Newyorki Figyelő, 1984 (9. évfolyam, 1-16. szám)

1984-02-02 / 2. szám

1984 február 2. NEWYORKI FIGYELŐ 3 A világ magyar zsidóságának élete RAYMEN-WEISS RITA NŐI ELNÖK BESZÉDE A VILÁGSZÖVETSÉG BÁLJÁN A legutóbbi húsz évben engem ért a megtiszteltetés, hogy kedves vendégeinket e nagy társadalmi eseményünkön üdvözölhettem. Tisztségem azonban közben két irányban is megváltozott. Legutóbbi bálunkon — Luciano Pavarotti American Express-hirdetésének szelle­mében — megkérdeztem: Ismernek Önök engem ? Egy kivételével igenlő válasz érke­zett valamennyi résztvevő részéről. Az egyetlen kivétel, aki nem ismert, de meg akart ismerni - az ma a férjem. Amit tehát hosszú éveken át jótékony célra adtam, azt most - visszakaptam... A másik változás pedig az, hogy eddig ceremóniamesterként, most pedig, mint szervezetünk női osztályának elnöke állok Önök előtt, amelyre nagyon büszke vagyok! Kislány koromban történt megérkezésem első pillanatától kezdve lelkesen maga­mévá tettem a Világszövetség nemes célkitűzéseit, amelyek dicső múltunk és a vészkor­szak áldozatai emlékének megőrzésére irányulnak. Önöknek, kedves vendégeink, nagy részük van ennek a fényes estélynek sikeré­ben. Köszönjük jjelenlétűket, részvételüket és megértésüket. Bkunk abban, hogy tá­mogatásukat a jövőben is élvezni foguk. A VÉSZKORSZAK4NTÉZET TAVASZI PROGRAMMJA GaliU-Gemeinnr Ervin: ENTEBBÉBŐL IS VISSZATÉRTEM... A City University of New York kere­tében működő Jack P. Eisner institute for Holocaust Studies az 1984 tavaszi prog­­rammjában ismét ismerteti a vészkorszak­kal foglalkozó tudomány égető kérdéseit szabadegyetemi előadássorozat keretében. Az alábbiakban ismertetjük az Intézet elő­adásait és előadóit. Bizonyosa vesszük, hogy olvasóink közül számosán foglak a fájdalmasan érdekfeszítő témakörökban elhangzó, díjmentes előadásokon részt­­venni. A fenti cimen jelent meg hét évvel ezelőtt Dávid Jichák Imre tartalékos alezre­des lebilincselő könyve, amelynek elősza­vát Mordecháj (Mota) Gur tábornok, az ak­kori vezérkari főnök írta. A szatmári származású szerző könyve címében is utal arra, hogy jóval Entebbe előtt honnét tért vissza. A földreszállt po­kolból, Auschwitzból, ahová szüleivel és testvéreivel, valamint népes családja többi tagjaival vitték el őket. ötvennégyen -kö­zöttük szülei is- nem tértek vissza. Hason­ló sorsban részesült felesége, a szintén szat­mári származású Bemát Ági, ma Hadasza. De úgy látszik, hogy a Sors nem elé­gedett meg ezzel, hanem újabb megpróbál­tatás érte. De talán kezdjük Entebbével. Igaz ugyan, hogy könyve egyik oldalán ezt a nevet, a másikon pedig Auschwitzot em­líti. — Az Entebbéből is visszatértem cí­mű könyvemet —mesélte nekünk a szerző, azok a drámai események diktálták, ame­lyek a valóságban ott megtörténtek. A drá­mai események feldolgozása, hogy volta­képpen mi, hogyan és miként történt, gon­dolatilag néhol összefonódik az ausch­witzi napokkal. Ez szinte természetes. Amikor az Athénban repülőgépükre szállt terroristák fel a kezekkel felszólítá­sa elhangzott, Ági, könnyektől patakzó szemmel csak ezt mondta Imrének: — Jichák, ez számunkra már semmi jót nem jelenthet. Csak az otthonmaradt szegény gyermekeinkre gondolok, akik -hozzánk hasonlóan- szintén szülők nélkül nőnek majd fel.— A történetet Jichák folytatja: — Az európai kirándulásra indult Air France gé­pen mellettünk ült egy marosvásárhelyi származású gyermekorvos, dr. Hirsch Jichák, valamint felesége, aki félelmében egy szót sem tudott szólni, csak reszketett. Férje igyekezte megnyugtatni. Egyébként ők is a Vészkorszak menekültjei. Minden valószínűség szerint az 1976 júliusában történt „szelekció" adta meg a végső impulzust az izraeli kormánynak, hogy elhatározza a világhírűvé vált akció elindítását. Ugyanis mindaddig, amíg a fog­ságba esett utasok megkülönböztetés nél­küli, egyenlő elbánásban részesültek, addig nem született meg az akciót elindító pa­rancs. A „szelekció" viszont erkölcsi köte­­■ lességgé tette azt. Be kellett bizonyítani a világ előtt, hogy a Zsidó Állam megalapítá­sával megváltozott a zsidók helyzete. Úgy a saját országában, mind a szétszóratásban. Be kellett bizonyítani, hogy többé nincse­nek kiszolgáltatva. Ezt követően az események már drá­mai gyorsasággal követték egymást. 1976 július 3-án szombatra rendkívüli miniszter­­tanácsot hívtak össze, s az azt követő éjsza­kán útnak indultak a Hercules repülőgépek a mintegy hétezer kilométerre levő Ugandá­ba. A Cahal-n hárult az a történelmi külde­tés, hogy bebizonyítsa: a zsidó nem szabad préda többé, mint ahogy az volt egy gene­rációval ezelőtt Németországban, a nácik által megszállt Európában. Beszélgetésünk közepette Jichák megjegyezte, hogy Ági 15, testvére, Lilly 12 éves volt amikor Birkenauba kerültek. Mint annak idején, Lilly most is nővére ke­zét szorongatta. Majd hirtelen az ő szenve­déseinek helyét, Buchenwaldot említi. S felidézi a repülőgépen lezajlott történetet. Az egyik terroristát megszólította németül, aki elmondta neki, hogy 28 éves és a Baader-Meinhof terrorszervezethez tarto­zik. Aztán a beszélgetés közben Imre egy­­szercsak felhúzta ingének ujját és megmu­tatta a 32 évvel azelőtt balkaijára tetovált számot: 12346. Szimbólum jellegű, drámai jelenet volt. — Hála Istennek, mindez már a múlt. De azért állandóan kísértő lidérces rémál­maimhoz tartozik — folytatja Jichák. És nem felejti el Idi Amin, a gyilkos jellemzé­sét sem, aki a később megfojtott Dóra Blochtól megkérdezte, hogy mit csinál. A Nagyasszony tömör egyszerűséggel csak ezt válaszolta: — Nincs foglalkozásom. Én csak egy egyszerű, öreg anya vagyok. Az Entebbéből is visszatértem egyik legérdekesebb része maga az akció végrehaj­tása. — Hirtelen lövéssorozatra lettem fi­gyelmes. Naivságomban arra gondoltam, hogy az ugandai katonák szórakoznak és ijesztgetnek bennünket, de pár perc múlva rájöttem, hogy egészen másról van szó. Megérkeztek a kiszabadítok. Szinte nem is hittük el. Ösztönösen a kőpadlóra feküd­tem és ugyanezt tanácsoltam a feleségem­nek is. Néhány lépésnyire tőlem az egyik túl kíváncsi fiatalember sorstársam hirtelen felült. Mint Izrael háborúiban harcedzett ember, segítségére siettem és megpróbáltam a hátára fektetni. Ebben a pillanatban a fe­léje irányított lövedékek megsebesítettek. Közel a szívemhez, a bal vállamba fúródott egy golyó. Azt hittem, hogy végem van. El­borított a vér. Szerencsémre a kiszabadítá­sunkra küldött izraeli katonák észrevették és elsősegélyben részesítettek, majd az Ugandával szomszédos Kenya egyik kórhá­zába szállítottak, ahol hét napot feküdtem. Szerencsésen megmenekültem és azt hit­tem, hogy a sors megkímél a további meg­rázkódtatásoktól. De Entebbével még nem fejeződött be az összes baj -zárja le Jichák a kiszabadulás történetét. Három évvel később autószerencsét­lenség érte. Eszméletlen állapotban szállí­tották be a haifai kórházba, egy hónapig feküdt ott. Innen a Ránán melletti Bét Lőwenstein rehabüitációs központba ke­rült, ahol egy évet töltött. Annak idején itt látogattuk meg. Akkor még nagyon las­san és akadozva beszélt. — A gyógyulási folyamat lassan ment. Nem tudtam beszélni, olyan voltam, mint egy pici gyerek. Nehéz lelki állapotba kerültem. De a belső akarat legyőzött min­dent. Mint ahogy entebbei sorsomba nem tudtam belenyugodni, hasonlóképpen vol­tam a balesettel is - mondja a felgyógyult Jichák, aki ezúttal a balesetről ír könyvet, Velem ez történt címmel. A könyv a gyó­gyulás folyamatát, főként az akarat diada­lát írja meg. Ez volna Dávid Jichák Imre dióhéj­ban elmondott története, aki nemcsak a haláltáborból, hanem Entebbéből és annyi más helyzetből is visszatért az életbe... Free University Lecture Series on the Holocaust Time: Wednesdays, 6:15-8:00 p.m. Place: The Graduate Center Room 207 Each lecture, lasting about 50 minutes, will be followed by a question and answer period of 50 minutes. March 7 Ms. Pearl Amsel, New York City The Holocaust Through the Eyes of a Sculptor March 14 Professor Steven A. Luel, Touro College Psychoanalysis and the Holocaust March 20-21 (Auditorium) Conference: The Holocaust in Hungary: Forty Years Later March 28 Professor Ellen S. Fine, Kingsborough Community CoUege Literature as Resistance: Survival in the Camps April 4 Reverend John F. Morley, Professor, Seton Hall University The Vatican and the Holocaust April 11 Dr. Luba K. Gurdus, New York City Women and the Art of the Holocaust April 25 Professor Maria Rosenbloom, Hunter College Implications of the Holocaust for Mental Health Practice May 2 Mr. George Topas, Lakewood, New Jersey Dynamics of the Holocaust: A New Look at the Perpetrators May 9 Rabbi Israel Lau, Nathanya, Israel Faith and the Holocaust *m e legpraktikusabb qfándék! a CÉHEK. SZAUNV/UN. DR. KRAUSZ FÜLÖP fordításában es magyarázataival_____________________ M I R J A M magyar imakönyv ismét KAPHATÓ! ZSOLTÁROK KÖNYVE magyarul és héberül MAGYAR CENE-RENE, vallási olvasókönyv, asszonyok részére, magyarul! M. GOLDSTEIN 4418-16A A venae, Brooklyn, N.Y. 11204 -T«Lxt5S47M~ TERJESSZE LAPUNKAT!

Next

/
Oldalképek
Tartalom