Nemere, 1884 (14. évfolyam, 1-144. szám)
1884-01-28 / 12. szám
— 48 — hogy nélküle haladás nem lehet sem az idegrendszer működésének, sem az emésztés, sem pedig a vérkeringés tanulmányozásánál. Harcz a polgármesterrel. Mignano egy kis városka Nápoly mellett s eddig nem is volt valami hires hely ; de azzá lett a múlt héten, legalább egy időre, a mióta a két legújabb községi adó behajtását akarták ott keresztülvinni. Mint mindenütt, úgy persze Mignauóban is uagy elégedetlenséget okozott ez a dolog. A föllázadt polgárok behatoltak az ülésterembe s fölszóliták a városi atyákat, hogy távozzanak el, a mit azonbau a tanácsnokok p\eg- tenni vonakodtak. Erre az elégedetlenek megragadták a polgármestert, s utána a tanácsnokokat, s valamennyit kilökték a teremből. Odakünn a nép tömeg gúnyos üvöltéssel fogadta őket. Mignanoba a rend helyreállítására katonaságot küldtek. Öt millió hozomány. Milanóban egy előkelő vendégfogadóban történt, hogy Alice kisasszony, kire nem kevesebb mint öt millió forint vár, beleszeretett Nicolo pinczérbe, a ki a legügyesebben szolgál föl az asztalnál s mindenkintől elfogadta a borravalót, csak a bájos Alice-tői és családjától nem. Az ötszörös milliomos lány csak hét évvel idősebb, mert 20 tavaszt ért meg, mig a szegény pinczér 21 éves. Alice anyja kezdetben megbotránkozott e hallatlan mesalliance fölött, melyet leánya el akar követni; de ennek szerelme, ép ez ellentállás következtében oly veszedelmes mérveket kezdett ölteni, hogy kénytelen volt mindenbe beleegyezni, főkép midőn Alice határozottan kijelenté, hogy a nagykorúságával járó jogaival fog élni s megszökik Nicolóval. Az esküvő közelebb lesz. Brutalitás. Moczkovács János zólyomi ev. esperes kiadta kerületében a rendeletet, hogy a papok tartoznak az isteni szolgálatot magyarul végezni s az eddig szokásban volt hivatalos tót nyelv helyett a magyart tenni azzá. Nagy zaj lett erre az egész kerületben, mely hemzseg a pánszláv papoktól. A f.-micsiuyei lelkész, egy megrögzött pánszláv, röviden válaszolt levélben: hogy „Átirata tudomásul vétetett.“ De alig olvashatta el a főesperes e rövid levelet, máris belépett hozzá az említett pap, nev- szerint Laczjak E. Boriszláv s dörgő hangon rivallt rá: „Ki hatalmazta fel önt e sátáni megrögzöttségü átirat kibocsátására ?“ Az esperes a jegyzőkönyvre utalt és kezébe vette azt, de Laczjak dühödten kitépte kezéből, földre tiporta és jobbról-balról oly erősen arczul csapta a főesperest, hogy annak szemüvege is lehullt s ő maga is elszédült. Magához térve, az ajtóra mutatott az indignált lelkész, de a támadó vadáliati dülivel rohant ismét neki s csak miután ismét kétszer arczul ütötte, távozott el. Ebhez sem kell ám kommentár! Florisdorfban 25-én reggel Bloch titkos rendőrt az utczán egy munkásnak látszó egyén agyonlőtte. A közönség a menekülő gyilkost elfogta s a rendőrségre szállította. A vallatásra még eddig minden felvilágosítást megtagadott. A szép nevelőn: tragédiája. Egy szép franczia nevelőnő vetődött nem rég Nagyváradra. A szép kisasszony egy előkelő családnál talált alkalmazást ; szépsége és fiatalsága azonban szerencsétlenséget hozott reá. Szeretett és viszontszerettetett és e szerelmének élő bizonyítványa is lett: egy szökő kis leány csecsemő. Az anya törvénytelen gyermekét az emésztő gödörbe dobta ; midőn azonban beteg ágyához orvost hívtak, ez rögtön felismerte a be tegség okát s följelentette az esetet a rendőrségnek, mely a csecsemő hulláját megtalálta s az anyát előbb a kórházba szállította ápolás végett, hogy aztán a törvényszék elé állíthassák. Nagy orkán Angliában. Jan. 23-áu egész Angliában iszonyú orkán dühöngött, mely szárazföldön és tengeren egyaránt nagy károkat okozott. Londonban s más városokban sok emberélet is áldozatul esett. A partvidékről sok hajó-katasztrófát jelentenek. Buri gyárvárosban egy bedőlt kémény 12 asszonyt temetett maga alá. Asszony, a kinek felesége van. Londonban a következő furcsa eset foglalkoztatja a közönséget. Egy munkást a napokban baleset ért egy raktárban, hol tizenhat éve dolgozott és meghalt. A szerencsétlen, kinek neve John Coulter, tulajdoukép asszony, a ki férfinek öltözött s igy kereste kenyerét. Ez az orvos véleménye. Csodalatos módon azonban egy no jelentette, bogy John Coulter az ő férje, a kivel 29 év előtt egybekplt s a kivel 20 éven boldogan élt, mig ivásra nem adta magát a mire aztán elvált tőle. Egyúttal kérte, hogy a holttestet adják ki neki, hogy eltemettesse. Az orvosok azonban erősen állítják, hogy John Coulter asszony. S ez asz- szonyt tartja egy másik asszony a férjének. A római gyilkosság. A főapát meggyilkolása még mindig közbeszéd tárgya Rómában. Ferdinando, a gyanúsított szolga, határozottan tagadja, hogy ő volna a gyilkos, annyi azonban a bizonyíték ellene, hogy bűnösségében kételkedni sem lehet. Ferdinan- dó, mint a vizsgálat kiderítette, kétszer is meggyuj- totta gazdája ágyát. Első Ízben a *üz elaludt magától, másodszor ő maga oltotta el, mert igen erős volt az égési szag és félt, hogy a házbeliek észreveszik. Több újabb bűnjelet is találtak, ezek közül legfontosabb az a kesztyüujj, melyet Ferdinando két napig viselt sebes ujján és a melyet a holttest feje alatt találtak meg. Földrengés, Konstantinápolyból jelentik, bogy tizennégy nap óta Kála Gyikkan, a kosztambuli kerületben szüntelenül tart a földrengés, minek következtében több minaret összedőlt. Eddig még emberélet nem veszett el. Közgazdaság. Az 1881. évi XIII. t. czikk értelmében folyó hó 1G ától fogva minden, a magyar korona területén feladásra kerülő és külföldre (az osztrák tartományokba, a megszállott tartományokba Bosznia stb.) szóló, vagy onnan bejövő postai csomagok az áruforgalmi statisztika alá esnek; de csak azok, melyek termelőktől, iparosoktól kereskedőktől, gyárosoktól és az áruszállítással rendszeresen foglalkozóktól erednek — legyen az akár utánvétellel terhelve, akár nem — és 1 klgm. súlyúak. Arany, ezüst, ékszereket, órát és más e félét tartalmazó csomagok, ha emlitett feladóktól származnak — 1 klgm. súlyon alul is elfogadtatnak. Ily csomagok számára a feladók a postahivatalok „Arfolvami statisztika nyilatkozat“ czimü űrlapot bérmentesen kapnak, melynek rovatait helyesen kitölteni kötelesek. A kitöltött nyilatkozat — a külföldre szóló csomagoknál a vámnyilatkozattal együtt — érczkapocs- csal a szállítólevélre csatolandó. A hányféle áru foglaltatik a csomagban, a feladó annyi áruforgalmi nyilatkozatot köteles szerkeszteni. A feladók kötelessége csomagjaik tartalmát tüzetesen megnevezni, mivel helytelen megnevezés esetében czimzettnek a csomag csak akkor fog kiadatni, ha a tartalom helyesen neveztetett meg. A küldendő tárgyak ilyen czimeti nevezendők meg: árpa, aszalt szilva, borseprő, bőrkesztü, barnaszén, csipkék gyapjúból, csizmamáz, főzelék friss, gépolaj, stb. élő állatok, vad, gépek szám szerint, azaz darabjával nevezendők meg. A következő megnevezések használata tilos, és pedig: áruminták, állatok, állati termények, apróáruk, csecsebecsék, érczek, fémek, fémáruk, föld, fonalak, gabona, gyarmatáruk, italok, kelmék, kötauyag, kötött áruk, kő, malomtermék, norinbergi áruk, őrlemény, pipere áruk, rövid áruk, szeszes italok, szőtt áruk, szövetek stb. A hivatalos csomagok, (katonaság, törvényszék stb.) az áruforgalmi statisztika alá tartoznak, épen úgy, mint a magán felek csomagjai. A feladók részéről a rózkapcsok ára a postahivataloknak megtérítendő. Piaczi Arak Sepsi- Szentgyörgyön, 1884. január 28-án. ( legszebb . . ......................7.— Búza közepes . . ......................G.60 M vegyes . . . .............................( __ Г 1 (D Rozs legszebb . . ......................4.40 köz epes . . ............................. ... К Á rpa , legszebb . . közepes ......................3.— О Za b , legszebb . közepes . • ......................2.50 t-> Törökbuza . ......................4.40 H * Kása , ......................8.— r f Borsó ......................5.50 ( D Lencse . . ......................9.— H F uszulyka .... ......................5.50 Lenmag...................... ....................—,— Burgonya .... ......................1.-f t Marhahús .... ......................—.40 1-" f r Disznóhus .... .....................—.48 J uhhús . . . . Faggy 1 (friss) . . . ......................—.66 Hivatalos árfolyamok a budapesti áru- és értéktőzsdén, 1884. jan. P^-án. Magyar aranyjáradék 6°/, .................................... 121.6o Magy ar aranyjáradék 4°/e................................................48.95 Magyar papirjáradék 5°/0 ......................................... 87 50 Ma gyar vasúti kölcsön...................................................140.25 Magy ar keleti vasúti államkötvény, I. kibocsátás . 93 25 Magyar keleti vasúti államkötvény, II. kibocsátás . I IC.— Magyar keleti vasúti államkötvény, III. kibocsátás . 98.50 Magyar földtehermentesitési kötvény..............................100.25 Ma gyar földteherment. kötvény záradékkal ... 99 25 Temes-bánáti földtehermentesitési kötvény . . . 100 — Temes-bánáti földteherment. kötvény záradékkal . . 98.75 Erdélyi földtehermentesitési kötvény.........................100 1/„ Horv át-szlavon földtehermentesitési kötvény . . . 100.— Magyar szőlödézsmaváltsági kötvény.........................98.— Ma gyar nyereménysorsjegy-kölcsön...............................115.50 Tisza-szahályozási és szegedi sorsjegy..........................111.50 Osztrák járadék papírban.........................................80.— Osztrák járadék ezüstben.................................... 80 25 O sztrák járadék aranyban..............................................100.25 1860-iki osztrák államsorsjegyek....................................138.— Osztrák-magyar bankrészvény.................................... 847.— M agyar hitelbank-részvény......................................... 805.— O sztrák hitelintézet-részvény..................................... 205.90 Ezüst................................................................... • —-~ Cs. és kir. arany......................................................... 6-69 20 frankos arany (Napoleond’or)............................... 9.61 N émet birodalmi márka . . ,......................................59.40 London........................................................ 191.20 Felelős szerkesztő: Szterényi József. Kiadótulajdonos : Bernstein Márk. жжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжж 11 M — *r~ M о о ■+-Э 0 rO ’m О IS о M '<© -+-Э N ai ti Hiúsító ©il®! а a Nagy- és Czérna-utcza sarkára helyeztem át, vmI ASZTALOS, KÁRPITOS és ESZTERGÁLYOS BÚTOROKKAL & IsgtcmgjaKb Tiilas&tllklbám és ss©%m3@ík0 PAPP PERENCZ, asztalos és kárpitos, Brassóban. Щ0сг- és W%i'rra$ár a Czérna-utcza sarkán, a Jeckelius-féle gyógytárral szemben (hol ezelőtt a dobány-nagytőzsde volt). TJg'^anott dAófa-fo\xr;riir©ls: 2l/a Isxajczárért Iszapitiatáls: j~| ’ Jjjp ХЖЖЖХХХХХХХХЖМХХХХХЖЖХХХХХХХХХХХХХХЖХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ* Nyomatott Bernstein Marknál Sepsi-Szentgyörgyőn. I