Center Pompidou-ban rendezett gyűjteményes kiállításáról, akkor még nem tudtuk, hogy ez volt az utolsó. S most április 1-én temettük őt, a legnagyobb 20. századi festőt. Hosszú élete, 97 év nem volt elég, hogy minden műfajon, a művészet ötágú sípján játsszék nekünk újra, meg újra. Költő, író, festő, szobrász, színpadi díszlettervező - minden volt ő. Sosem hitte, hogy jó, amit csinál. Utolsó percéig kételkedett munkájában. Sosem volt bizonyos önmagában, mint az igazi művészek, a kevesek közül valók. Vitebsk-ből, az orosz stétl-ből indult el, a zsidó tradíciók, a folklór szokásait énekelte meg zseniális egyszerűségében. A színek és az álmok festője volt. Nehéz gyermekkorra küzdelmes férfikor következett. A cári Oroszországból elindult, hogy meghódítsa Európát, Amerikát. Végül Francia'országot választotta hazájául. Párizsban, aztán Provence-ban telepedett le. Nem akart a zajos nagyvárosban élni. Szíve-lelke mindig a föld, a természet, az állatok, a tenger s az ég lebegő tiszta világához hívták. Izrael volt második hazája. Az ősi tradíciók oda vezették el a Biblia nyelvén. MESSAGE BIBLIQUE című felejthetetlen műve megsiratja a hívőket és nemhívőket egyaránt. Noé bárkájában, vagy Jónásként a cethalban létezett — inkább lebegett előttünk ez a földreszállt angyali festő, akinek halála nagy űrt hagyott maga után. Vele halt meg az utolsó, legnagyobb szürrealista festő. Végrendelete alapján a Saint Paul de Vence-ben lévő birtoka mellett temették el. Ezrek és ezrek kísérték el utolsó útjára. Sírja felett éjjelente bizonyára megjelenik az örökvídám hegedűs,a stetl templomából, a rabbi, a kedvenc állatfigurái, ott lebegnek a szép menyasszony mellett.Lángszínű kakas, mosolygó kecskejcék galamb virraszt skaddist kiáltanak az ég felé nagy halottjukért... Egyéni, csoportos utazások a világ mindén részébe. Charterek Európába, Izraelbe. APEX-, csoportos utak a legolcsóbb árakon. Teljes megelégedését biztosítjuk I ________ A világ összes repülő és hajóstársaságának hivatalos irodája. Egyéni kiszolgálás. Olcsó, megbízható, pontos, régi szakiroda. Felhívjuk a figyelmet arra, hogy a lapokban vagy egyesületi értesítőkben meghirdetett minden utazásra a jegyek a KOVÁCS-IRODÁBANis kaphatók! TELEFON: (718)651-2494