Nemere, 1872 (2. évfolyam, 1-104. szám)
1872-02-18 / 14. szám
adni. A jövedelemhez kedvező reményeink vannak; de bármilyen lenne is az, csak igen csekély összeget adna azon szükséglethez képest, mit iskolánk újjászervezése megkíván. Es itt megkell említenem aggodalmunkat a felett, hogy a magas kormány részéről jöhető segélyezés reményéről is le kell mondanunk, miután oskolánk segélyezésére tett kérelmünket még múlt év szept. havában átadtam saját kezűleg a közoktatási minisztériumnak, de mindez ideig még csak választ se nyertünk. A nemet luth, iskola csak közelebbről nyert igen szép segélyt a német császártól és császárnétól. Nekiiuk e levélre csak annyi megjegyzésünk van, hogy a mig egyfelől örvendünk azon nemes törekvésen, melyet Bukurestbeu élő hazánkfiai gyermekeik s önmagok művelését, illetőleg kifejtenek ; másfelől fájdalmunkat kell kifejeznünk a kormány azon mostoha eljárása felett, melyet külföldön élő hazánkfiai irányában a nevelés terén tanusit. — Hisz ők is épen úgy Magyarország gyermekei mint a kik itt élnek; ha többet nemis de legalább annyit ők is megérdemelnének mint mi. (Torok-gyik.) Bodola, Bikszád, Hidvég, Lüget és Nyá- rospatak községekben a torokgyik erejének tely-hatalmával kezdette meg pusztítását, de megyei alorvos Reich Albert erélyes közreműködése folytán a veszélyes kórnak hamar ur eleje vétetett. Gyógyszere oly valami, mit Püvkerecz községe is ugyancsak alkalmazhatna, hogy az egész ifjú nemzedék elpusztulását meggátolhassa. Ez pedig igen egysze rü : a közlekedés elzárása, mit emlitett orvos ur a maga idejében alkalmazván, elejét vette igen sok bajnak: Pür- kerecz községben pedig — értesülésünk szerint — semmi ovóeszközöket nem alkalmaznak. (Lónyay Mcuyliérl gr. miniszterelnök és Kerkápoly) pénzügyminiszter bécsi utazását a P. N. szerint sokféle államügyek tették szükségessé ! Lónyai gr. több törvény javaslatot teijesztett О felsége elé, némely törvényeket szentesítés alá bocsátott, és a borvát kérdésben teendő lépések iránt a legf. helybenhagyást kieszközölte. Bedeko. vies bán lemondása folytán a báni méltóság egyelőre betöltetlenül maradott, s igy a magyar kormány a horvát nemzetiek részéről kifejezett kívánságnak — a személyváltozást illetőleg eleget tett. Fontos volt Lónyay grófnak a szerb egyházi ügyben tett előterjesztése is. A szerb congressus közelebb ismét egybe fog hivatni, és kormánykörökben nagy hajlandóság uralkodik arra, hogy a szerb bizalmi férfiak által kifejezett óhajokat tekintetbe vegyék. Nem kevésbé fontosak voltak végül a bankügyben tartott elöleges értekezletek. Kormányférfiaink — mint hírlik — azon tapasztalatot tették, hogy az osztrák pénzügyminiszter a legkevésbé sem osztja amaz animositást, melyet ez ügyben bécsi lapok tanúsítanak. Az osztrák nemzeti bank igazgatóságával annyiban történt érintkezés, hogy tudósitatott, misze rint a képviselőházi tárgyalások után a kormány az intézettel alkudozásokba fog bocsátkozni s némely elöleges lépés is megbeszéltetett. (Bogállli cllogalása) interpellátióra adott alkalmat a bukuresti kamarában, mivel őt a tizedfél év előtt agyonlőtt Barbu Katorgiu miniszter gyilkosának tartják. Kostatoru igazságügyminiszter megígérte, hogy minden lehetőt elkövet, mikép az erdélyi hatóságok segítségével földerítse az ügyet. A kamara elhatározá továbbá, hogy a meggyilkolt Katorgiu mellszobrát az ülésteremben felállítja, és gyilkosának fölfedezésére díjul 10,000 frankot tűz ki. (Bekiihlelelt.) Az „Igazmondódban és „Magyar Polgáriban megjelent következő közleményre: „most határozottan megbízható forrásból hallom, hogy Pesten a 7 székely város hirhedett főispánjának testi lelki jó barátja, a boldog város csokor egyik hármas nevű boglárjának kivirágzott képviselője sorban jár a pénzesebb mamelukoknál, hogy ő darabját csak 10 ezer forintra tevén, oda adja a- kárkinek akármelyik kis város képviselőségét“ — föl vagyunk kérve nyilvánítani, hogy a gyanúsított képviselő már huzamos idő óta távol van Pesttől s igy a fentebbi támadás a támadó roszhiszemiiségére hárul vissza. (Paris legkövérebb hölgye). Feniót asszony rue aux our8-i hentesné a múlt héten meghalt. 514 fontot nyomott, de nevezetessége nem csak ebből állt, mert még 20 év előtt a legszebb hölgyek egyike volts 48-ban ő személyesítette egyszer a „szabadság istennőjét.“ Azóta folyvást hízott. Tíz év óta nem hagyta el boltját, csak ha este aludni ment. Az egész városban nem találtak számára alkalmas koporsót. Külön kellett egyet rendelni, mely más fél méternyi széles volt. (1872-ki ujonczálliiás •) A magyar korona országainak ujonczjutaléka 39,289 főben, póttartaléka pedig 3929 főben állapitatott meg s igy az összes hadjutalék 43,218 főből fog állani. (Pflrkerecz) községe közelebbről 530 frt. államsegélyben részesült— községi iskolájának javára. Türkös köz pége 310 frt. kapott ugyanazon czélra. (A lélnőllftk oktatása) Sepsi-Káinokon igen szép reményekre jogosít. Nagy számmal jelentkeztek, és kitartó szorgalommal tanulnak. Az álszemérmet valahára legyőzték, mert átlátták, hogy jobb valamikor kezdeni — mint soha. Örvendetes jelenség az ilyen, csak fájdalom nagyon ritka. (Puskaporos história Szebenben.) A napokban estve felé egy szebeni rendőr, ki véletlenül nem aludt, négy embert vett észre, a mint épen egy hosszúkás ládát czi pelnek, de a rendőrt megpillantva letették a ládát és sebes vágtatva tovakönigräezeztek. A rendőr nem igen futott az emberek után, hanem benézett a ládába, találván két mázsa lőport. A deszkapromenadeon sétáló cirkumspek tusok rögtön kisütötték, hogy a puskaporral Bogátliy légbe akarta röpíteni egész Romániát s az illető lyuk már meg is volna ásva ! Schrecklich ! Az egész város remegett mig a végin kisült, hogy a puskaport a nagysinki lőpor- árus rendes utón kapta, de négy tolvaj tőle rendkívüli utón ellopta, A város erre lecsendesedett. („Skandalum) mégis, hogy a szent atya palotájában is vannak semmire kelők!“ E szavakra fakadt a napokban egy istenfélő romai csizmadia, kinek mig ő csalhatatlan szentsége áldását fogadta, esernyőjét a Vatikánban ellopták. Antonelli emberei rögtön egy szebb és elegánsabb esernyőt nyomtak kezébe s arany hegyeket ígértek neki csak hallgassa el az esetet. (Koueüeljes felhívás) Felső Sziléziában a klérikali- sok eme kenetteljes szavakkal kezdődő felhívást intézték a néphez: „Jézus, Mária és József szabadítsatok meg bennünket ellenségeink kezeiből, mert elveszünk ! Testvérek hitfeleink ! hívjátok össze a nőket és gyermekeket, hívjátok össze' az egész házi személyzetet és boruljatok térdre, imigyen kiáltván az istenhez : Jézus, Mária, József, szabadítsatok meg ellenségeink kezéből, mert elveszünk.“ — Zárszóul pedig e szavak állanak : „Gondoljatok a ha Iáira és az utolsó Ítéletre. Cselekedjetek úgy, hogy halálos ágyatokon ne lebegjen szemrehányólag előttetek jelen felhívásunk, melyet Mihály arkangyalnak ajánlottunk fel, ki azt érdemetek szerint fogja az igazság serpenyőjébe dobni. Amen!“ (Kilka szaporasüg.) Jolsváról, Gömörmegyéből írják, hogy ott a múlt hóban egy fiatal asszony négy le- ánygyermeket szült, melyek azonban nemsokára elhaltak. Az anya pár nap múlva helyreállt s rendesen végezhette házi munkáját. (Gyökeres cura.) X. orvos nem szerette, ha éj elenként felzavarták. Egy éjjel a lehető legroszabb kedvvel feküdt le, mivel fél órával előbb felköltötték, alig oltotta el azonban gyertyáját, midőn újabb csöngetést hallott. — Mi az már megint? kérdé a höá'zá belépő idegentől — Orvos ur, hamar, hamar ! Fiam egy egeret nyelt le. — No hát mondja neki, nyeljen le egy macskát utána, és hagyjon nekem békét! — hangzott az utasitás. A közönség köréből. Brassó, 1872. febr. 16. Tisztelt szerkesztő ur ! Vonatkozva a „Nemere“ 11, és 12 száma, vegyes rovatába felvett katholikus jótékony nőegylet bálróli értesítésére : erkölcsi köteleségemnek tartom ez alkalommal a brassói katkolikus nőegyletet, (valódi neve oltáregylet) azokkal, a kik ezen egylet alapszabályait és czélját nem is merik megismertetni, — mely okból kérem a szerkesztő urat soraimat becses lapjába felvenni. A brassói kath.-nőegylet, mely magát kath. „oltáregyletnek“ nevezi, alakulása alkalmával főfeladatjául tűzte ki magának az egylet jövedelméből az oltárok d i - szitásét és a papi templomi diszöltönyök beszerzését; az egylet kitűzött czéljához híí maradt mindeddig. Ha nemis minden — de legtöbb nőegyletnek czélja — a női nemes hivatásból kifolyólag az, hogy a szegény árvákat és özvegyeket segélyezze ; a mi különben minden embernek, de különösen a nőknek a legszebb és legina- gasztosabb feladatja. Eltérve ezen magasztos elvtől, a brassói katholikus „oltár-egylet“ az oltárok és papi templomi öltönyök díszítését tűzte ki főfeladatjául ; ezen eljárást pedig méltányolni nem lehet. Nem akarom ezzol azt mondani, hogy egyházi czélokra semmit se áldozunk, hanem igen azt, hogy a brassói kath. „olt ár- egylet“ legyen „u ő - egylet“ a szó szoros értelmében; tűzze ki főfeladatául a szegény árvák és elhagyott özvegyek felsegélyezésót, ezekután tehet egyházi czólokért is. Csodálkozom az illető brassói férjeken, hogy eddig tűrték és megengedték, hogy nejeik ezen „oltárogyletbeu“ résztvegyeuek. Óhajtásom az volna, hogy ezen brassói kath. „oltáregylet nevét és czélját megváltoztatva, hasonlólag a ko lozsvàri és marosvásárhelyi „nő - egyletekhez“ , magát átalakítva, lenne „nő-egylet“ a szó szoros értelmében, és tűzné ki magának feladatául a szegény árvák és elhagyott özvegyek segélyezését. Egy brassói katholikus. — DO — N y i 11 -1 é r. Horváth Lászlónak, — e lap 11-ik számának nyilt terében tett nyilatkozatára kijelentem, hogy neki az ellene felhozott bizonyítékokat nem rágalmaknak nyilatkoztatni és visszautasítani, de hiteles érvekkel megczáfolni erkölcsi kötelessége. Mig ezt nem teszi, addig lovagiasságról beszélni semmi joga sincs. *) Pest, 1872. febr. 12-éu. Bakcsi Ferencz. közgazdászati rovat. Brassói piacz Február 16. 1872. Tiszta búza köble (64 kupás) ft. 9.—9.80. — Elegy búza ít. 6.40. — Rozs ft. 5.40—6.20. — Агра ft. 4.50—.—. — Kukuricza frt. 5.30—5.80. —Borsó ft. 11 -13. — Fuszujka ft. 8.-9.40— Lencse frt. 12 — 12.50 Fekete borsó fr. 4.—4.40 — Zab fehér frt. 2.80, fekete frt. 2.80 — 2.—. Lenmag frt. 10—12. — . — Kendermag ft. 5. —5.40 — Pityóka fr. 2.90 — 3.40. — Haricska frt. 5.40, — Köles ft. 4.60—5. — Köleskása 10.—.__Árp akása frt. 13. —13.50. — Gyöngykása frt. 13.50 — 20. — Zsemlekása ft. 13.— 13.50 Kukuriczaliszt mázsája fr. 6. —. — Búzaliszt Nr. 00 fr. 15, Nr. 0 fr. 14, Nr. 1 fr. 13, Nr. 2 fr. 12, Nr. 3 fr. ll, Nr. 4 fr. 10, Nr. 5 frt. 8.50. — Kender mázsája frt. 18 — 27. — Keményítő fehér brassai másza frt. 20—23. — Szurok fekete frt. 12. — Repczeolaj mázsa 38—.— — Firneisz fr. 38—40.—. — Photogen fr. 14.50. — Petroleum I. 13.50., II. frt. 14.50. — Deget vastag frt. 3.50, vékony frt. 7.—. — Gyertya fagyu fr. 31.50 — Takarék-Gyertya ft. 33.—. — Szappan sárga fr. 23.—. Szappan szurok fr. 21.— — Szappan tarka fr. 21.—. — Fagyu nyers frt. 18—20. — Fagyu olvasztott frt. 27— 27.50. Szalona ó frt. 40, uj 30 — 36. Füstösszalona fr. 40—. — Szalona paprikás ft. 40. — Sonka fr. 50 —.— Szalámi ft. 64.66 — Háj uj fr. 44.------. — Háj ó fr. 46. — Skumpia fr. 7 — 8. — Gubics frt. 6.80 — 7. — Szattyán frt. 75 —78. — Szentdomokosi réz frt. 54'— —. — Réz ócska frt. 40. — Sóshal egy lóteher frt. 65 — 68. — Harcsa frt. 94.— — Hamuzsir frt. 14 — 15.— — Viasz mázsa frt. 90. — 94 Gyapjú, ezurkán tehér okája frt. 1. —. — Gyapjú sztogos fehér feketével okája kr. 70------. — Gyapjú bárány ezurkány fejér frt. 1.10. — Gyapjú bárány havasi fejér frt. 1.25 — fekete fr. 1.20.— — Gyapjú czigája fejér frt. 1.20 — 1.5Ô. — Plik vól kr. 95 — 1.— — Gyapjú czigája mezőségi frt. 1.20—1.25. — Gyapjú czigája fehér havasi frt. 2 30 — 2.40. Kecskeször okája 36 — 40 kr. Kaskávái kr. 90 —1.06 — Túró vedre frt. 3.60. — Sajt frt. 3.20. — Orda* fr. 3.60. — Lenmagolaj kupája fr. 1. — 6. — Vaj tehén frt 1.30 —1.40. — Vaj juh 90 kr. — Lábzsir 84 kr. — Hájzsir frt. 1.10. — Méz kr. 90—95. Szesz fokjalö—16.50 kr.— Abaposztó fehér singe 58 — 68 kr. — Keresztényfalvi posztó fehér singe 34— 35 kr. — Rozsnyói fehérposztó singe 32 — 34 kr. — Posztó bráni fehér singe kr. 44 — 46. — Babavári brassói fehér singe 58 — 62 kr., kávészin fehér szinge 64—70, szürke singe 48—52 kr., sötét szürke singe 60 — 66 kr., fekete singe 64 — 65 kr. Szőrvég fekete frt. 36------egy vég, szürke frt. 28 — 30 — fehér frt. 30—32.. Rozsnyói flánel singe kék kr. 44—46 , veres 45— —, fejér 44—46 kr., kék stráfos 46—48 kr. — Flanel brassói közepes jó nehézféle fejér, zöld, 54 — 80 ki*, veres, mellértes, strafoskék kr. 52 — 74. — Moldon 52 — 64. — Szürkeposzto 8/4 széles frt. 1.60 —1.80. — Kék 6/4 széles poszto keskeny frt. 1.50—1.60. — Szederjes frt. 6Д 1 60 —1.80. — Zsidó posztó szederjes két sing széllességii frt. 2.10 — 2.20, világos, kék frt. 1.80 — 2.—. — Mellértes veressel frt. 1.80 — 2.10. — Szederjes mellértes frt. 2.10—2.20. — Három pecsétü szedeijes frt. 3.40, keskeny frt. 2.40—2.45. Cserge tarka Nro. 1 darabja frt. 3.60, Nr. 2 frt. 5.40, Nr. 3 frt. 6.40, Nr. 4 frt, 7.80, Nr. 5 fr. 9.50, Nr. 6 fr. 10.50, Nr. 7 frt. 12.50; cserge fehér Nr. 3 frt. 6.40, Nr. 4. ft. 7.50, Nr. 5. ft. 8.60, Nr. 6. ft. 9.80, Nr. 7 fr. 12.60; cserge szürke frt. 1.80 alább darabja. Közönséges pokrócz darabja kr. 84—1.40. — Közönséges pokr. nagyobbféle gyapjú frt. 1.40—5. —. — Kordován (14 fontos) kötése frt. 34—36. — Csuklya fehér 1 kötés ft. 30 — 31. — Marhabőr párja fr. 24—30. — Kecskebőr fr. 3.—5.40. — Juhbör párja fr. 2 — 2.80. Cserhaj öle frt. 9.20. — Tűzifa fr. 8.50—11. —. Lenmag-pogátsa 10 U. nehézségű egy darab 36 — 40 kr. — Marhahús fontja 18 kr. Disznóhús 18—22. kr. Ber- bécshus 10 —12 kr. — Len egy kötés frt. 1.20 — 1.40. — Egy dézsa sós fej frt. 4.80 —5. — *) E nyilatkozatot díjtalanul vesszük fel, miután a H. L. nyilatkozatáért sem vettünk semmi díjt ; a beküldött pénz felett tehát tessék rendelkezni. Egyszersmind nyilvánítjuk, hogy lapuukban ez ügyet befejezettnek tekint jiik. Szerk.