Newyorki Figyelő, 1978 (3. évfolyam, 1-17. szám)

1978-08-10 / 11. szám

6 NEWYORKI FIGYELŐ 1978. augusztus 10. KARDOS LÁSZLÓ: Az én Figyelőm VEGYES FELVÁGOTT Kedves Olvasóm, mielőtt foly­tatom hároméves drága barátommal, Michael Luscherrel való története­met, intermezzot kell tartanom, mert azzal, hogy cikkemet nem közöltem egyszerre, a közbenső időben levele­ket és telefonokat kaptam ismerő­söktől és ismeretlenektől egyaránt, akik Az én Figyelőmet úgy vették, mintha egy gyerekszáj összegyűjtött tréfáit akarnám elmondani. Minden szülő, nagyszülő, közel­­rokon büszke arra, hogy a családhoz tartozó gyerek milyen édeset mon­dott a napról, a holdról, Hitlerről, Carterről vagy Mussoliniról. Egyet­értek minden szülővel, nagyszülővel, rokonnal és minden gyerekmondást kiválónak tartok. El is határoztam szerkesztőtársammal, hogy a jövőben minden gyerekszájat szívesen ve­szünk, esetleg a szöveg mellé fényké­pet is közzéteszünk, ebből a célból külön rovatot is nyitunk, hogy ne­­csak azok élvezzék, akik beküldték, hanem azok is, akik elolvassák. Ezután az intermezzo után meg kell magyaráznom, hogy az én édes kis Michael barátommal kötött ba­rátságom nem a gyerekszáj-rovat mintájául szolgál, hanem rajta keresz­tül akartam bemutatni azokat az állí­tólagos emberi tulajdonságokat, ame­lyek nagyrészt kiveszőben vannak. Amikor a gyerek megállapítja az ő amerikai mivoltát és az én magyar voltomat, akkor az emberi bölcses­séget, lojalitást és hálát kívánom ér­zékeltetni, ami egy hároméves gyer­mekben megvan, de amikor tízszer három éves lesz, eltűnik belőle a lo­gika, lojalitás és bölcsesség, polgári rendünk, napnyugati kultúránk min­den emelkedettsége. Sivárak, blue­­jean-esek, rosszul kefélt szakállasok, torzonborz beképzeltek lesznek, akik hétfőtől szombatig minden reggel lázzal ébrednek. De ha ez a láz leg­alább tüzet jelentene, érzések tüzét, de ez a láz csak feléget m indent, ami jó és szép az emberi életben. Alig tíz­szer három évesek már őrülten sza­ladnak lélekgyógyászokhoz és megkí­sérlik, hogy lelkiéletüket és bár jó­módúak, fizikai életüket és átkozott gyermekkorukat (aminél szebl? nem volt) az apák és anyák bűneivel(ak ik­­nél jobb szülők nem voltak) magya­rázzák és megtagadnak mindent,ami logikát, bölcsességet, lojalitást, em­beri hűséget jelent. Hozzáteszem mégegyszer: mindazt, ami napnyu­gati kultúránkat felépítette és Ana­­tole Francé tól Tolsztojig, Leonardo da Vinci-től M ichelangeloig a szép­séget adta az emberiségnek. Legkedvesebb barátom, egyik legutóbbi találkozásunkkor a hálá­nak és lojalitásnak olyan jelét adta, amit saját családjában nem tanulha­tott meg. Átérzi, hogy ha kocsimban ül, vagy házamba viszem, ahol imád játszani és a magyaros ételeket, vagy más finom helyre megyek vele, ahol szeme-szája minden örömét megta­­lá Ija. Tudja, mikor érkezem és már vár a jamaicai Phyllis-szel. Mikor meglátja kocsimat, mint az ördög ug­rál és szalad elébem. Mikor legutóbb beszállt és megnyugodott, dundi kis kezét váltamra téve, rámnézett őszin­te, igaz szemekkel: — Latzi, ha nagy leszek és én is vezetek majd kocsit, odahajtok a te házad elé, te megvársz és én viszlek el téged az én kocsimmal. — Kérdezlek, kedves olvasóm, hol van felnőttben ennyi lojalitás, ennyi érzés ? — Még akkpr is, ha nem igaz. Hányán közülünk vettünk már annyi embert kezünk közé, magasba emel­tük őket, tartottuk vállunkat, hogy rá álljanak, — mi majd megmutatjuk, hol a választóvonal a sekély és mély víz között,hogy nyugodtan bemehet­nek a mélyvízbe is, nem fognak el­­sülyedni. És gondolj vissza, kedves Olvasóm, hányszor voltak ezek az emberek lojálisak hozzád, hányszor ígérték meg neked, hogy cserébe ők is viszonozzák majd, amit te tettél velük ? Ezért tartom ezt a hároméves kisembert legjobb barátomnak, anél­kül, hogy csodagyereknek minősíte­ném. Inkább azt mondhatnám, hogy csoda, ha felnőtt lenne és nem gye­rek. Valóban az lenne csoda, ha eny­­nyi logika, bölcsesség, lojalitás fel­nőttben lenne meg. Bizonyos, hogy a többi három­éves Michael-ok, George-ok, Slajmik, Steve-ek, Majsik és Tommyk és az Önök közelében élő gyerekek mind okosabbak, hűségesebbek, mint a fel­nőttek. Mégis idéznem kell az annyi­szor elhangzott régi mondást, hogy a sok-sok okos, lojális, jószándékú gye­rekből hogy lesz annyi buta és hálát­lan felnőtt... Bár, kedves olvasóm, nem bí­zom el magam, mert sok magyar köz­mondásnak nem hiszek, de kora fi­atalságomtól kezdve megtanultam, hogy egy magyar közmondás igaz: Jótett helyébe jót várj. Véssék szívükbe, hogy ha egyet­len más közmondás sem igaz, ez az egy az, csak egy kis változtatással: JÓTETT HELYÉBE JÓT VÁRJ, - DE NEM KAPSZ ! ••••••••••••••••••••••••••••A OSZKÁR MOSOLYGOTT S FUTVA ITTHAGYOTT A halál hírnök vendég volt ma nálam, Nem kaszás ördög, szárnyas ifjú volt Ágyamhoz ült, megveregette vállam, öcsémnek néztem, hogy felém hajolt. "Az élet végén”, szólt, "túl véges harcon Múltba-jövőbe látunk, mely örök.” Hús keszkenővel törülgette arcom, Amit a láz könnyekkel öntözött. Előtlzetek • NEWYORKI FIGYELŐRE. Egy évi előfizetés $7.50 díját □ csekkben mellékelem □ kérem számlázni Név........................................... Cint...................................... yiKRBSEN ELŐLAPUNKRA! KARJUK OLVASÓINKAT, HOGY URDETWNKET TÁMOGASSÁK, vásárlásaik alkalmával HIVATKOZZANAK LAPUNKRA "Ott béke van, nincs kín, se könny, se bánat, Nem bőg az ágyú bús országhatáron.” * Szavára sóhaj hagyta el a számat S lecsöndesült csapongó vérnyomásom. '«3SEN LAPUNKBAN 1 "Pihenj, pihenj, bátyám. Még él az élet S örülj. Ha minden ízed elfogyott. Akkor bizonnyal eljövök majd érted ...” Fölállt. Mosolygott s futva itt hagyott. mmmmmomx—nmrni CATALOGS, ADS, PRICE LISTS STATIONERY EXPERTLY DESIGNED BY STEPHEN HAAS 25 We* 56th Street. New Vo*, N.Y. 10019 (212) 581-8442 két érdekes fejezet a magyar-zsidó múltból Randolph L. Braham professzor munkái A magyar-zsidó múlt egyik legigényesebb kutatója, az amerikai Randolp L. Braham professzor, újabb két érde­kes-értékes írással lepte meg a közönséget. Tulajdonképpen mindkettő egy-egy fejezete, különlenyomata annak az egye­temes igényű műnek amin ez a jeles kutató évek óta dolgozik éspedig a magyar-zsidók tragédiájának történelmi körülmé­nyei, okai és következményei. Sok más történésztől eltérően Randolph L. Braham pro­fesszor nem az érzelmekre épít. és félve kerüli a szubjektivi­tás minden megkísérlését. Pedig az események melege, drá­maiságát a nagy tragédia gyásza még nagyon is érződik, sőt személyesen is érintette. De Braham a lelkiismeretes tu­dós-ember elvonatkoztató erejével rendelkezve, kikerüli ezeket az érzelmi csapdákat és kizárólag a bizonyítható do­kumentumokra támaszkodva, szinte hűvös fejjel elemez és von le tárgyilagos következtetéseket. Persze, lehet vitatkoz­ni azon, hogy a mind színesebb memoár-irodalomhoz szo­kott közönség nem tartja-e kissé száraznak Braham profcsz­­szor stílusát és nem hiányolja-e a merészebb eszmetársitáso­­kat, de ez más lapra tartozik. A lényeg az, hogy ez az Amerikában élő és az angol nyelvű milliókhoz szóló erdélyi származású történész, lelkiis­mereti kérdést csinál abból, hogy a vészkorszak szinte vala­mennyi vonatkozását megvilágítsa. Témaválasztásai eredeti­ek. Például a Jewish Social Studies-ből közölt kiilönlenyomat a rendkívülien érdekes Kállai-korszak mélyreható elemzését tartalmazza. Cime „The Jewish question in German-Hun­­garian Relations During the Kállav-Era“. A rendkívülien jól dokumentált tanulmány nem csak a volt magyar mi­niszterelnök emberi és politikai profilját rajzolja meg ava­tott kézzel, hanem igyekszik kielemezni a Kállav-rendszer belső rugóit, erényeit és hibáit és hogy mindez milyen ki­hatással volt a magyarországi zsidókra. Kitűnő, a szöveget alátámasztó magyarázó ansag. amely a maga hitelességében és gazdagságában vetélkedik a fö-szöveggcl is. Különösen tet­szett a Kállay-fcJe hinta-politika tudoniámos elemzése, magyarázata és hogy ez az ideiglenes plitikai kurzus mi­lyen kihatással volt a fasiszták által immár erősen sakkban tartott magyarországi zsidók sorsának további alakulására. (Sajnos, lényegbeli változást nem hozott — a deportálást nem tudta megakadályozni!) A másik különnyomat a Yad Vashem Studies XT!, köteté­ben megjelent tanulmányról készült. Ez a szintén igen gaz­dagon alátámasztott tanulmány azt a periódust tárgyalja, amely 1944 március 19.-e után bontakozott ki a megszállta Magyarországon és más európai államokban. (The Treatment of Hungarian Jews in German-occupied Europe.) Maga a német megszállás szervesen beleilleszkedik az akkori német expanziós politika,, keretébe és így Braham professzor euró­pai összefüggésben tárgyalja ezt az eseményt. A tanulmány­ban megtaláljuk , nemcsak a Magyarországon élő zsidók sors-alakulását, hanem a külföldi magyar-zsidók sorsának felvillantását is. így — például — a belgiumi, franciaor­szági, hollandiai, görögországi és olaszországi, valamint szlo­vákiai magyar-zsidók kálváriája, eddig, szinte, ismeretlen volt a nagyközönség számára. Hiszen nagyon kevés történész, vagy memoár-iró foglalkozott ezzel a problémakörrel, mely rengeteg utánjárást követel a szerzőktől. 1 'gvanis egy na­gyon specifikus kérdésről van szó, amelynek dokumentu­mai igen szegényesek és igy a történészek feladata igen nagy. Randolph L. Brahamnak ez a tanulmánya, — szerintem — nem csak dokumentáltságával tűnik ki, hanem érdekes, színes stílusával is. Hiszen néhány szóval ecseteli az egyes európai országok akkori helyzetét és jellegzetességeit, hogy aztán ebbe illessze bele a specifikusan tárgyalt mondaniva­lót. Braham tanulmányait, történelmi szakmunkáit szívesen ol­vasták eddig is azok, akik hn/záiulnak ezekhez az elég rit­ka. értékes lenyomatokhoz. Ezúttal sem csalódtunk a szer­­zőhen: érdekes olvasmány, többet tudunk meg önön múl­túnkról. mint amennyit eddig tudtunk. DÁNOS MIKLÓS (UJ KELET, 1978. június 30.) 1 1 Sajtószemle

Next

/
Oldalképek
Tartalom