Nemere, 1872 (2. évfolyam, 1-104. szám)

1872-02-18 / 14. szám

adni. A jövedelemhez kedvező reményeink vannak; de bár­milyen lenne is az, csak igen csekély összeget adna azon szükséglethez képest, mit iskolánk újjászervezése meg­kíván. Es itt megkell említenem aggodalmunkat a felett, hogy a magas kormány részéről jöhető segélyezés remé­nyéről is le kell mondanunk, miután oskolánk segélyezé­sére tett kérelmünket még múlt év szept. havában átad­tam saját kezűleg a közoktatási minisztériumnak, de mind­ez ideig még csak választ se nyertünk. A nemet luth, iskola csak közelebbről nyert igen szép segélyt a német császártól és császárnétól. Nekiiuk e levélre csak annyi megjegyzésünk van, hogy a mig egyfelől örvendünk azon nemes törekvésen, melyet Bukurestbeu élő hazánkfiai gyermekeik s önmagok művelését, illetőleg kifejtenek ; másfelől fájdalmunkat kell kifejeznünk a kormány azon mostoha eljárása felett, melyet külföldön élő hazánkfiai irányában a nevelés terén tanusit. — Hisz ők is épen úgy Magyarország gyermekei mint a kik itt élnek; ha többet nemis de legalább annyit ők is megér­demelnének mint mi. (Torok-gyik.) Bodola, Bikszád, Hidvég, Lüget és Nyá- rospatak községekben a torokgyik erejének tely-hatalmával kezdette meg pusztítását, de megyei alorvos Reich Albert erélyes közreműködése folytán a veszélyes kórnak hamar ur eleje vétetett. Gyógyszere oly valami, mit Püvkerecz köz­sége is ugyancsak alkalmazhatna, hogy az egész ifjú nem­zedék elpusztulását meggátolhassa. Ez pedig igen egysze rü : a közlekedés elzárása, mit emlitett orvos ur a maga idejében alkalmazván, elejét vette igen sok bajnak: Pür- kerecz községben pedig — értesülésünk szerint — semmi ovóeszközöket nem alkalmaznak. (Lónyay Mcuyliérl gr. miniszterelnök és Kerkápoly) pénzügyminiszter bécsi utazását a P. N. szerint sokféle államügyek tették szükségessé ! Lónyai gr. több törvény javaslatot teijesztett О felsége elé, némely törvényeket szentesítés alá bocsátott, és a borvát kérdésben teendő lé­pések iránt a legf. helybenhagyást kieszközölte. Bedeko. vies bán lemondása folytán a báni méltóság egyelőre be­töltetlenül maradott, s igy a magyar kormány a horvát nemzetiek részéről kifejezett kívánságnak — a személy­változást illetőleg eleget tett. Fontos volt Lónyay grófnak a szerb egyházi ügy­ben tett előterjesztése is. A szerb congressus közelebb is­mét egybe fog hivatni, és kormánykörökben nagy hajlan­dóság uralkodik arra, hogy a szerb bizalmi férfiak által kifejezett óhajokat tekintetbe vegyék. Nem kevésbé fonto­sak voltak végül a bankügyben tartott elöleges értekezle­tek. Kormányférfiaink — mint hírlik — azon tapasztala­tot tették, hogy az osztrák pénzügyminiszter a legkevésbé sem osztja amaz animositást, melyet ez ügyben bécsi la­pok tanúsítanak. Az osztrák nemzeti bank igazgatóságá­val annyiban történt érintkezés, hogy tudósitatott, misze rint a képviselőházi tárgyalások után a kormány az inté­zettel alkudozásokba fog bocsátkozni s némely elöleges lépés is megbeszéltetett. (Bogállli cllogalása) interpellátióra adott alkalmat a bukuresti kamarában, mivel őt a tizedfél év előtt agyonlőtt Barbu Katorgiu miniszter gyilkosának tartják. Kostatoru igazságügyminiszter megígérte, hogy minden lehetőt elkövet, mikép az erdélyi hatóságok segítségével földerítse az ügyet. A kamara elhatározá továbbá, hogy a meggyilkolt Katorgiu mellszobrát az ülésteremben felállítja, és gyilkosának föl­fedezésére díjul 10,000 frankot tűz ki. (Bekiihlelelt.) Az „Igazmondódban és „Magyar Pol­gáriban megjelent következő közleményre: „most határo­zottan megbízható forrásból hallom, hogy Pesten a 7 szé­kely város hirhedett főispánjának testi lelki jó barátja, a boldog város csokor egyik hármas nevű boglárjának kivi­rágzott képviselője sorban jár a pénzesebb mamelukoknál, hogy ő darabját csak 10 ezer forintra tevén, oda adja a- kárkinek akármelyik kis város képviselőségét“ — föl va­gyunk kérve nyilvánítani, hogy a gyanúsított képviselő már huzamos idő óta távol van Pesttől s igy a fentebbi támadás a támadó roszhiszemiiségére hárul vissza. (Paris legkövérebb hölgye). Feniót asszony rue aux our8-i hentesné a múlt héten meghalt. 514 fontot nyomott, de nevezetessége nem csak ebből állt, mert még 20 év előtt a legszebb hölgyek egyike volts 48-ban ő személye­sítette egyszer a „szabadság istennőjét.“ Azóta folyvást hízott. Tíz év óta nem hagyta el boltját, csak ha este aludni ment. Az egész városban nem találtak számára al­kalmas koporsót. Külön kellett egyet rendelni, mely más fél méternyi széles volt. (1872-ki ujonczálliiás •) A magyar korona országai­nak ujonczjutaléka 39,289 főben, póttartaléka pedig 3929 főben állapitatott meg s igy az összes hadjutalék 43,218 főből fog állani. (Pflrkerecz) községe közelebbről 530 frt. államse­gélyben részesült— községi iskolájának javára. Türkös köz pége 310 frt. kapott ugyanazon czélra. (A lélnőllftk oktatása) Sepsi-Káinokon igen szép re­ményekre jogosít. Nagy számmal jelentkeztek, és kitartó szorgalommal tanulnak. Az álszemérmet valahára legyőzték, mert átlátták, hogy jobb valamikor kezdeni — mint soha. Örvendetes jelenség az ilyen, csak fájdalom nagyon ritka. (Puskaporos história Szebenben.) A napokban est­ve felé egy szebeni rendőr, ki véletlenül nem aludt, négy embert vett észre, a mint épen egy hosszúkás ládát czi pelnek, de a rendőrt megpillantva letették a ládát és se­bes vágtatva tovakönigräezeztek. A rendőr nem igen fu­tott az emberek után, hanem benézett a ládába, találván két mázsa lőport. A deszkapromenadeon sétáló cirkumspek tusok rögtön kisütötték, hogy a puskaporral Bogátliy lég­be akarta röpíteni egész Romániát s az illető lyuk már meg is volna ásva ! Schrecklich ! Az egész város remegett mig a végin kisült, hogy a puskaport a nagysinki lőpor- árus rendes utón kapta, de négy tolvaj tőle rendkívüli utón ellopta, A város erre lecsendesedett. („Skandalum) mégis, hogy a szent atya palotájában is vannak semmire kelők!“ E szavakra fakadt a napokban egy istenfélő romai csizmadia, kinek mig ő csalhatatlan szentsége áldását fogadta, esernyőjét a Vatikánban ellop­ták. Antonelli emberei rögtön egy szebb és elegánsabb esernyőt nyomtak kezébe s arany hegyeket ígértek neki csak hallgassa el az esetet. (Koueüeljes felhívás) Felső Sziléziában a klérikali- sok eme kenetteljes szavakkal kezdődő felhívást intézték a néphez: „Jézus, Mária és József szabadítsatok meg bennünket ellenségeink kezeiből, mert elveszünk ! Testvé­rek hitfeleink ! hívjátok össze a nőket és gyermekeket, hívjátok össze' az egész házi személyzetet és boruljatok térdre, imigyen kiáltván az istenhez : Jézus, Mária, József, szabadítsatok meg ellenségeink kezéből, mert elveszünk.“ — Zárszóul pedig e szavak állanak : „Gondoljatok a ha Iáira és az utolsó Ítéletre. Cselekedjetek úgy, hogy halá­los ágyatokon ne lebegjen szemrehányólag előttetek jelen felhívásunk, melyet Mihály arkangyalnak ajánlottunk fel, ki azt érdemetek szerint fogja az igazság serpenyőjébe dobni. Amen!“ (Kilka szaporasüg.) Jolsváról, Gömörmegyéből ír­ják, hogy ott a múlt hóban egy fiatal asszony négy le- ánygyermeket szült, melyek azonban nemsokára elhaltak. Az anya pár nap múlva helyreállt s rendesen végezhette házi munkáját. (Gyökeres cura.) X. orvos nem szerette, ha éj elen­ként felzavarták. Egy éjjel a lehető legroszabb kedvvel fe­küdt le, mivel fél órával előbb felköltötték, alig oltotta el azonban gyertyáját, midőn újabb csöngetést hallott. — Mi az már megint? kérdé a höá'zá belépő idegentől — Orvos ur, hamar, hamar ! Fiam egy egeret nyelt le. — No hát mondja neki, nyeljen le egy macskát utána, és hagyjon nekem békét! — hangzott az utasitás. A közönség köréből. Brassó, 1872. febr. 16. Tisztelt szerkesztő ur ! Vonatkozva a „Nemere“ 11, és 12 száma, vegyes rovatába felvett katholikus jótékony nőegylet bálróli érte­sítésére : erkölcsi köteleségemnek tartom ez alkalommal a brassói katkolikus nőegyletet, (valódi neve oltáregy­let) azokkal, a kik ezen egylet alapszabályait és czélját nem is merik megismertetni, — mely okból kérem a szer­kesztő urat soraimat becses lapjába felvenni. A brassói kath.-nőegylet, mely magát kath. „oltár­egyletnek“ nevezi, alakulása alkalmával főfeladatjául tűzte ki magának az egylet jövedelméből az oltárok d i - szitásét és a papi templomi diszöltönyök be­szerzését; az egylet kitűzött czéljához híí maradt minded­dig. Ha nemis minden — de legtöbb nőegyletnek czélja — a női nemes hivatásból kifolyólag az, hogy a szegény árvákat és özvegyeket segélyezze ; a mi különben minden embernek, de különösen a nőknek a legszebb és legina- gasztosabb feladatja. Eltérve ezen magasztos elvtől, a brassói katholikus „oltár-egylet“ az oltárok és papi templomi öltönyök díszítését tűzte ki főfeladatjául ; ezen eljárást pedig méltányolni nem lehet. Nem akarom ezzol azt mondani, hogy egyházi czélokra semmit se áldozunk, hanem igen azt, hogy a brassói kath. „olt ár- egylet“ legyen „u ő - egylet“ a szó szoros értelmében; tűzze ki főfeladatául a szegény árvák és elhagyott özvegyek felsegélyezésót, ezekután tehet egyházi czólokért is. Csodálkozom az ille­tő brassói férjeken, hogy eddig tűrték és megengedték, hogy nejeik ezen „oltárogyletbeu“ résztvegyeuek. Óhajtásom az volna, hogy ezen brassói kath. „oltár­egylet nevét és czélját megváltoztatva, hasonlólag a ko lozsvàri és marosvásárhelyi „nő - egyletekhez“ , magát átalakítva, lenne „nő-egylet“ a szó szoros értelmé­ben, és tűzné ki magának feladatául a szegény ár­vák és elhagyott özvegyek segélyezését. Egy brassói katholikus. — DO — N y i 11 -1 é r. Horváth Lászlónak, — e lap 11-ik számának nyilt terében tett nyilatkozatára kijelentem, hogy neki az elle­ne felhozott bizonyítékokat nem rágalmaknak nyilatkoz­tatni és visszautasítani, de hiteles érvekkel megczáfolni er­kölcsi kötelessége. Mig ezt nem teszi, addig lovagiasság­ról beszélni semmi joga sincs. *) Pest, 1872. febr. 12-éu. Bakcsi Ferencz. közgazdászati rovat. Brassói piacz Február 16. 1872. Tiszta búza köble (64 kupás) ft. 9.—9.80. — Elegy búza ít. 6.40. — Rozs ft. 5.40—6.20. — Агра ft. 4.50—.—. — Kukuricza frt. 5.30—5.80. —Borsó ft. 11 -13. — Fuszujka ft. 8.-9.40— Lencse frt. 12 — 12.50 Fekete borsó fr. 4.—4.40 — Zab fehér frt. 2.80, fekete frt. 2.80 — 2.—. Lenmag frt. 10—12. — . — Kendermag ft. 5. —5.40 — Pityóka fr. 2.90 — 3.40. — Haricska frt. 5.40, — Köles ft. 4.60—5. — Köleskása 10.—.__Ár­p akása frt. 13. —13.50. — Gyöngykása frt. 13.50 — 20. — Zsemlekása ft. 13.— 13.50 Kukuriczaliszt mázsája fr. 6. —. — Búzaliszt Nr. 00 fr. 15, Nr. 0 fr. 14, Nr. 1 fr. 13, Nr. 2 fr. 12, Nr. 3 fr. ll, Nr. 4 fr. 10, Nr. 5 frt. 8.50. — Kender má­zsája frt. 18 — 27. — Keményítő fehér brassai másza frt. 20—23. — Szurok fekete frt. 12. — Repczeolaj mázsa 38—.— — Firneisz fr. 38—40.—. — Photogen fr. 14.50. — Petroleum I. 13.50., II. frt. 14.50. — Deget vastag frt. 3.50, vékony frt. 7.—. — Gyertya fagyu fr. 31.50 — Takarék-Gyertya ft. 33.—. — Szappan sárga fr. 23.—. Szappan szurok fr. 21.— — Szappan tarka fr. 21.—. — Fagyu nyers frt. 18—20. — Fagyu olvasztott frt. 27— 27.50. Szalona ó frt. 40, uj 30 — 36. Füstösszalona fr. 40—. — Szalona paprikás ft. 40. — Sonka fr. 50 —.— Szalámi ft. 64.66 — Háj uj fr. 44.------. — Háj ó fr. 46. — Skumpia fr. 7 — 8. — Gubics frt. 6.80 — 7. — Szattyán frt. 75 —78. — Szentdomokosi réz frt. 54'— —. — Réz ócska frt. 40. — Sóshal egy lóteher frt. 65 — 68. — Harcsa frt. 94.— — Hamuzsir frt. 14 — 15.— — Viasz mázsa frt. 90. — 94 Gyapjú, ezurkán tehér okája frt. 1. —. — Gyapjú sztogos fehér feketével okája kr. 70------. — Gyapjú bá­rány ezurkány fejér frt. 1.10. — Gyapjú bárány havasi fejér frt. 1.25 — fekete fr. 1.20.— — Gyapjú czigája fejér frt. 1.20 — 1.5Ô. — Plik vól kr. 95 — 1.— — Gyapjú czigája mezőségi frt. 1.20—1.25. — Gyapjú czigája fehér havasi frt. 2 30 — 2.40. Kecskeször okája 36 — 40 kr. Kaskávái kr. 90 —1.06 — Túró vedre frt. 3.60. — Sajt frt. 3.20. — Orda* fr. 3.60. — Lenmagolaj kupája fr. 1. — 6. — Vaj tehén frt 1.30 —1.40. — Vaj juh 90 kr. — Lábzsir 84 kr. — Hájzsir frt. 1.10. — Méz kr. 90—95. Szesz fokjalö—16.50 kr.— Abaposztó fehér singe 58 — 68 kr. — Keresztényfalvi posztó fehér singe 34— 35 kr. — Rozsnyói fehérposztó singe 32 — 34 kr. — Posztó bráni fehér singe kr. 44 — 46. — Babavári brassói fehér singe 58 — 62 kr., kávészin fehér szinge 64—70, szürke singe 48—52 kr., sötét szürke singe 60 — 66 kr., fekete singe 64 — 65 kr. Szőrvég fekete frt. 36------egy vég, szürke frt. 28 — 30 — fehér frt. 30—32.. Rozsnyói flánel singe kék kr. 44—46 , veres 45— —, fejér 44—46 kr., kék stráfos 46—48 kr. — Flanel brassói közepes jó nehézféle fejér, zöld, 54 — 80 ki*, veres, mellértes, strafoskék kr. 52 — 74. — Moldon 52 — 64. — Szürkeposzto 8/4 széles frt. 1.60 —1.80. — Kék 6/4 szé­les poszto keskeny frt. 1.50—1.60. — Szederjes frt. 6Д 1 60 —1.80. — Zsidó posztó szederjes két sing széllességii frt. 2.10 — 2.20, világos, kék frt. 1.80 — 2.—. — Mellér­tes veressel frt. 1.80 — 2.10. — Szederjes mellértes frt. 2.10—2.20. — Három pecsétü szedeijes frt. 3.40, keskeny frt. 2.40—2.45. Cserge tarka Nro. 1 darabja frt. 3.60, Nr. 2 frt. 5.40, Nr. 3 frt. 6.40, Nr. 4 frt, 7.80, Nr. 5 fr. 9.50, Nr. 6 fr. 10.50, Nr. 7 frt. 12.50; cserge fehér Nr. 3 frt. 6.40, Nr. 4. ft. 7.50, Nr. 5. ft. 8.60, Nr. 6. ft. 9.80, Nr. 7 fr. 12.60; cserge szürke frt. 1.80 alább darabja. Közönséges pokrócz darabja kr. 84—1.40. — Kö­zönséges pokr. nagyobbféle gyapjú frt. 1.40—5. —. — Kordován (14 fontos) kötése frt. 34—36. — Csuklya fe­hér 1 kötés ft. 30 — 31. — Marhabőr párja fr. 24—30. — Kecskebőr fr. 3.—5.40. — Juhbör párja fr. 2 — 2.80. Cserhaj öle frt. 9.20. — Tűzifa fr. 8.50—11. —. Lenmag-pogátsa 10 U. nehézségű egy darab 36 — 40 kr. — Marhahús fontja 18 kr. Disznóhús 18—22. kr. Ber- bécshus 10 —12 kr. — Len egy kötés frt. 1.20 — 1.40. — Egy dézsa sós fej frt. 4.80 —5. — *) E nyilatkozatot díjtalanul vesszük fel, miután a H. L. nyilatkozatáért sem vettünk semmi díjt ; a bekül­dött pénz felett tehát tessék rendelkezni. Egyszersmind nyilvánítjuk, hogy lapuukban ez ügyet befejezettnek tekint jiik. Szerk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom