Nemere, 1884 (14. évfolyam, 1-144. szám)

1884-11-22 / 131. szám

— 523 — Joggal kívánhatja meg a közönség a hivatalnak az első emeletre leendő költöztetését, mely nem fog sokkal több bélbe kerülni, mint jelenleg, 600 írt; de joggal kívánhatja meg a szolgaszemólyzet szaporítását, hogy gyorsabban kapja kézhez sürgő nyeit. Egy 30.000 lakossal bíró városnak talán még sem elegendő három szál szolga 8 itt is csak egy állandó s két kisegítő. Reformokat kérünk. Oly reformokat, hogy a kö­zönségnek előnyére váljék. Szemlélő. Postaügyek. A nagymérvű havazás miatt vasárnap, a Sepsi- Szentgyörgyre vezető országút egészen járatlamá vált. A posta említett nap reggel Brassóból 7 óra­kor elíndittatott, de 9 óráig csak a vasúti indó- házig haladhatott, honnan mint a Nóó hollója, szá­razra nem találván, visszatért. A Rozsnyó, Zeinyest, Törcsvár, Zajzon és foga- rasí posták is több órai késéssel érkeztek be. Sspsi Szentgyörgyre vasárnap óta 4 fogatú ka- riol-kocsival történik a postai szállítás. Felsőbb rendelet folytán a pótfogatot Hermányig Brassó városa, Ilyefalváig Hermány községe és Sepsi Szentgyörgyig Ilyefalva mezőváros állítja ki. A Bogaras felől jövő posta most is éjfél 1 óra he­lyett, naponként délután 2 órakor érkezik meg. A „Nemere“ csak hétfőn délután érkezet meg. (3 nap múlva.) Ily elemi csapások gyors elhárítására a mcgyék rószéről több figyelem volna fordítandó, mert a pos­ták közéedekü dolgok szállításával foglalkoznak. A postaigazgatóságnak Í3 e tekintetben a gyois közlekedésre nagyobb súlyt kell uugy fektetni, mert a közlekedés ma napság az összeköttetés és min­den irányú fejlődésnek, haladásnak hatalmas fak­tora. Közgaziiasá g. Hova és hogyan tegyük el a burgonyát a télre (Vége.) Ha télen az így eltett burgonyából fogyasztani kell, úgy igen czélszerü a halmokat hegyes tető- alakuau hosszúkásán készíteni, úgy hogy a kisze­désnél mindig csak a keskeny homlokoldal nyitandó meg, mi által a födélnek csak egy kis részét kell lebontani úgy, hogy a hideg behatása folyton meg­ák adftlyosftatik. Különben a hosszúkás halmoknak még az az előnyük is van, hogy a burgonyát köny- nyebben meg lehet vizsgálni s hátrányuk legfölebb az, hogy készítésük több időbe ós költségbe kerül, mint ha a burgonyát magas, de rövidebb rakásokra halmoznék föl. Ha azt akarjuk, hogy a halmok a czéljuknak teljesen megfeleljenek, úgy azokat kü­lönös gonddal kell készíteni. A feneket, ha nem száraz homokból áll, 10 —lő czentimeter magas hamuréteg képezze, melyben lé- czekből egy páralevezető kéményt állítunk föl, s a burgonyát e Jéczbetét körül halmozzunk föl gúla- alakban, úgy azonban, hogy a külső vonal oiykép 8zerkeszte8sék, hogy az egyes burgonyák leguru- lása lehetetlenné váljék. A ki sok szalma fölött rendelkezik, a burgonya halom külső takaróját egé­szen abból készítheti. * A kinek azonban sok szalmája nincs, az a felhal­mozott burgonyára először hamut vagy jó száraz földet takarjon, 10—12 czentiméter vastag rétegben, ós csak erre rakja a szalmát és pedig úgy, hogy a kalászos végek fölfelé legyenek irányozva. Hogy a szalma a halom oldalaihoz jól oda feküdjék, a kiemeli földet nemcsak a halom aljához nyomkod­ják jól oda, hanem azzal az egész halmot könnye­den befödjük. Hogy a halmot a levegő átjárhassa, bizonyos nyílásokról kell gondoskodni, melyeket ké­vék vagy csövek alkalmazása által érhetünk el. A nyílásokat természetesen, mihelyt fagyni kezd, földdel vagy szalmával azonnal jól be kell tömni. Ha a halomba nem tehetünk léczbetétet, úgy azt legalább szalmazsuppal kell pótolni, úgy hogy a zsúpot a mélyedés közepébe állítva, a burgonyát úgy halmozzuk föl köróje, hogy a zsúp végei a halomtól kiálljanak. Minthogy az ilyen halmot a levegő sokkal nehezebben járja át, Dem szabad ha­muval befödni, nehogy a közök betöltessenek. föld­takarót is csak akkor szabad a szalmára teDni, mi­kor fagyni kezd ós csak oly vastagon, hogy a szal­mát a halom oldalaihoz jól oda szorítsa ; a taka­rót csak nagy fagyok beálltával szabad vastagabbá tenni. A halmot olyan helyen kell készíteni, hogy foly­ton a szem előtt legyen, hogy havazás idején az esetleges lecsúszásokat azonnal észrevebessük s ki­javíthassuk, mert különben a hideg könnyen bejut­hatván, a burgonya a megfagyás veszélyének van kitéve. Tavaszszal a halmot takaró havat gondosan le kell söpörni, hogy olvadás esetén a víz a taka- róu keresztül a burgonyához át ne szivároghas­son. Ha a kiválogatott és egészséges burgonya átte- lelésóről ilyeuképen gondoskodtunk, akkor még a/ a kérdés merül föl, hogy mit csináljunk a megtá­madt, beteg burgonyával, melyet sem ültetésre, sem pedig más czólokra oltenui nem lehet. Sokan az burgonyát az állatokkal sem akarják etetői, állítva, hogy az állatok egészségére ártalmas hatással le­hetnek. Ez igaz, annyiban, ha a burgonyát egysze­rűen úgy, a hogy van, minden előkészítés nél­kül etetik. Helyes kezelés és előkészítés által azon­ban a beteg burgonyát is lehet az egészségre ár­talmatlanná tenni. Ez első sorban abban áll, hogy a burgonyát ete­tése előtt megfőzzük, meggőzöljük, vagy megsütjük. A hőség elpusztítja a betegség csiráját s könnyeb­ben emészthetővé teszi a burgonyát. Az igy előkészített burgonya jó hatása az álla­tokra nézve abban is nyilvánul, hogy soha se okoz az állatoknak hasmenést, mint a nyers burgonya. Tapasztalt gazdák ennélfogva a legkisebb burgonya­adagot sem etetik a nélkül a marhával, hogy azt előbb le ne forráztatnák, hogy a fanyar, az egész­ségre ártalmas nedvet kilúgozás által eltávolítsák vagy legalább hatását csökkentsék. Az által nem csak ez értik el, hanem, a vaj minőségének, a jósága is tetemesen fokoztatik, mely mindig kesernyés, ha a tehenek friss, le nem forrázott burgonyát kapnak táplálékul. Újabb időben oly készülékek állanak a gazdák rendelkezésére, melyekkel nagy mennyiségű burgo­nyát lehet hámozni, gőzölni és összezúzni. A lehá­mozott burgonya massza egy szekrényben összesaj- toltatik, mely állapotban aztán évekig is eláll, a nélkül, hogy minőségéből valamit veszítene. VEGYES HÍREK. A református konvent nov. ítí-iki ülésén Mo- csáry Lajos indítványozta a közalapra vonatkozólag, hogy a kezelési év julius 1 -én kezdődjék s a kö­vetkező év junius 30-áig tartson, továbbá, hogy en­nek megfelelően az illető évre néz.ve csak azok a segélyt kérő folyamodások vétessenek figyelembe, melyek az üzleti óv megkezdése, tehát julius 1-seje előtt nyujtattak be. Többek hozzászólása után a konvent kimondta: utasitandók az esperesek, hogy a közalapot 1884. évről illető pénzeket 1885. jul. 1-ig küldjék he. Uj csángó-biztos. A Duna alsó folyásához betele­pített szerencsétlen csángók eddigi kormánybiztosa ürömön Dezső honvédelmi államtitkárrá neveztetvén ki, miután a csángók dolga még egyáltalán nem tekinthető elintézettnek, a megüresedett kormánybiz­tosi állásra hir szerint Bornemissza Adám képviselő fog kineveztetni. A „Brassói magyar polgári kör“ nov. I6>iki es­télyére még a következők adakoztak: Molnár János 5 liter bort s vizet. Wimmenthal Rudolf 1 libát s 1 hordó sört. Hajdú Sándor 2 kacsát s befőttet. Kelemen András 2 liter bort s vizet. Péter Mihály 10 liter bort s gyümölcsöt. Néda Dávid 1 libát s 2 tombolatárgyat. N. N. 2 írt. Miklós József 1 li­bát s salátát ós 2 tombolatárgyat. Barcsay János 1 libát s 2 tombolatárgyat. Vitéz Adolf gyümölcsöt és befőttet. Vitéz Károly 1 kacsát ós tésztát. Nie- dermayer Zsigmond 2 pár csirkét. Józsa Ferencz 8 liter bort. Bálint András 1 libát. Bagotai Fe­rencz 1 pár kacsát. Stürzer Antal 1 libát s tész­tát. Márk Sámuel 5 liter bort. Becző Imre 1 pár csirkét s tésztát. Brihárszki József 1 libát. Bene­dek Áron 4 palaczk budai bort. Sebestyén Ferencz tésztát. Antal János 3 pár csirkét s 3 tombola­tárgyat. Pataki Ferencz 1 libát. Bende Miklós 2 csirkét s két liter ó-bort. Székely András 2 irtot. Vass Sándor 2 csirkét és 2 üveg bort. Péter Ár­pád 2 üveg bort s vizet. Haluskay András 5 liter bort. Izsák Barabás 2 liter bort s 1 libát. Rusz Ambrus 1 pulykát, 2 kilogr. ezukrot. Kürthy János 1 kiló kávét, */a kiló cznkrot. Józsa Mibályné 2 kacsát, 2 üveg befőttet s 4 tombolatárgyat. Kuhn Antal 5 palaczk bort s 2 tombolatárgyat. Stenzig Ferenez 2 csirkét, 5 liter bort. Kászony Ferencz 1 üveg perzsgőt tombolához, Rácz József tésztát. Ká- sik Mihály 1 libát, 1 kacsát, 1 tortát s 1 tombo­latárgyat. Schneider Vilmos 2 kacsát s 3 palaczk bort. Vitéz András 2 üveg befőttet s gyümölcsöt. Dávid Benő 2 tombolatárgyat. Rácz Lajos 10 li­ter bort. A szives adakozóknak legbensőbb köszöne­tét fejezi ki a polgári kör választmánya. A magyar szépségek albumának hazafias ügyét a fővárosi és vidéki előkelő társaskörök élénk rész­véte már végleges sikerre vezette, ugyannyira, hogy a nagyszámú jelentkezett és fölvett szép hölgy mél­tán képviseli magyar szép typust. De miután az album egyik főintencziója az, hogy hazánk legkü­lönbözőbb vidékeinek szépségei teljes számban le­gyenek általa bemutatva, szükséges, hogy a hazai ifjúság vállvetve támogassa ezen hazafias ügyet, melynek győzelme dicsőségükre fog válni. A szép- ségalbum egy magasrangu támogatója legközelebb elhatározta, bogy hazánk legszebb hölgyét egy nagy értékű díjjal fogja kitüntetni, mely egy neve­zetes magyar ötvösöm motívumai után készülő ék­szerből fog állani. Ez ismét egy bizonysága annak, hogy az albumnak magasabb körökben is kiváló fontosságot tulajdonítanak. Buzdításul fog a dij ki­tűzése szolgálni nemcsak a versenyző hölgyközön­ségnek, hanem az ifjúságnak is, mely igyekezni fog arra, hogy a szépség pálmáját az Ő vidékének szépei nyerjék el. Hogy e czólt minél biztosabban elérhessék, szükséges, hogy városunk és vidéke szé­peinek czimeit minél teljesebb számban küldjék be Ellinger Illés műtermébe, (Budapest Erzsóbettér, 7 szám.) ki a meghívókat a czimeknek meg fogja küldeni. Lojális kereskedő. Egy ékszerész Erzsébet angol királynőnek egyszer egy rendkívül szép és nagy gyöngyöt ajánlott megvétel végett. A királynő azon­ban sokalta érte a kívánt vátelárt. Az ékszerész aztán a gyöngyöt egy londoni kereskedőnek, Gra­ham Thomasnak adta el 20,000 font sterlingért. A kereskedő meg egy mozsárban porrá törette, egy pohár borba öntötte, s a bort az angol királynő egészségére itta ki, ezt mondván & bámuló éksze­résznek : „A királynő azért nem vette meg a gyön­gyöt, mert oly alattvalói is vannak, kik azt az ő egészségére egy pohár borban ibatják meg.“ A féltékenység áldozata. Kósa Áron t.-földvári lakos nejét mindenki becsületes asszonynak tartot­ta, csak férje kétkedett hűségében. Féltékeny volt rá az őrjöngésig s egy ily rohamában f. évi má­jusban kevésbe mult, hogy agyon nem lőtte. Az ügy a szolnoki törvényszék elé került, hol Kósá- nak f. hó 11-én kellett volna megjelenni. De ő megelőzte a törvény kezét. F. hó 10-én délben a t.-földvári szőlőkben levő házának ablakából a há­zaspár két gyermeke (egy öt éves és egy három éves) kimásztak s kenyeret kértek az arra járóktól. Harmadik gyermekük, egy féléves csecsemő odabent sirt. Az emberek rosszat sejtve, feltörték a bezárt ajtókat s a kis kamarában borzasztó látvány tárult föl előttük. Az asszony kuszáit bajjal, a földön élettelenül elterülve, vértócsában feküdt. Nyakán föl volt metszve. A férj az ajtó felett lógott föl­akasztva. „Crazda szeme hizlalja a marhát.“ Udvarló: (ol- vadozó hangon) „Ab, kisasszony! oly szépen néz rám, hogy szinte hizora tőle !“ — Kisasszony : „Furcsa, pedig nem vagyok a gazdája!“ Otven év után. Ezelőtt ötven evvel Veszprémből egy Cs. J. nevű 11 éves leányka Dyom nélkül el­tűnt, s daczárn a szülők és az akkori hatóság log- erélyesebb nyomozásának, róla legcsekélyebb hir sem volt szerezhető. Most egyszerre egy félszázad múlva Konstantinápolyból érkezett egy fraueziául fogalmazott levél, melyben az elveszett nő ott lakó rokonait értesíti, hogy férje, Ali meghalt, és mint­egy félmilliót reá hagyott vagyonából. Hajlandó rokonait segélyezni, ha magukat kellő okmányokkal tudják igazolni, hogy vérbeli rokonai. Vannak Vesz­prémben még többen, kik az eltűnt nőt, mint cso­da szépségű fejlett láuykát ismerték. Anyanyelvét teljesen elteledó. Csak rövid idő óta lakik Kons­tantinápolyban ; fiatalabb éveiben Kis Ázsiában la­kott férjével, ki katonai parancsnok volt, s kinek kedveuez neje volt. írja, hogy gyermekei is van - nak. Botrány a temetőben. Prágából írják, hogy a volscham temető a napokban botrány színhelye volt, A családi viszályok miatt öngyilkossá lett dr. Te- zárt temették s a temetésen az öngyilkos neje is megjelent. Ez azonban a nagyszámú résztvevő kö­zönséget annyira felháborította ellene, hogy kény­telen volt a temetői kápolna sekrestyéjébe mene­külni, s a koporsó sirba tevésénél nem vehetett részt. Ennek megtörténte után a tömeg a kápolnához nyo­mult s szitkokat szórva az asszonyra, tettleg akar­ta bántalmazni. Négy rendőr nem birt a dühös néppel s az öngyilkos sógora is hasztalan kisérté meg őket lecsillapítani^; a nép haragja még ekkor sem mult el, mert a tömeg most a temetőbe ve­zető utat foglalta el. Utoljára is kocsin ós mellék­utakon kellett az özvegynek menekülnie. Milliomos örökségek. Karlsrubéban a napokban a minisztériumba hívtak meg egy Hugenheim nevű rongyszedőt ós azon hírrel lepték meg, hogy Ang­liában egy rokona halt el, a ki után 6 milió már­kát örökölt. A rongyszedő bámulatában alig tudott szóhoz jutni és csak akkor hitte el a dolgot, mi­dőn előlegképen 50,000 márkát kézbesítettek neki. — A második ilyenféle eset Kölnbeu történt. Op­penheim b. ottani bankár házánál egy nőcseléd ál­lott szolgálatban; egy napon a leány azzal áll a báró elé, hogy Amerikában elhalt egy nagybátyja, a ki neki sok millióra menő vagyont hagyott hát­ra. Oppenheim báró utána járt a dolognak s csakugyan kitűnt, hogy a leány igazat mondott, mert az amerikai nagybátya 160 millió dollár örök­séget hagyott nématországi rokonaira, köztük a leányra is. IrodLalona. A „Koszorú“, a Petőfi-társaság heti közlönye, melyet Szana Tamás szerkeszt, legutóbb megjelent 46-ik számában a következő tartalmat hozza : Coeur- Dame ; regény, irta Gabáuyi Árpád. Az utolsó szó; költemény, irta Temérdek. Húsz frank egy rózsa ! elbeszélés, irta Szántó Kálmán. Az őszi műkiálli- tás ; Prém Józseftől. „Az ezres bankó“ (Margitay Dezső népszínműve); ismerteti Fanfaron. Irodalom. Művészet. Vegyesek. — A „Koszorú“ Aigner Lajos kiadsában (Budapest, IV., váczi utcza 1. sz.l jele­nik meg s előfizetési ára egész évre 8 írt, félévre 4 írt. A „Természettudományi Közlöny1“ november havi füzetének tartalma: Adatok Bolyai Farkas életraj­zához, Szily Kálmántól. — A tudományos choraia állapota külföldön és hazánkban, dr, Homy Lajos;

Next

/
Oldalképek
Tartalom