Imre Mihály: Az isteni és emberi szó párbeszéde Tanulmányok a 16-18. századi protestantizmus irodalmáról - Nemzet, egyház, művelődés 7. (Debrecen, 2012)

A Balassi-kánon első változata - Az 1595-ös bártfai antológia

jellemzését, akiben Hektor és Akhilleusz kettőssége egyesült. A második ugyanezt viszi tovább, azonban itt már meghaladja mindkettő kiválóságát, gradatiót alkal­maz a szerző: azok a hazáért harcoltak, Ferenc is a hazáért, de ugyanakkor az igaz hitért is: Hectora quid fortem jactas? validum quid Achillem? Hectore major erat, major Achille fuit: Illi pro patria pugnant: pugnavit at ille Pro patria, vero pro pietate simul.26 A harmadik tovább folytatja az ókori hősökhöz való hasonlítást, az eddigiek mellé járul Paris szépsége, kedvessége; újabb szempontként jelenik meg vallási kegyessége, amelyet Dávid biblikus párhuzama fejez ki: Huic pietas Davidis, erat Paridisque venustas, Hectoris huic animus, robur Achillis erat.27 Dávid megjelenése azért figyelmet érdemlő, mert bibliai párhuzamot alig használ hősei ábrázolásánál a bártfai kötet, azonban annál nagyobb jelentősége lesz majd Rimay Epicédiumában Balassi Bálint jellemzésénél. Dávid kegyességének itteni szerepeltetése az antológia Ferencről formált képébe illik, amely gazdagon ár­nyalja - és valószínűleg, erősen felnagyítja - Ferenc religiozitását és protestáns pietásos tulajdonságait. A negyedik epigramma viszont már Balassi Bálintnak állít emléket; any- nyiban is kiemelkedő fontosságú, hogy magyar fordítása Rimay Balassi Epicédi- umának élén fontos szerepet játszhatott. Másrészt a bártfai kötet Bálintra vonat­kozó versei között talán a legerőteljesebben - az egész kötetben pedig kiugróan és egyedülállóan - méltányolja a költői érdemeket, az eddig is megfigyelhető mi­tológiai párhuzamrendszer különösen gazdagon bontakozik ki. Diique deaeque simul caelo nova praelia miscent: Certatim petitur cuique Balassa Valens, Nőssé velis qui sunt et quae sint, accipe paucis: Mercurius, Mavors, Pallas, Apollo, Venus: Mercurius lingvam, Mars ensem, Cypris amorem, Ingenium Pallas, carmen Apollo rogat. Illi sciens, vates, orator, fortis, amatus, Sit licet, haec mihi sunt cuncta, Minerva refert: Sum Dea belli potens, sapiens sum, sum quoque pulchra: Nostra Valentinus castra Balassa colat.28 26 DÉZSI, 1923,634. 27 Uo., 1923, 634. 28 Uo., 1923, 634. 88

Next

/
Oldalképek
Tartalom