Nemere, 1873 (3. évfolyam, 1-80. szám)
1873-11-11 / 66. szám
— 262 — kezében, míg végre öt, is aligha nem a Berry herezeg sorsa érte volna, s aligha nem egy II. Louvell mentette volna ultramontan s a nevet- ségig' urává uralkodásától Francziaországot meg. fil s igy a becsületes visszalépés haszon volt a praetendensnek, s haszon a franczia államnak. A franczia állam a vajúdások idejét még nem élte* le. A koczka el van vetve. A pártok küzdelmeinek van megnyitva a tér. A pártok közül melyik győz, s melyik szorítja le a rendet, nemzeti souverainitást, s de- mokratiat biztosító íespublicat; az a jövő titka, annyi azomban áll: hogy mig e nép viszonyait rendezni tudja, s magának a nemzet akarata szabad és egyenes nyilatkozata szerinti végleges kormányformát alakit ki, a legnagyobb veszélyekkel kell küzdenie, mely veszélyek között, ha önállóságát megmentheti, nyereség leend. — A franczia állam gépezet nyílt tengerre van ki- kökve, kitéve a viharok és hullámok szeszélyének, s ha e küzdelemből is életképesen, s férfi - asan menekszik ki, szívós életének maradandó becsit jelét adja. A köztársaság a franczia államban legalább a mostani viszonyok inellett lehetetlen, jóllehet geographiai, s etnographiai viszonyai egyedül ez államformát követelik. A franczia nép érzületéből ez idő szerint, a hagyományos tiszteletet, az imádásszerii ragaszkodást a monarchia iránt, legyen az királyság, vagy caesarismus kioltani nem lehet, Összeolvadt az a nép érzületével ép úgy mint nálunk, s ugyszolva közérzületté lett. Ez az eszménykép, mely után a franczia nép nagyrésze sóvárog, s ez az a minek hiányát érzi ma is. S nem a forma kelté fel a Bourbonokkal szemben ellenkezését mostsem, hanem felkelté az egyén, mel}T a formát személyesíteni akarta. Ha a köztársasági forma, mely legalább a rendet s az állam bel- és kiiléletét biztosítsa, ez idő szerént nem eszménye a franczia népnek, kérdés: a Bourbonok, Orleansok, vagy Boune- partek ülnek-e újabban XV. Lajos székébe? Meggyőződésünk, mikép ha választani kell, a franczia nemzet képos lesz választani, képes lesz az imponáló állást elfoglalni tudó erélyes Boune- parte családot, a papias és asszonyiassan gyenge Éljen a czár és az Isten áldja meg az ő bevonulását e várba, hol alázatos szolgák fogadják ! — Az ő kegye áradjon a harezosokra ! — —“ — „Úgy van !“ --mondá egy orosz tisz, ki zöld egyenruhát viselt. — „Úgy hát veletek megiszom az áldás és béke poharát!“ — mondá az én aram és fenékig kiürité kelyhét. V. Mi történt azután! Alig láttam a zajló tömegot, alig hallottam az ő vig fölkiáltásaikat. Én csak и rája tekinték ki holtan feküdt ott — — mereven — megtört íényü szemekkel. — — Nem hagytam el a holttetemet, hanem mellette maradtam és mindent megtevék a mit parancsoltak. Az éjen át kiterített bürökön feküdt a nagy teremben. Csak magányosan voltam mellette. Nem féltem, mert о megtiltá nékem azt. Nem sirtara, nem rebegtem — csak eszmélni nem tudtam. ЛЬ, de azért keblemben mégis nagy fájdalom kezdett, uralkodni. — — — ( 'snk a sirnál hagyám el uramat. Egy magas szikla alatt ástak nyughelyét neki. Ezt. könnyen meg lehet jegyezni. Л hold először jelent meg Tabló halála után. En kemény sziklán fekvém és ott elmélkedve töltöttem el az éjét. Azután tovább utaztam. Nem azért hogy élelmet keressek, hanem azért, hogy parancsának engedelmeskedjem. Ruháimat összetépte az utféli tüske, lábaim vérzettek és senki sem törődött velem. Ьок nehez akadály lekilzdc.se man megérkezek a derbenti orvoshoz és átadva néki a gyűrűt: leirtam ' a sírnak fekvését. Bourbon, vagy Orleans uralom elébe tenni. A Napóleonok dicső, habár vészterhes uralkodása él még a franczia nép érzületében, ezrek fordulnak ma is e csabíd felé, s a vonzalom általánossá tételére — csak egy nagyobbszerii mozgalomra van szükség. A Napoleon név varázs erővel bir még ma is Francziaországban, s képes, s talán egyedül képes a franczia vérét pezsgésbe hozni. Ha feltevésünket a viszonyok igazolandják. beteljesül a „Times“ azon jóslata: bogy IV. j Napoleon V. Henrik hátán lép Francziaország ' trónjára fel. Brassó város rendőri viszonyai. (Folytatás.) Brassó város rendőri viszonyai részletezését a hajardjátékok jelemzésével zűrjükbe, melyek Brassóban a hatósági tétlenség mellett óriási mérvet öltöttek. Nincs talán Brassónak egyetlen vendéglője, kurtakorcsmája, melyben a hajardjátékok napirenden nevolnának. A mi a legkülönösebb a kártyahősök az avatatlanok megfosztását ezélzó játékaikat majdnem nyilvánosan, a rendőrség orra előtt űzik. S a rendőrség még sem bir, illetőleg nem akar az ily bűnös, szennyes játékokról tudomást venni. Ez a„ dolce fair nient“ nonplusultraja ! Estve 10—11 órántnl bármelyik vendéglő, vagy kurtakorcsmába lépjék be az ember, a legjobb szándokkal magának szórakozást, s mint szokták mondani „jó napot“ csinálni, ki van azon kisértésnek téve, hogy volens non volens a czivilisalt rablók körme közé kerül, kik merényletüket teljesen tervszerűen űzik, s a körmeik közé akadt legártatlanabb patienst is, kinek fogalma sincs a modern rablás e neméről, teljesen kifosztva engedik tovább, Hogy mily mérvet öltött a kártyajáték, annak világos tanúbizonysága az, hogy a kártyaasztalok mellett legnagyobb rémületre 12 —14 éves serdülteket is lát az ember, kik egész éjjokét a kártyaasztal mellett töltenek. Nehogy állításunk, puszta állításnak, vagy épen rágalmazásnak láttassák, mutatunk utat a rendőrségnek állításunk valódiságáról meggyőződhetni, s amúgy bizalmasan négyszem között, a titoktartás leple alatt megmutatjuk a helyet, hol magának állításunk való- j diságáról biztos tudomást szerezhet. Méltóztassék — j csak a tisztelt rendőrség elsétálni a feketegang alatti j Klein’féle korcsmába, biztosítjuk róla lefogja állitá* sunk előtt venni kalapját. E vendéglő, vagy inkább f korcsma tanyája a nem annyira civilisait rablóbandának, s magát határozottan a kártya után tartja fenn. A külömböző mesterségek segédei ide viszik estvénként, s itt úsztatják pár forintjaikat el, kiket egy pár kiképzett csaló a szó szoros értelmében rendesen minden pénzéből kiioszt. A baj annyival nagyobb, hogy épen a társadalom ezen osztályának van a sze- rencséjátékokra ut nyitva, kik csekély keresményeiket fortuna istenas szonynak ily szennyes módon áldozzák fel. A hajardjátékok a mellett, hogy anyagi érzékeny veszteséget okoznak iszonyú mérvben, s rontólag folynak a jellem tisztaságára be, és igy a rendőrségnek szoros kötelessége az ily madarak ellen formaszerű hadjáratot folytatni. Fájdalom rendőrségünk az ily üzelmekről nem- csak nem akar tudni, de sőt azt bűnös hanyagsága tétlensége által előmozdítja, s előidézi hatósági tévé kenysége határozott duezára, a hajárd játékok minél nagyobb mérvben üzéeét. Törvényeink úgy a játékost, mint azt ki a játszásra helyet ad, szigorúan büntetik. így, lm jól emlékszünk a magyar magánjog száz arany büntetést szab azon házigazdára, ki házában a játszást megengedi, s a játszókat a pénz elvesztése mellett még érzékeny módon is bünteti. A „K. Zeitung“ valamelyik számában olvastunk egy brassói korcsmárostól egy ilyenforma hirdetést - „Korcsmahelyiségemet eddigi lakhelyemről, áttettem ide s ide, ajánlom magamat pártfogóim további bizalmába azon megjegyzéssel, bogy mint eddig úgy ezután is nálam a zárt társaságok részére zárt helyiségekről továbbra is gondoskodva leend.“ Ez kétségtelen nagyon gyanús hirdetés, s aligha fel nem hivta volna egy szemesebb és köteles,ségér- zőbb rendőrség figyelmét. A brassói rendőrség fogadunk, nem hogy olvasta volna e hirdetést, ('pedig azt a „K. Z.“ iránti méltányosságból is megtehette volna) de sőt a legkissebb tudomása sincs róla, я igy magunknak kell, mint egyáltalán nem rendőröknek arra figyelmét felhívni, pedig egy éber rendőrségnek figyelmét nem szabad a legkissebb gyanús cselekvénynek sem kikerülni. A rendőrség éljen a reáruhazott hatalommal, s alkalmazza a törvényszigorát az azt taposok ellen, vagy ha azt tenni nem akarja hintsen fejére lminut öltözzék zsákba, я a mea culpá-val álljon be barátnak, s ott igyekezzék bűneit leimádkozni, de ne figuráljon mint testület, melynek határozott hivatása van, midőn kötelességének a legkissebb mértékben sem felel meg. A rendőrség tétlensége mellett ne csodálkozzék ha minden baj közvetlen okát nála keresik: mert kétségtelen, hogy valamely bűnös cselekvény elnézése- magát az elnézőt is bűnössé teszi, s mennyivel bünö. Es ő magánál tartott először mint szolgát, másodszor mint tanonezot s végre mint gyakornokot. Így lettem én orvos és mai napig is az vagyok1 — Ifjú gyermek éveim boldogságát és fájdalmát, csak a halál semmisíthetné meg. Édes emléke örökkön szivemben fog ragyogni! — Világ tár la ti tapasztalatok. Ott van egy olvasó-gép is (Born’féle olvasó-gép), melybe a gyakorlat követelése szerint, betűkkel beirt deszka darabok tétetnek. Ez helyettesíti a fali olvasótáblákat, s olosósága, valamint tartóssága miatt ama zoknál czélszeriibb. Szászország tanügyi kiállításában a padok olyanok. mint Kuncze félék, azzal a kiilönbbséggel, hogy a háttámasz előre és hátra mozgatható. íróasztala pedig lelemeihető. Kitűnők térképei, melyek közt legnevezetesebb azon kézi atlasz, melynek lapjain az illető ország körül az ország lakásainak foglalkozása, nemzetiségeinek életmódja, s az ország nevezetesebb természettani tulajdonságai, s még, ha az vidéket í ábrázol, annak némely szép épületei is le vannak rajzolva. Egy másik kézi atlasz, mely útmutatóul szolgál arra, hogy miként kell készitni a hazai térképekeket, igen ezélszerü. A würtembergi osztályban már a gyermekkertek is képviselve vannak, ugyszintén a Bajor és a többi- ; ekben is. Azonban elmondhatom mindenikre s ezekben leginkább a Fröbel félékre nézve, hogy azok a 3 — 6 éves gyermekek által készített kézi munkák, ha csakugyan azok által készíttettek, bánmlandók, hanem az az eredmény véleményem szerint kárral szerzett ha- j szón. Taneszközei között az úgynevezett hangolaszto- ■ gép, mely a hangviszonyok felfoghatóbbá tétele végett j használtatik, szép, de felesleges és nehéz Itt láthatók Bopp kitűnő embertani készletei, melyek azonban nem a népiskolába valók, igen gazdag a térkép és föld- gömb kiállítása. Van itt kis középszerű és nagy dom- bornyomatu földgömb, s ugyszintén térkép. A Bajor osztályban tapasztalataimat már az álta gyarapitottam, hogy láttam milyeneknek nem kell lenni az iokolai tárgyaknak. Kétféle iskolapad van itt. Egyik két gyermek számumára úgy van készitve, hogy a fiókok a pad ülőrészén a két gyermek közt vannak, az Íróasztal pedig nem mozgatható, s az ülőrésszel olyan viszonyban vau, bogy a gyermek felállását lehetetlenné teszi. A másik borzasztóságosan összetett, a miért gyenge, s még előbbinél említett rósz tulajdonságok is meg vannak benne. A szemléltetésre mesterségesen készitett állatok állanak egy állványon kisebbített alakban. Ezek azonban nem hűek s nem is czélszerüek. Többet ér egy jó kép, melynek nyomán hamis képzetet nem szerez a gyermek az illető állatról. A német birodalom tanügyi kiállításában még igen sok érdekest láttam, hanem ezek inkább felsőbb iskolai tárgyak, s azért azokról nem is szólok. Az iskola nélküli tankiállitásoknak koronája a svajezi tanügyi kiállítás. A svajez által elfoglalt egyik keresztcsarnok nyugoti udvarában találjak azt. .A keresztcsarnokból indulva egy hosszú terembe érünk, melyben mindjárt térképek vonják magukra a néző finvelrnét. Ha jól emlékszem, itt térképen kívül alig is láthatni egy nehány másféle t tárgyat. Mind sima, mind pedg dombor térképei oly hilek, szépek és csinosak, a milyeneket egy ország sem tud felmutatni.— Remek és egyszerű geológiai térképe, melyen papír- szeletek mutatják a föld rétegeit. Ez az elemi népiskolában ugyan nem szükséges, de a felső népiskolában már igen jó szolgálatot tesz. (Vége következik.)