Newyorki Figyelő, 1985 (10. évfolyam, 1-15. szám)

1985-11-14 / 14. szám

8 NEWYORKI FIGYEL6 1985 november 14. SUSANA RADO (RADÓ ZSUZSI): FIRST HUNGARIAN LITERARY SOCIETY UTAZÁS A VÉGZET FELÉ... Sokszor volt ún. Blocksperre, amikor sen­kinek sem volt szabad kimennia blockból. Ilyen­kor csak a btockovák és a németek cirkáltak az utakon. Hogy mi volt a cél ezekkel a tilalmakkal, azt sohasem tudtuk meg igazán. Egy ilyen Blocksperre alkalmával úgy érez­tem, hogy ki kell mennem és a tilalom ellenére kifutottam a latrinára. Ez volt a végzetem. Ezt látva, Sara dühösen rámkiabált és utánam vágott egy erős pléhből való vedret (küblit), elérte egyik bokámat, elvágta az inakat. Azonnal összecsuk­­lottam. Barátaim ölben vittek a blockba. Teljesen béna voltam, nem tudtam lábraállni. A revierbe vittek, amitől irtóztam. Szerencsémre a cseh or­vosnő ismerte a családom még Csehországból, igen jó volt hozzám, de ő sem tudott sokat segí­teni. Három vaskapoccsal összefogta bokámon a nyílást és bekötözte. Lefektetett az egyik kójára. Sok beteg feküdt már ottan, apatikusan. Nem is igen ettek és várták az elkerülhetetlen véget. Kb. egy hétig feküdtem a revierben,amikor Olga orvosnő izgatottan hozzám lépett és így szólt: - Azt hallottam, hogy az SS-ek szelektálni fogják a reviert. Jobb lesz, ha kimégy vissza a blockba. - Hát hogyan tudok visszamenni ? Hi­szen nem tudok a lábamra állni, hogy állok Zaehl­­appelt ? — Próbáld meg., úgy, ahogy már lábra tudsz állni. Mit csináljak ? Nem tudok rajtad se­gíteni I Ha sántítsz is és fáj, még mindig jobb, mint gázba kerülni, nem ? — Megcsókolt. Sírva bprultunk egymás nyakába és én visszasántikál­­tam a blockba. A következő reggelen kitámolyog­tam a Zaehlappelre.Barátnőim az ötös sor köze­pére állítottak.Klstermetű lévén.elrejtettek. Leül­tem a földre és csak akkor álltam fel, ha az SS- számlálás következett. Sara, a blockova ezúttal nem szólt semmit — talán egy kicsit furdalta a lelkiismeret. Ki tudja ? Csak elhaladtában oda­sziszegte: - vigyázz, jönnek a németek. -így telt el két hosszú hét. Egyelőre meg­menekültem. A betegek jelentéséből is kihagyott Sara, sőt a férfilagerből átjött dolgozók egyike, egy hazámbeli orvos megnézte a lábam és mond­ta, küld antfoiotikumot. ö a gyógyszertárban dol­gozott. Másnap egy fogoly áthozott egy ostyába primitiven csomagolt port és egy kis tubusban ke nőcsöt, hogy a port vegyem be és a kenőcsöt ken­jen a sebre. Pár nap múlva javulni kezdett a lá­bam. A seb körül a gyulladás halványodni kez­dett. Már nem voltak fájdalmaim és lassan-lassan javulni kezdtem. De még utána hónapokig sánta maradtam és erősen bicegtem. Csak Prágában, a felszabadulás után, a szanatóriumban, ahol zan­­derezték a lábam, javult meg annyira, hogy most már bicegés nélkül tudtam járni, de lábam örökre érzékeny maradt. Ez azonban egy későbbi törté­net. A lágerben lassan őszre fordult az idő, kö­zeledtek a zsidó nagyünnepek. Ros Hasana, Jóm Kippur. Mindenki ezúttal otthonról beszélt, a csa­ládi körben töltött ünnepekről. Ki mit főzött, milyen tésztákat sütött, hogyan ünnepelt. Általá­ban önkínzó, mazochista szokás volt a lágerben ételekről beszélni és recepteket mondani, mikor gyomrunk korgott az éhségtől. Én már le sem tudtam nyalnia szokásos löttyöt, csak a kenyeret és a zulagot fogyasztottam el és irigyeltem azo­kat, akik válogatás nélkül tudtak mindent lenyel­ni. Ellenőrizhetetlen hírek kezdtek keringeni a háború állásáról. A férfiak hozták a híreket az amerikaiak partraszállásáról, a németek visszavo­nulásáról. Senkisem hitt bennük igazán. — Sajnos, ez minket már nem érint, nem segít rajtunk, ad­dig megölnek bennünket, pláne, ha elvesztik a háborút, — mondogatták a borúlátók. (Folytatjuk.) P m A BNAI ZION INSTALLÁCIÓS ÜNNEPSÉGÉN: Balról jobbra: Raymond M. Patt, Mel Parness, Ernest Zelig elnök, Herman Z. Quittman, Bijou Zelig, Myron Fenster főrabbi, Ruth Popkin, a Hadassah elnöke, Sidney Wiener, Arthur Markevich btfó, Paul Safro. J.N. STORM WINDOW 46-20—16th Avenue, Brooklyn, N.Y. 11204 & DOOR CORP ALUMINUM PRIME Save Fuel ALUMINUM PRIME Keep Your Home QCDI APPMPKIT COOLER IN SUMMER! M 1 WARMER IN WINTERI WINDOWS • STORM WINDOWS STORM DOORS* • Window Guards • Radiator Covers • Venetian Blinds Replaced Glass 6 Screens • Plumbing • Painting (718) 851-9364 851-5125 CLOSED SATURDAY OPEN SUNDAY 323 EAST 79th STREET NEW YORK, N. Y. lOU'J. Tel: 650-9435 Newmark Zoltán elnök Mautner Mimi alelnök Rovatvezető: MAUTNER MIMI Amikor e sorok napvilágot látnak, örömmel jelenthetjük egy újabb, nagysike­rű, Atlantic City-be történt kirándulásun­kat, amely a szokásos vidám, műsoros és étellel-itallal tűzdelt autóbusz-utazással vet­te kezdetét, a kaszinóbeli gondtalan játék­kal folytatódott és a szórakoztató hazauta­zással végződött. Rovatunkban kell megemlíteni a pél­dátlan sikerű színházi délutánt, amelynek szereplői, Halmai Imrével, a humor koroná­zatlan királyával az élen, tudásuk legjavát nyújtották és Egyesületünk tagjainak köz­reműködésével, szervezetünk jóhírét öreg­bítették. A délutánról legközelebbi szá­munkban, külön cikkben fogunk beszá­molni. NEWMARK SUSAN KAREN BAS MITZVAH-JA Newmark Gábor és Anikó leánykájuk Susan Karen Bas Mitzváját olyan külsősé­gek között tartották meg november 10-én, amire túlzás nélkül lehet állítani, hogy pél­da még nem igen volt. A World Trade Cen­ter WINDOWS TO THE WORLD elnevezé­sű nagy báltermében folyt le a díszebéd, amelyet fogadás előzött meg, amelyen a széles baráti kör túláradó szeretettel kö­szöntötte az örömszülőket, az ünnepeltet és családjukat. Az ebéd keretében Susan Karen talpraesett beszédben köszöntötte a vendégeket, köszönte meg szüleinek sze­­retetük megnyilvánulását és tett ígéretet felnőtt zsidó női kötelességeinek teljesíté­sére. A vendégek egybehangzó véleménye szerint az ünnepségéhez hasonló kereteket mégnem tapasztaltak. Lapunk ezúton is kifejezi szerencse­­kivánatait az egész kedves családnak. BIACH JÓZSEFEK UNOKÁJA BARMICVA Gyönyörű külsőségek és hagyomá­nyosan bensőséges keretek között folyt le Michael Craig West Bar-Micvája Westbury Temple Sholom-zsinagógájában, október 21-én délelőtt, amit este a Temple Gates of Zion Valley Stream-beli, fényes termeiben lezajlott fogadás és vacsora követett. Az ünnepelt Biach József és Ary unokája, aki minden tekintetben méltó őseihez, a pati­nás pesti zsidó családhoz. A NEWYORKI FIGYELŐ baráti szeretettel fejezi ki jókívánságait az ünne­pelitek, szüleinek és nagyszüleinek. KÉRJÜK OLVASÓINKAT, HOG Y HIRDETŐINKET TÁMOGASS* K VÁSÁRLÁSAIK ALKALMÁVAL HIVATKOZZANAK LAPUNKÉ A BORENSTEIN A LEGJOBB TÁRSASÁGBAN UTAZIK! A ""S' AZ *öNÉ BEN ! Élvezze a legkitűnőbb étkezést legközelebbi repülése alkalmával. Tegye ugyanazt, amit tapasztalt utasok tesznek állandóan ! Kérjen kóser étkezést! BORENSTEIN kóser ellátását. Több, mint 35 éve a Borenstein nevet azonosítják a legfinomabb étkezéssel és az <Q> kóser ellátás legmagasabb minőségével. BORENSTEIN szállít kezdettől fogva minden EL AL- repülőút számára, amely a JFK-repülőtérről indul! Borenstein-koszt rendelésre is kapható. Szállítunk az On hotelszobájába, kórházba, kereskedelmi üléstermekbe. A legfontosabb, hogy semmibe sem kerül, ha igényli cégünk reggelijét vagy ebédét az ön repülőútján. Elegendő, ha utazási ügynökségét vagy repülőtársaságát felhatalmazza a Borenstein-kosz t megrende- T ovább i tájékoztatásért és ingyen lésére. Ne felejts el a rendelést nevünkre feladni, mert enélkül minden egyéb csak egyszerű < iegi e ucezes. (718) 656-3600 írásbeli részletezésért hívja vagy telefonáljon:

Next

/
Oldalképek
Tartalom