Petrőczi Éva: "Nagyságodnak alázatos lelki szolgája” Tanulmányok Medgyesi Pálról - Nemzet, egyház, művelődés 4. (Budapest - Debrecen, 2007)
Egy puritán stilisztikai diadal a XVII. századból
Egy puritán stilisztikai diadal a XVII. századból S zabó Zoltán, a stilisztikatörténet jeles szakértője remélhetőleg jó szívvel fogadja az itt következő, csak dióhéjban előadott, egyértelműen honi szerző javára írható puritánus sikertörténetet.1 A két, egymással hetven év és többezer kilométer távolságából dialogizáló dialógus (íme, egy vérbeli figura etymologica a születésnapi csokorba) az angol Job Throckmorton először 1589-ben közzétett négyszereplős párbeszéde, Egy dialógus. Amelyben közszemlére bocsáttatnak L. püspök mesterkedései Isten gyermekei ellen, illetve e dühödt püspökellenes dramolett következő századból való műfaji-eszmei párja, az Angliában iskolázott Medgyesi Pál kétszereplős Dialogus politoco-ecclesiasticusa,1 2 3 4 amely nem egyszerűen az „ubi episcopus, ibi ecclesia” elv vagdalkozó cáfolatául íródott, mint albioni rokona, hanem a zsinat-presbiteri rendszer hogymikéntjét is szemléletesen (pl. tök- é avagy túrós étek? - t.i. a presbitérium) igyekszik megértetni a XVII. századi honi olvasókkal.3 Nem lehetetlen, hogy a Cambridgeben diákoskodó, az angol puritán irodalomban igen tájékozott Medgyesi olvasta a vagdalkozó Erzsébet-kori pályatárs munkáját. Tanítványának azonban - legalábbis stílusát tekintve - szerencsére egyáltalán nem nevezhetjük. Ahogyan ő ír és érvel ugyanis - szemben az egysíkú és szürke, legfeljebb itt-ott rutinosan durva angol szöveggel - az maga a korabeli magyar szkéné, XVII. századi protestáns közéletünk és mindennapjaink könyvesháztól konyháig gazdagon és tarkán bedíszletezett színpada. Annak ellenére, hogy Medgyesi legfeljebb Sztárai Mihályhoz, Az igaz papságnak tiköré-hez fordulhatott stílusmintáért,4 míg angol pályatársának rendelkezésére állt az angol reneszánsz 1589-re már rendkívül gazdag dráma- és vitairodalma. Kettejük párhuzamos opuszait lapozgatva igazat kell adnunk Helen C. White amerikai puritanizmuskutatónak, aki a kontinens protestáns irodalmának stíldiadalát hirdeti az angolszász eredetű írásokéval szemben, s aki „sokkal élénkebbenek, sokkal gazdagabbnak” nevezte a nem-angol kegyességi írá1 Hosszabb, kifejtett változatát angolul írtam, An English and a Hungarian Anti-episcopal Dialogue From the i6th-i/th Centuries címmel, elhangzott 2003 augusztusában, A világ színháza- a színház világa c. egri nemzetközi Gradatio konferencián; ez a „dióhéjváltozat” SZABÓ Zoltán születésnapi alhum amicorumába készült. 2 THROCKMORTON, Job: A Dialogue. Wherein Is Plainly Laide Open, the Tyrannical Dealing of L. Bishopps Against Gods Children, 1589, in: Images of English Puritanism, A Collection of Contemporary Sources, 1589-1646, ed., with an Introd. And Pref. By Lawrence A. SASEK, Louisiana State University Press, Baton Rouge and London, 1989. 3 MEDGYESI PÁL: Dialogus politico-ecclesiasticus, Bártfa, 1650, RMNY. 3., 2309 4 SZTÁRAI Mihály: Az igaz papságnak tiköre, in: Magyar drámaírók, 16-18. század, Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1981, 40-42. 29