Nemere, 1871 (1. évfolyam, 1-104. szám)

1871-02-03 / 10. szám

Brassó, 1871. l!ső évi folyam 10. szám. Péntek, febnár 3. Megjelenik ez a lap heten- kint kétszer, kedden és pénteken. Ára: Egész évre . 6 ft. — kr. Félévre . . 3 ft. — kr. Negyedévre . 1 ft. 50 kr. Szerkesztői és kiadói szállás: Kenyeres Adolf ügyvédi irodája, Nagypiaczon. Politikai, közgazdászat! és társadalmi lap. Hirdetési díj: 3 hasábos garmond sorért, vagy annak helyéért 4 kr.— (1 —10 sornyi hirdetés áru mindig 40 kr.) — Bélyegdij minden igtatáskor 30 kr. — Nagyobb hirdetéseknél alka szerint. — Hirdetések fölvé­tetnek a szerkesztőségben és Römer és Kamner nyom­dájában. Еявоапштнапоп Előfizetéseket folyvást elfogadunk: Januáriustól negyed évre...........................1 ft 50 kr. „ fél „.............................3 „ — „ Я egész „.............................G„ — „ F ebruáristól két hóra..................................1 ft — kr. „ öt „ ..................................“ » i, „ tizenegy hóra........................5 „ 50 „ Az előfizetések Kenyeres Adolf ügyvédi irodájába küldendők. A székelyekért. IV. Politikai tekintetből épen nagyon szük­ségesnek tartom, hogy hazánk lakói mentői sűrűbben érintkezzenek a szomszédországok lakóival. Magyarország politikája Románia és Serbia iránt az, hogy azokkal jó szomszédi viszonyban éljen ; vagyoni és értelmi fejlésö- ket lehetőleg elősegítse; önállásukat nem­csak tiszteletben tartsa, de Oroszországgal is tiszteletben tartassa; ez okból velők le­hető támadások esetésre véd- és daczszövet- séget kössön. Ezen politika szükségessége nálunk már is valóságos nemzeti közvéleménynyé vált ; és ettől eltérő kormányférfi fenn nem tart­hatja magát. Ilyen politika megvalósítására semmi sem szükségesebb, mint: mentői sűrűbb érint­kezés az illető népekkel. Tudjak, hogy a tér és időbeli távolság nagy mértékben hamis vélekedéssel tölti meg a népek fejét egymásról. Csak arra utalok, hogy köznépünk ma is kutya fe­jűnek tartja a középkorban szerepelt, je­lenleg tőlünk messze lakó tatárokat; pedig tudjuk, hogy igen tisztességes kerekfejü emberek. Mentői kevésbé ösmerünk valamely tár­gyat, annál élesebben színezzük annak egy- egy ösmert tulajdonságát. Hány német utazó hirdette Magyarországot rablók tanyájának csupán azért, mert hallotta, hogy alföldünkön néha szegény legények kóborolnak ! A népek egymás felől nagyon szeretik különben is az átalánositó kifejezéseket hasz­nálni, p. a franczia vitéz, a német lomha. Ilyen ítéletekkel aztán rettenetesen fél­reismerik egymást; és ilyen Ítéletek felettébb nehezítik az egymáshoz közelítést. Ez okból felettébb szükséges, hogy a népek egymással érintkezzenek, főként azok, a melyeknek különben is közös teendőik vannak. Olyan oláh előtt például, a ki érintke­zett már különböző magyarokkal s megös- merte azoknak jó és rósz tulajdonait, hasz­talan beszéli a szándékos izgató, bogy a magyar és székely valamennyi vérengző, gyilkos és barbár, ilyeneket pedig gyakran szoktak beszélni. Hasoulóképen ha alkalma van az oláhorszáo'i embernek megösmerkedni az itteni közvéleménynyel, meg kell győződ­nie,' hogy eszünk ágában sincs elfoglalni az ők országukat; hogy nekünk pénzért sem kellene semmiféle terület-nagyobbodás ; és hogy saját érdekünkben is óhajtjuk, hogy az ők önállásuk, szabadságuk meg ne támad- tassék. Ilyen fontos okból óhajtjuk mi, hogy népünk mentői részletesebben ösmertesse meg magát a szomszédokkal, mert ha azok saját meggyőződésük után alkotnak maguk­nak közvéleményt, az ellen nem érnek aztán semmit az izgatok és félszeg politikusok. S hogy csak röviden érintsem : a nem­zetiségi érzet természetfeletti élét sem veheti el semmi egyéb, csupán a népek őszinte és gyakori érintkezése. Tellát a székely kivándorlást nemcsak okvetlen meggátolandónak nem, de épen elősegítendőnek tartom nemzetgazdászati és politikai okból. A szabályozásnak csupán nemzetiségi és erkölcsi tekintetből van helye. Azt semmi esetre sem szabad eltűrni a magyar birodalomnak, hogy Oláhország­ban megtelepedő alattvalói erőszakosan el- oláhosittassanak. Ezen könnyű segíteni egy nemzetközi szerződés által, a mely biztosí­taná a Romániában lakó magyarok számára családjukban, templomukban és iskolájukban a magyar nyelvet. Ilyen szerződés felügyelésére kell aztán olyan konzul, a ki magyarország és a ma­gyar nemzet érdekeit érti és becsületesen szolgálja. Ennél többet nemzetiségi tekintetből tenni nem kell. A közerkölcsiség érdekében pedig ha­tározottan meg kell tiltani bizonyos korú nőszemélyeknek kivándorlását, és ez okból szabályozni a határszéli felügyeletet, de fő­ként a közigazgatást, mert legtöbb vissza­élés az útlevelek kiállítása körül fordul elő. Ugyanezen eljárás követendő katona­köteles ifjak ellenében is, a mint lapunk egyik múlt számában fejtegettetett. Tehát a székely kivándorlást Románia felé átalában nem kell meggátolni, csak rész­ben szabályozni, — az ezen czélból begyült összegeket más téren hasznosítani a székelyek javára. Magyar képviselőház január 27-dikén tartott ülésben meg­szavazta a ház az erdélyi főispánok és fő­kapitányok, valamint a szász nemzeti gróf és személyzete számára kért fizetés föleme­lést. Tény, hogy eddig ezen főhivatalnokok sokkal rosszabbul fizettettek, mint hasonló állásúak a királyhágón túli részekben. Hasonlókép megszavazta a városi főis­pánok számára kért összeget. Városi főispánok eddig nem léteztek; csakis a múlt évben alkotott törvényhatóság rendezési törvény létesiti ezen állomást; né­melyek meg is tagadták a fizetés megsza­vazását, mivel azon törvény még nincs élet­be léptetve. A többség azonban megszavazta épen azért, hogy lehessen életbe léptetni. A jan. 28-ikán tartott ülésben báró Kemény Gábor, több társa nevében is, kö­vetkező indítványt nyújtott be : Indítvány. Az igazságügyminiszter ur költség- vetésében 29. lapon az erdélyi első folyamodásu bí­róságokat illetőleg van számítva: 2 törvényszéki elnök 1000 írtjával 2200 írt. 1G törvényszéki elnök 1000, 16,000 írt; 65 t. első­rangú ülnök 800, 52,000 írt; 81 t. másod rangú ülnök 700, 56,700 írt; 1 bányabiró 1200, 1200 írt, 18 fő TÁm@E&, Az én gyermekkori jó barátom. (Folytatás.) A dézsi nagy ütközet megtörtént ; ez Erdélyben az első katonai ütközés lehetett. Sok vér igaz nem folyt, a győzelem pedig elliatározatlan maradott. Az a ritka eset fordult elő, bogy mindkét fél megvert- nek tartotta magát és visszavonult. A 11. zászlóalj vissza jött és vele a nemzetőrök is. Iladadi bácsi hála istennek hazudott, mert a derék polgárságból még másfél sem hiányzott. Trbán megtudta, bogy Kolozsvár gyengén áll őrség dolgában, ez által felbátorítva közeledett feléje. Szamosfalvánál volt valami ütközetforma. A honvédek visszajöttek; azt mondották, hogy a tanács feladta a várost és nekik most ki kell vonulni. A valódi ok pedig az volt, hogy Kolozsvár fekvésénél fogva nem védhető; a 11. zászlóalj és a nehány Kossuth-huszár pedig mindamellett, hogy mint később bebizonyult, a világ legjobb katonái voltak, nem volt elégséges az ellennek sokkal nagyobb táborát visszaverni. A Karl-Ferdmand ezred maradványa a piaczon állott, lábhoz tett fegyverrel, mintegy semleges földön, és nézte, miként vonul ki a honvédség a városból. (Máig is megfoghatatlan előttem az említett ezred és a honvédség egymásközti viszonya, hogy két külön­böző czél felé működve, összeütközés közöttük majd nem. is volt.) Drága volt az idő; búcsúzásra nem sok jutott belőle. Mint egy álom tűntek el kedveseink; reggel egy honvéd sem volt a városon. Bátyámról és Jancsiról csak annyit tudtunk, bogy a többiekkel együtt a nagy Magyarország felé mentek, és hittük, hogy pár nap múlva onnan segélyt nyerve megint visszatérnek. Másodnapra bevonult Urbán Kolozsvárra; tábora clievaulegerekböl, cordonistákból és naszódi határőrök­ből állott. Minden ember felt az ellenséges sereg ra- konczátlankodásától, de tetemesebb kihágások nem történtek. Hogy ezt kinek lehet köszönni, nem tudom megmondani ; de annyi igaz, hogy Wardener tábornok — egy derék, öreg ősz katona, ki mint főparancsnok jelent meg Kolozsvárit, egy a köztiszteletben méltán részesült, feddhetlen becsiiletességü hadaggastyán volt. Azon hat hét, a mely alatt az ellenséges tábor Kolozsvárit volt, szomorúan és gyakran meghiúsult remények közt telt el. Mindegyre főztük a töltött káposztát a honvédek számára, s végül magunk fo­gyasztottuk el. Közeledett az áldott karácson ünnepe. Az Urbán tábora egy pár csatácskából visszatért; a tiszteknek és katonáknak nem igen volt jó kedvük. Karácson szombatján minden arra mutatott, hogy az ellenség merőben elhagyja a várost. Nagyban folyt a rakodás a Kaszárnya-téren. Karácson első napján már megkezdődött a kivonulás ; egyik csapat a másik után haladt a Felek felé. Urbán táborának egy ré­szével a szénafüveken portyázott. A látott jelek a város minden lakóját felvilla­nyozták; most főtt még igazában a töltött káposzta. Hogy a felejthetetlen Bem apó jön, tudtuk, de hogy merről, a felöl nem voltunk tisztában; hanem látva, hogy a kémcsapatok Szamosiul va felöl tértek nagy sietséggel vissza, gyanítottuk, hogy arról várhatjuk barátinkat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom