Nemere, 1884 (14. évfolyam, 1-144. szám)

1884-05-01 / 49. szám

gyűlve. A szokásos élőének után a közönség feláll­va elénekelte Zwingli Ulrik által irt ének első ver­sét Benke István tanár ur fordítása szerint a XXIII, zsoltár dallamára ; azután a nagyborosnyói dalárda a „Nagy Isten téged imád“ szép dallamu Dicséret két versét, melynek végeztével Vén Mihály lelkész szószékre lépett s megható ima s kardal után alap- j igéül vevén szt. Pál apostol Galath. irt levele V. ] részének 1. gyönyörű versét: „A szabadságban, mely- lyel Krisztus megajándékozott, álljatok meg és ne kötelezzétek magatokat újból szolgálatnak igájával“ — az ünnep méltóságának megfelelően fejtegette Zwingli életét és beható munkásságát a relormáczió ügyében, s végül rámutatott a korunkban elterjedt vallásos közöny vagy épen ellenséges áramlatokra. Templom után az egyházmegyei közgyűlés foly- tattatott, olvastatván az igazgató-tanács leiratai, melyek közül legnevezetesebb a 939. számú leirat, mely azt tárgyazza, hogy ha valakinek az egyházi felsőbbség rendeletéinek irányában sérelme van, keresse orvoslását az illető hatóságok előtt, mert ha hírlapi térre lép, fegyelmi kereset indittatik el­lene. Beható tárgyalás után a következő megálla­podásra jutott a közgyűlés: „Kéi'essék meg az ig. tanács, illetőleg kerületi közgyűlés, hogy ezen kör­levél tartalma szabatosabban irassók körül, de úgy, hogy a szólásszabadság ne sértessék meg, mivel ezen körlevél v. leirat félreértésekre ad alkalmat s személyes üldöztetéseknek szolgálhat alapul.“ Tárgyaltatott továbbá a szacsvai papi állomás ügye, s ezután 21/a órakor kezdődött a közös ebéd, melyben mintegy 50—60 személy vett részt; a po- hárköszöntósek sora kezdődött a királyi család él­tetésével, azután az erdélyi ev. ref. egyházkerület nagyérdemű püspökéért emeltetett pohár, stb. Délután 4*/a órakor újból a gyűlés folytattatott s tárgyalás alá került az ig. tanács idei -143. számú leirata, melyben vélemény kéretik a magy. ref. or­szágos törvény mikénti alkalmazásáról az erdélyi egyházkerületben, melynek letárgyalása, illetve bi­zottság kiküldése után a gyűlés 6VS órakor fel­oszlott. Mindezen hivatalos működések után alig várta a mulatni óhajtó közönség az estéli ünnepélyt és táncz- vigalmat, melyre a községházának díszterme fénye­sen kivilágítva és izlésteljesen feldiszitve várta a mulatni vágyó müveit közönséget. A díszesen iel- ékesitett állványon megkezdettek az előadások 9 órakor a programm szerint, még pedig : a) Kis József komollói lelkész szavalatával, ki előadta Szász Károly „Ének Zwingli születésének négyszázados fordulójára“ irt szép versét, ki iránt a közmegelégedés tapsviharban és éljenzésben nyil­vánult. b) Ének: „Tavaszkor“ Beethoventől, az uzoni ref. tanitói kar által énekelve szépen és behatóan. (Élénk taps s éljenzés.) c) Szavalás : „Szegfű“, virágrege Tompa Mihály- tól; szavalta Csiszár Ilona. Bátran s odaadással, otthoniassággal lépett föl a szavaló, kinek szépen sikerült szavalatát a hálás közönség élénk tapssal és éljenzéssel jutalmazta meg. d) Szavalat: „A walesi bárdok“ Arany Jánostól, Kis Albert ilyefalvi lelkész által; szép és művészi szavalata a közönség megelégedésével találkozott. (Taps és éljenzés.) e) Terzett, „Tréfás dal“ Mozart tói; énekelték Nagy Imre, Király Sándor és Fejes Károly. (Taps és éljenzés.) f) Szavalás: „A Idegen“ MentovichFerencztől, sza­valta Albu Mari, szépen, lelkesen és érzékenyen. (Taps és éljenzés.) g) Felolvasás: A skótok vallásos viszonyairól; tar­totta ifj. Csulak Zsigmond. Bárha a közönség fi­gyelme kimerült vala mégis érdekkel hallgatta meg a sikerült felolvasást s csak óhajtandó volna, hogy a szép és érdekes felolvasás hírlapban v. külön ki- nyomatban világot látna. — Végül h) Quartett „Induló“ zárta be az előadásokat, énekelték Nagy Karolina, Nagy Imre, Vén Mihály, Király Sándor és Fejes Károly. (Taps s éljenzés.) Mindenik irányában a közmegelégedést jelzi a néző közönség gyakran nyilvánított kívánalma, hogy különösön az énekeket ujráztatni akarta. Ezek után kezdődött a tánczvigalom a díszes nagyteremben, mely szép rendben folyt reggelig. Ez a szép terem N.-Borosnyó közönségének dísze, s ennek a tánczvigalomra való fényes feldíszítése a rendező bizottság ízléséről tanúskodik. A bál és az estélyi ünnepély oly fényesen sikerült, hogy Há­romszéken a Kazinczi-báltól és estóli ünnepélytől fogva, fényesebb és szebb nem igen volt. A tiszta jövedelem 64 írt. Kisantal Sámuel. A „háromszéki takarékpénztár“ mint kortestanya. Egy nehány nap óta mind gyakrabban hallszik a panasz, hogy némely urak piaczszerte azzal ijesztgetnek, ámítanak: vigyázzatok ellenzékiek, mert a ki Jókaira nem szavaz, elveszti hitelét a takarékpénztárnál, annak adósságát felmondják, s több eféle rémhír járta. Nem adtunk rá semmit, mint üres kortesfogásra és illetéktelen szájhősködésre. Most azonban esetek — 195 — fordultak elő, hol takarékpénztári személy is állott be az intézet, nevével, hitele és hírnevével való visszaélés üzésére. Tény és személyekkel szolgál­hatunk. Nem tudjuk, a takarékpénztár igazgatóságának tudtával és utasításából történik e a visszaélés? A takarékpénztár közintézet és az abban elhelyezett pénzek nem kortesczélra felhasználható vagyon, ahhoz többnek van hozzászólása. Felhívjuk az esetre a t. igazgatóság és különösen annak elnöke Botsa József főispán ur figyelmét. Helyesli-e, akarja-e a visszaélést beszüntetni s a hitelkereső közönséget megnyugtatni ? Vagy ha pedig annyira kétségbeesett a kormánypárt és Jókai hívei, hogy még ezen eszköz is szükséges: kérjük kihirdetni, hogy ez intézet kortestanya, hol csak a kormány hívei számára hull az áldás. Eddig ez intézet meg tudta óvni hitelét idegen befolyástól; szükséges, hogy az azt éltető gazdaközönsóg is gondoskodjék a presszíóval szemben ellenszerről. Egy részvényes VEGYES HÍREK. A „háromszéki takarékpénztár részvénytársa­ság“ folyó évi raárczius hó ‘20-án megtartott köz­gyűlése következő jótókouyczélu adományok kiadá­sát szavazta meg: a háromszékmegyei szegények menházára az alapítványhoz 100 frtot; a szövő is­kolánál egy tanuló élelmezésére 74 frt 40 krt; a tűzoltó-egyletnek 50 frtot; a kisdedóvó alaphoz 50 frtot; a városi szegényeknek a vár. tanács ajánlatál a leendő kiosztás végett 50 frtot; az olvasó egylet­nek 50 frtot; a polgári fiúiskolának 20 frtot; az ev. ref. „Mikó-tanodának“ 20 frtot; az ev. ref. uj templom építésére 20 frtot; a „Stephanie székely árveiányház“ javára 10 frtot; a szabadságharcz országos szoborra 100 frtot; Háromszékmegye ré­szére 200 frtot; a takarékpénztári tisztviselők nyug­díj alapjára 200 frtot; és a g. n. e. templom szen­telésre 10 frt 46 krt; összesen 1079 frt 88 krt. Ugyanez alkalommal Pótsa József főispán u r, mint a társaság eluöke kijelentette, miszerint el­nöki osztalékát ez évben is jótékony czélra szán­ván, abból 200 frtot a „Bazár“ toronyóra javára adományoz és 30 frt 45 krt a megelőző évben tett „Pótsa“-féle alapítványhoz kér csatolni. Helyreigazítás. Lapunk mult számának „Az el­lenzék szervezkedése“ czimü czikkében kö­zölt gyűlési jegyzőkönyvbe tévedésből került be, hogy Étfalváról Péter Ede a gyűlésen jelen volt, mit ezennel helyreigazítunk. Péter Ede a gyűlésen részt nem vett. Wächter Frigyes, Szebenmegye volt főispánja s szász gróf f. hó 27 ón meghalt N.-Szebenben. A holttestet Brassóba szállították, hol nagy részvét mellett helyezték a családi sírboltba. Béke lengjen a jó hazafi porai felett! A „Vereskereszt-egylet“ uzoni fiókja Nagy-Bo- rosnyőn a községház nagy termében májusban „Fil­lérestélyt“ szándékozik rendezni. Hymen. Pásztohy Tibor kézdi-vásárhelyti törvény- széki jegyző jegyet váltott Kun Jolán kisasszony­nyal, Kun István karatnai birtokos leányával. Kinevezés. A nagy-szebení m. kir. posta-igazga­tóság a gidófalvi postamesteri állomásra kis-boros- uyói Tompa Lászlót nevezte ki. Nyilvános kimutatás- A brassói rom. kath. elemi iskolába járó szegény, árva növendékek tansze­reinek beszerzési alapjára adakoztak : (Folytatás.) Ismeretlen 1 frt. Egy társas-kör 2 frt 60 kr. Weissnó u. a. 2 drb virágtartó, Kászony F. ur 5 frt László D. ur 5 frt. Felix F. ur 1 szivartartó. Feliané u. u. 1 torta. Mutzigné u. a. 1 sonka és 1 rúd szalámi, Dávid B né u. a. 1 sonka. Pro- hászka ur 1 hordó sör. Grund és Helwig urak 1 hordó sör. Comprat T. u. a. 1 utazó táska és 1 szenteltviz-tartó. Montaldoné u. a. 1 torta. Kypta N. ur 1 diszvirág. Clor N. ur 100 drb sütemény. Vadadi R. k. a. 1 hamutartó, 2 virágtartó és 1 ékszer-katulya. Kratochwill alezredesné 1 divánpár- na, 1 tárcza, 1 serviett-szalag, 1 jabot és 1 pulyka. Kratochwill K. ur 1 dominó-játék. Adler M. u. a. 6 drb Brassó látképe. Katschi ur 1 kávés ibrik. Brasco A. u. a. 1 kózmű. Tontsi 1 korsó. N. N. 40 kr. N. N. 50 kr. Horatschekné u. a. és leánya 1 gyapott kendő ás 1 nyakruha. Körnerné u. a. 1 szobor, 1 kosár, 1 pohár, 1 hamutartó és 1 czukorhintő. Hajekné u. a. 1 táska. Wallerné u. a. 6 drb tányér. K. R. 1 üvegpohár. Nagyné u. a. 4 szobor. N. N. Anna és N. N. 1—1 tárgyat. N. N. 60 kr. Miczi 1 tintatartó. Quittner ur 1 kenyér­kosár. Stiftner ur 1 krágen, 1 nyakkendő, és 2 tálcza. Dankmaringer ur 1 csengettyű és 6 servéta. Raumann ur 1 tintatartó. Gyertyánfiy J. k. a. 2 szivartartó. Karlsbergerné u. a. 1 varró-szekrény, 1 horgolt főkötő és 1 sótartó. Theodoriné u. a. 1 tintatartó, 1 hamutartó, 1 virágedény és 2 Schiller- szobor. Meschendörfer ur 2 kosár. Verzál- M. ur 2 garnitura krágen, 1 ingelő, 1 fogvájó és 1 gyu­fatartó. Kamner J.-né u. a. 1 elkezdett harisnya, 24 drb Bécs látképe, 1 gyufatartó és 1 gombostű­tartó. (Folytatjuk.) A maros-tordamegyei fiatalság a nyárád szeredai önkéntes tűzoltó-egylet pénztára gyarapítására mél- tóságos báró Bálintitt Józsefné, született gróf Béldy Georgine ő nagysága védnöksége alatt Nyárád-Sze- redában az iskola helyiségében zártkörű tánczviga- lommal összekötött majálist rendez folyó 1884. év május 24-őn. „Játszszunk Schlossareket“, így szólt a 22 éves Ribatschek bécsi péklegény társaihoz, a kik nevet­ve követték őt a sütőkonyhába. Itt egy ruhaszárító kötélből á la Willenbacher hurkot csinált, azt egy póznára erősítette s beledugta nyakát. Keze lába görcsösen kezdett rángatózni, nyelve messzire elő­re nyúlt s a pajtások majd megpukkadtak nevettük- ben a „jól sikerült kivégzés“ fölött, nem is sejtve, hogy az ál-Schlossarek mily veszélyben forog. Sze­rencsére ekkor lépett be egy házaló, ki látva, mint kékül Ribatschek arcza, a legények segítségével ki- kiszabaditotta a hurokból. Ribatschek ekkor már eszméletén kívül volt s az előhívott orvosnak dol­got adott, mig újra életre hozta. Szerenosés véletlen. Egy Weisz nevű budapesti kereskedő Bécsben 1270 frtot vett föl, azután egy papirkereskedósben két borítékot s pecsétviaszt vett s a postán az egyik borítékba 500 frtot pecsételt be egy brünni gyáros, a másikba pedig 770 frtot neje részére. Mielőtt azonban feladta volna, a Brünn- be szóló küldemény borítékát megsértette, s kény­telen volt más borítékot venni. A boltban azután olyat kiáltott, hogy mindenki azt hitte, hogy meg van őrülve, pedig csak az jutott eszébe, hogy a fe­leségének szóló levelet a postán felejtette. Óriási ugrásokkal rohant vissza, s ime a levél ott feküdt sértetlenül az asztalon, melynél pedig két ember- is irt. Mindenikük azt hívén, hogy a levél a másiké, egyik sem bántotta! Weisz örömittasan ment vissza a papirkereskedésbe, hol szerencséjét elmondva, el­ragadtatásában még két — levélboritékot vett. Kincs az Íróasztalban. Brünnben a napokban ár­verezték el egy, a jobb körökhöz tartozó, csak nem rég elhalt öreg asszonyságnak bútorait. Ez árveré­sen egy kereskedő 7 frt 45 krórt vett meg egy régi íróasztalt. Midőn a vevő az íróasztalt tüzete­sebben megvizsgálta, egy rejtett fiókot talált, mely egész vagyont zárt magában. Volt ugyanis egy 100- nál több igazgyöngyből álló nyakék, egy aranyóra, több gyémánt-ékszer, valamint egy kis doboz be­foglalt gyémántokkal. Az értékes leletet a vevőtől elvették s most pör folyik az iránt, hogy ki legyen hát a tulajdonos? Három asszony elégése. London egy vendéglőjé­ben a napokban éjfélutáni két órakor tűz ütött ki, melynek három emberélet esett áldozatul. A lángok, melyek a földszinti helyiségekben keletkeztek, gyor­san támadták meg az emeletre vezető lépcsőket. Mr, Billinghurst, a vendéglő tulajdonosa, a harma­dik emeletre rohant, hol sógornője és két pinezérnő aludtvFelkölté őket s felhívta, hogy gyorsan köves­sék. 0 maga még nagy nehezen a szabadba jutott, az asszonyok elől azonban, a kik ruhát öltöttek magukra s egyetmást még megmenteni akartak, a fölcsapkodó lángok elzárták a kijárást. Az ablak­hoz rohantak s kétségbeesetten kiáltoztak segítsé­gért. Billinghurst s két rendőr leghősiesebb kísér­letei azonban meghiúsultak s mielőtt tűzoltók ér­keztek volna, a ház összeomlott. A tüzet most gyor­san eloltották, a három nő azonban ekkor már szénné égett. Irodalom. Vörösmarty Mihály összes munkáinak 3. és 4. füzetei díszes kiadásban most jelentek meg Mehner Vilmos könyvkereskedésében Budapesten. Egy-egy füzet ára 35 kr. E füzetek még mindég a kisebb költeményeket tartalmazzák. Uj lap. Bukarestben április 26-áu uj magyar lap indult meg „Bukaresti Közlöny“ czimen. A lap nem politikai tartalmú és minden második vasárnap fog megjelenni. Az uj lap — melyet ré­szünkről melegen üdvözlünk — hű képét akarja I nyújtani az ottani magyar társadalmi életnek, a mi­re csakugyan nagy szükség van. Szerkesztője a bu­karesti ev. ref. lelkész, Bartalus János, — kinek eddigi hazafias működése is kezeskedik a lap jövő­jéért. Hinni akarjuk, hogy az Oláhországbau élő magyarság támogatni fogja az uj vállalatot, nem­különben a hazai közönség is. A lap előfizetési ára egész évre 4 frt. A „Vasárnapi Újság“ április 27-iki száma követ­kező tartalommal jelent meg: Uti jegyzetek o szom­széd keletről. Irta De Gerando Attila. Konstanti­nápoly. A szabadban. Költemény. Dömény Józseftő). Marczi bácsi malma. Elbeszélés. Irta Szópfaludi 0. Fereucz. Párvivás. Kászoni István. (Magyarország­nak egy minta polgára). Réthi Lajostól. Az uj an­gol faj Ausztriában. Krisztus a betegek közt. Kiss György szoboi müve. Prém Józseftől. — Egyveleg. Konstantinápoly. Jő a fecske ! . . . Horvátországi zavargások és II. Frigyes. Szudejkin ezredes gyil­kosainak üldözése. Kettős napudvar. Irodalom és művészet. Köziutézetek s egyletek. Mi újság ? Ha­lálozások. Szerkesztői mondanivaló. Sakkjáték. Heti naptár. — Képek: Konstantinápolyi képek: 1. Kon­stantinápoly a jperai temetőből tekintve. 2. Bálba menő nők. 3. Galambok etetése a Bajazid-mecseţ

Next

/
Oldalképek
Tartalom