Nemere, 1879 (9. évfolyam, 1-104. szám)

1879-04-17 / 31. szám

— 119 — vagy mert keblüket a részvét melege tán kevésbé hatotta át ? ki tudhatná ? A közművelődési egye­sületről lévén szó, nem állhatom meg, hogy pár szóval meg ne emlékezzem annak szini szakosztá­lyáról is. Rég eh" ondották már e szakosztályról, hogy meghalt és nem aluszik,|mint némelyek hinni szeretnék. Sajnos, i azat kell adnunk azoknak, kik halottnak tartják ; mert még most sem adott magá­ról e szakosztály semmi életjelt, midőn az árvizká- rosultak érdekében ország-, sőt Európaszerte meg­indult a moz alom. — Az egyesület drága pénzen megszerezte a színpadot s a díszleteket és most nincs a ki használja azokat, ott hevernek hosszú idő óta érintetlenül. A szini szakosztálynak, úgy lát­szik, nincs kedvező talaja városunkban. S vájjon miért ? Azért, mert nincs a kikből a szini szakosz­tály kiteljék — azaz a kik tagok lenni akarnának, nem képesek, a kik pedig képesek és hivatottak volnának, nem akarnak. — Másutt az intelligencia crême-je szokta az ily ügyeket kezébe venni; ná­lunk azonban a haute volée az il}res „haszontalan- ságoktól“ távol tartja magát. Csak nem rég olvas­tam egyik lapban, hogy Marosvásárhelytt műked­velő társulat van alakulóban, melynek élére Ajtai M. polgármester kezdeményezése folytán Pálffy Dé- nesné szül. báró Ránffy Jozefa, Sebestyén Mihály, kir. főügyész és Ifron István állottak. Mennyire más ott a levegő és mások lehetnek a társadalmi viszonyok, mint nálunk ! Hogy is hivták csak azt a tudóst, a kinek halálos ágyán ezek voltak utolsó szavai : „Több világosságot !“ ? — Vig ünneplést kíván a szerkesztő urnák Pattantyús. Brassó, 1879. ápril 13. Tekintetes szerkesztő ur ! A feltámadás dicső ünnepét jelzi a harangok zúgása, a bérceken fel- állitottt mozsarak száz meg száz durranásai. Ünne­pel itt ma mózeshitü, protestáns, rom. katholikus görög egyesült és nem egyesült, magyar, szász éí oláh. Népek nagy, felekezetek szent ünnepe, örök béke. — Délután 3 órakor megszólal a lutheránus anyatemplomban művészi előadásra a nagy orgo na. Ott ülnek ők mind, egy sem hiányzik, roma katholikusok, mózeshitüek stb. A művészet nemzet hitvallás. Örök béke s nemzeti hitvallás többé nen ábránd, — hanem megtestesült való. Brassó töbl ezerre menő elkényeztetett koldusai is szintén ig] gondolkoznak — miután soha nem hallottam, hog} ( gyik is a magyar vagy német, szász vagy olál krajcárért zúgolódott volna. A mi e városban érezhető hiány : a szegények háza, a milyeneket nevezetesen Bukurestben látunk Mintegy 8 — 10,000 forint tőkével bir Brassó szegé nyék alapja s mégis ez irányban nincs senki, а к az ügyet odaadással kezébe vegye. Tekintetes Tűr kosi István birtokos ur évenkint saját meggyőző dósé és belátása szerint sokat, igen sokat áldoz , szegényeknek. Husvét szombatján is ott láttuk , szegények nagy tömegét, kiket gazdagon megáján dékozott. Szép és nemes tett; ily kéz és lelkesül kebel volna képes a szegények ügyének megoldá sát végeredményhez juttatni. Hogy úgy legyen, város áldozatkész polgárai támogatásaikkal a sze gúnyok ügyétől nem vonulnak soha vissza. Egy atya. Bukmest, 1879. április hó. Vagy két napja gyönyörű időnk jár. A meleg napsugarak ki is csalják a. bukuresti közönséget a Podu mogosoi ra, vagy mint újabban elkeresztel­ték, Calea Victoriei-ra (a győzelem útja), mert a románok az újság mámorától elkábitva, fővárosuk több utcáját elnevezték győzelmök színhelyéről és napjairól; igy „Strada Februar 11“, „Calea Plev- nei“, noha ez utóbbi név nagyobb dicsőségére szol­gál a töröknek. T)e hagyjuk ,abba a politikát, ez nekünk nem való, inkább tekintsünk szét a Podu mázasán, mint azt az itteni magyar cselédség ki­ejti. Az egész utcát különösen az ibolyaáruló ci­gányleányok raja özönli el, visítva kínálják ibolyái­kat : „micsu mele frumusele, mirosele !“ (szép és jó szagu ibolyák.) Sajnálom, hogy hang'jegyismerettel nem bírok ; — mindjárt lekottáznám a különböző hanglejtéseket, a mint azt az illető árusok kiabál­ják. Előttünk mozogni kezd a nép, a birzsák, bér­kocsik kitérnek az útból és heh et adnak a lassú trappban jövő udvari kocsinak. A fejedelemnő haj­tat haza diner előtti sétájából ; a járókelők mély meghajlását kedves mosolylyal fogadja, mely mo­soly mindig ott ül a románok e méltán szeretett fejedelemnője ajakán. Hogy a „Nemere“ olvasónői­nek egy kissé kedvezzek, le is irom, milyen toil- letben láttam a napokban az uralkodónét. Gránát­vörös kásmir ruha, ugyanolyan szinti bársonyvirágu atlaszszal díszítve ; fekete köpeny, gránátszin bár sonykalap nagy fehér tollal, mely hátulról hajlott előre, ugyanolyan szinü napernyő aranyos rojttal. A narancsárus éles hangja másfelé vonja figyel­münket. „Hai lemoia portucale !“ igy kínálja áru­ját, mely az idén különösen bőven termett. „Gáz, gáz !“ kiáltja az előttünk haladó, vállán két bádog edényt cipelő fiú. „Puca ma la nas“ (fogd meg az orrom), viszhangozza a suszterinas, a ki azonban magyar születésű, mert im úgy fütyöli a „Huszon­kettőt“, mintha Kolozsvár utcáján hallanék. Hogy mennyi itt a magyarság, főleg a cseléd, arról fo­galmad lehet kedves olvasóm, ha elkísérsz Ovessa Rietz Gusztáv avagy Martinovics füszerkereskedé- seibe. Bejön a csíki szolgáló, már messziről kiáltja magyarul : „Urfi, istálok két pakli gyujtószálkát, — de ne az aprókból adjon ám, mert a múltkor is baragudt érte a nagyságos asszony.“ Egy másik „Istálok egy litra olajat — de jól megmérje, meri otthon észreveszik, ha hiányzik belőle“, és igj majd minden kereskedésben, a gyógyszertárakró nem is beszélve, a hol egy-egy magyar segéde' tartanak a cselédek vég'ett. De letérek a felvet tárgyról ismét, pedig épen a Boulevard Academieirc értünk s a gesztenye- és hálva- (édes pálmagyökér bői, dióból és mézből főtt bojtos étel) árusokai megkerklve, végig is sétálunk rajta, megállván г Vitéz Mihály szobra előtt. A román hős ágaskodc lovon ülve van ábrázolva, kétfelől két Plevnáná okkupáit-ágyútól őrizve. .Szemben vele az akade mia impozáns épülete emelkedik, melyben a romár nemzeti muzeum is van. Jobbra tőle egy kis kéz detleges füvészkert, melynek nagyobb kiterjedésé a hely szűke gátolja. Az óra ütése a hazatérése int. Tehát a viszontlátásig ! Akii. LEGÚJABB. Pétervár, ápril 14 Ma reggel 8 óra tá;bar a cár rendes sétája közben, a téli p dota kör­nyékén, egy tisztességesen ö’tözött férfi egyen ruhában, sapká' al és kokárdával ment a czá; f lé; midőn a cár felé közeledett, kabátja zse­béből revolvert húzott ki és többször a cárra lőtt. A járókelők és a rend Tök rögtön elfog ták a gonosztevőt, a ki ismét többször kilóm fegyverét és egy embert az arcán könnyen me£ sebesio-tt. A gonosztevőt elfogták, a vizsgála- tot megkezdették. — A merénylet meghiúsu­lása fölött nagy tüntetéseket készülnek ren dezni a cárnak. A cár sértetlen maradt s égé szén jól érzi magát. Konstantinápoly, ápril 14. A tegnap tartót minisztertanács állítólag véglegesen visszautas! tóttá Keleti-Rumélia vegyes megszállásánál tervezetét és szentesitette Aleko pasának Kelet Rumélia íőkormányzójává való kineveztetését Beles, ápril 14 A viddini afférét illetőleg megkapta a kü'ügyi hivatal az orosz kormán] válaszát, a melyben jelenti, hogy a legerélye sebb vizsgálatot rendelte el. Egyszersmind ha tározott parancsot kapott Dondukoff, hogy a idegen adttvalók kiváltságait, a kapitulációka és a konzulok jogait oltalmazza. Milán fejedelem ellen is Nisbeti me­rénylet ki)vettetett el petárdával, mely úgy robbant el, hogy nem sebesitetto meg KÜLÖNFÉLÉK — Ö Felsege a magyar miniszterelnök elő­terjesztése folytán elrendelte, hogy a szegedi váracs Szeged városának szabad rendelkezésé­re bocsáttassák, mely fejedelmi elhatározás kö­vetkeztében lehetővé válik, ho^y a város uj építési tervének megalapításánál azon terület melyen m st a váracs áll. szintén figyelembe vehető lesz és házhelyekre fel fog osztatni — Ennek fejében a várostól csakis annyi kívánta­tik, hogy az uj laktanyák építésére szükséges területet alkalmas helyen a katonai igazgató­ságnak ingyen engedje át. — Gyárfás Albert a bukuresti ref. egyház de­rék lelkésze vasárnap, ápril 20-án fogja megtar­tani Ilyefalván próba-szónoklatát. — Hymen. Dr. Szász István gymn. s. tanár husvét másodnapján tartotta esküvőjét Gyárfás Etelka kisasszonynyal, — városunk főjegyzőjének kedves leányával. — Rabok megszökése a megyeházából. April 11-én egynegyed 6 órakor a budapesti megyeház első emeleti 9. sz. cellájában elhelyezett négy rab : Diamant Adolf, Scheidl József, Vanko György és Gyalog Lajos részint megszökött, részint a szökési kísérleten rajta kapatott. Az említett cella a me­gyeház levéltára alatt van helyezve. — A rabok már hosszabb idő óta foglalkozhattak a szökési munkálatokkal, a nélkül, hogy ebben bárki is há­borgatta volna őket. E munkát oly kép végezték, hogy a czellában egy asztalra egy fapadot állítot­tak fel s a levéltárba men 1 bolthajtást vassal ke­resztül fúrták, mi magában véve is több napi mun­kát vett igénybe. Munkájokat úgy voltak képesek elrejteni, hogy a fúrt lyukat papirossal ügyesen beragasztották, s mikor már meglehetőssen előre haladtak, a szalmazsákból kivették a szalmát, be­tették a kifúrt lyukba, meggyujtották, s keresztül égették a levéltár padozatát. Ily módon sikerült egy akkora lyukaf kiégetniük, hogy azon egy ember — nem egészen kényelmesen keresztül ; bújhatott. A munkát az éjjel fejezték be s hozzá : is fogtak a szökéshez. Hogy a lyukat elérhessék t egyiknek a másik vállára kellett állnia s a már r fennlévő a visszamaradottat maga után húzta, mely műtét azonban alulról szintén segítséget igényelt ; Ily módon hárman fel is jutottak a levéltárba, mig ; Gyalog Lajos, a negyedik, lenn maradt s társai a legnagyobb erőfeszítéssel sem bírták felhúzni. A levéltárba feljutott rabok egyike a megyeház nagy kapuján észrevétlenül kiosont : a másik attól tart­ván, hogy társának szökése által az őrt álló hajdút figyelmessé tette, visszaszökött barátjával együtt L az emeletre s ott az árvaszéki teremben levő zöld asztal térítőjéből köteleket készített magának s L azon az ablakon keresztül a megyeház-utcába bo­csátkozott le. A kötél azonban még mielőtt a földre : ért, elszakadt s igy másik társának szökése meg- i hiúsult, Vankó Györg)'- — ez a neve az ott ma­radt rabnak — erre lement a folyosóra, hol az örök elfogták, mig Diamant Adolf és .Scheid Jó­zsef nyomtalanul eltűntek. — Lefűzött uzsorás. Az Ausztriából kiutasi- ! tott uzsorások jelentékeny része kétségtelenül Ma­gyarországnak vette útját Erre vall legalább az a kis ostromáll?pót, mely alatt mostanában a kaszár­nyák, hivatalhelyiségek s mindazon épületek kör­nyéke lenni látszik, a hol „előnyös kölcsönre“ szo­■ ruló egyének lehetnek. Miután a „közbizalom ez L idő szerint nagyon megrendült s alig meri valaki fölkeresni az uzsorásokat barlangjaikban — elmegy a hegy Mahomedhez, s megrohanja kölcsönajánla- : tával az utcán. Ez a legújabb invázió különösen r, vitéz hadseregünk tisztjeit vette ostrom ala open ■ itt számítván a leggyöngébb ellentállásra s leg- . könyebben bevehető várra. Az ostrom fede t állás­ból, vagy csellel kezdődik s lassan-lassan kerülnek sorra a ioo-tonnás . . . azaz percentes ágyuk. Epen ma is intéztetett egy ilyen roham városunk egyik várának bástyái alatt — írja a „N. II.„ de a mely hadseregünk dicsőségével és a támadó megfuta­t modásával végződött. „Gut’n Morgen, Herr Ober- liedinant!“ — evvel a röppentyűvel köszönti a ka­szárnyából kijövő tisztet a ravasz ellenség. — Sza- E lutálás. — „Mechten Se nicht Goldrente kaufen, i zu billige Rathen ?„ — Tagadó válasz s kard csör­tető továbbmenetel. — „Aber sehr billig!“ — Vá­lasz és taglejtés mint föntebb. — „Wenn Se zwei bis dreihundert Gulden brauchen, kann ich Ihnen > geben.“ — Büszke fejmozdulat. — „Aber e pár r hundert Gulden iz noch viel Geld . . . Nu wollen . se ?„ — Semmi válasz. — „Vier hundert Gulden ? . ... u —- Főhadnagy (flegmatice) : „Wissen Sie was? Ich geh’ Ihnen 400 Gulden aber auf 1200 /j Perzent !„.... — Uzsorás M fine Achtung ! .... „(Kezét füléhez kapva, sietve el. — Főhad­nagy nyugodtan sétál tovább.) T A N Ü G Y­Brassó, 1879. ápril 13. A brassómegyeí tanitó testület választmányá­rak folyó évi február 10-én tartott ülésében ngos Koós Ferenc kir. tanfelügyelő ur a nevelés és ok­tal ásügy érdekének előmozdítása céljából egy-egy darab cs. kir. arany jutalom mellett következő pá­lyakérdéseket tűzte ki : 1) „Miként kell a nméltgu közoktatási minisztérium által kiadott szemléleti képeket egyrészt a beszéd- és értelemgyakorlatok tételeivel, másrészt az illető olvasmányok tartalmá­nak megfelelőleg csoportosítani és kezelni ?“ — 2) ..Melyek a népiskola rendes tantárgyai közé felve­endő házi iparnak erkölcsi és anyagi hasznai a ta­nító,növendék és népre nézve?“ 3)„Mikép lehetne a m agyarnyelvet szakszerüleg az idegen ajkú népis- kolákban, különös tekintettel Brassó-Fogarasme- gyékre, kezelni és arra a növendékeket tanítani?“ — Ezen korszerű tételeket a választmány köszö­nettel veszi s n os Koós Ferenc kir. tanfelügyelő urnák nemes áldozatkészségéért ^legforróbb háláját fejezi ki. Pályázati feltételek : a) Fentebbi kérdé­st kre pályázhat a brassómegyeí tanítótestület min­den tagja, b) Határidő jelen 1879. évi szeptemberhó I-ső napja, c) Idegben kézzel irt pályamunkák a ne­veket tartalmazó, lepecsételt jeligés levelek a bras- sómegyei tanítótestület elnökségéhez cimzendők. Ugyancsak a kir. tanfelügyelő ur kezdeményezese folytán a tantestület e megye néptanítói számára a nyári szünidő alatt Hosszufaluban létesítendő hat heti ipartanfolyam megnyitásához szükséges lépé­seket megtette s ha a nagyméltóságu közoktatási minisztérium a fedezetre szükséges összeget utal­ványozni kegyes leend, e megye népiskoláiban az iparoktatás szép jövőnek néz elé. Szaktanítók lesz­nek : Kupcsai János állami felső népiskolai tanitó ur, előadja a rajz és müfaragászatot. Ezen iparágra beíratta magát 12. Ács János, felső népiskolai ta­nitó ur a kefekötést, jelentkezett 10. Zajzon János brassói áll. tanitó ur a kosárfonást — ezen iparág megtanulására felvétetett 10 ; összesen 32 tanitó. A brassómegyeí tanítótestület ngos Koós Ferenc kir. tanfelügyelő urnák a tanügy érdekében kifej­lett buzgóságáért leghálásabb köszönetét nyil­vánítja. Csia István, tant. titkár.

Next

/
Oldalképek
Tartalom