Nemere, 1871 (1. évfolyam, 1-104. szám)

1871-08-22 / 67. szám

Első évi folyam 67. szám. Brassó, 1871. Kedd augusztus Megjelenik ez a lap heten- kint kétszer kedden és pénteken. Ára: Egész évre . . 6 ft. — kr. Félévre .... 3 ft. — kr. Negyedévre . . 1 ft. 50 kr. Szerkesztői s kiadói szállás : kenyeresAdolf ügyvédi iródája, JVagypiaczon. Politikai, közgazdászat! és társadalmi lap. Hirdetési díj: 3 hasábos garmond sorért, vagy annak helyéért 4 kr. fi —10 sornyi hirdetés ára mindig 40 kr.) — Bélyegdij minden igtatáskor 30 kr. — Nagyobb hirdetéseknél alku szerint.— Hirdetések fölvé­tetnek a szerkesztőségben és Römer és Kamner nyom­dájában. Brassó, augusztus 21. A királyföld törvényhatóságainak szer­vezését illetőleg a „ Siebenbürgische Blät­ter“ úgy van értesülve, miszerént a nemze­ti egyetem majoritásának munkálata irány­adó kormánykörökben kedvezőleg fogadta­tott volna, és bogy a törvényhozás e te- j kintetbeni tanácskozásainak a vétetnék1 alapjául. Hogy a közelebbi szász nemzeti egye- j tem összehivatott, és hogy ezen testület ta- ; nácskozásainak tárgyai közé a királyföld ; törvényhatóságainak miként leendő' szerve-1 zé§e is felvétetett, csak is a históriai jog- j folytonosság maradékainak tartottuk, sőt ebből kiindulva még azon sem bámulunk: Ы a törvényhozás az az által készített j ymnkálatot tanácskozásai tárgyává teszi. Azt, hogy a majoritás munkálata irány­adó körökben kedvezőleg fogadtatott, csak abban az értelemben vehetjük, hogy ezen munkálat mégis valamivel korszerűbb és szabadelvűbb, mint a milyenhez az emlí­tett egyetem a világot szoktatta volt. De ; hogy irányadó körökben egy olyan mun­kálatot, a mely a haza, habár csekély ré­szének, különleges az országos alkotmány­nyal nem azonos szervezését czélozza, kü-1 lönös örömmel fogadtatnék, nem tartjuk feltehetőnek. ? A magos kormánynak nem lehet czel- ja az alkotmány egyöntetűségének meg­csorbítása, hogy ha azt rendkívüli körül­mények nem parancsolják. A királyföldi és székelyföldi viszonyok között távolról sincsen akkora különbség mint a székelyföld és a Tisza Duna között fekvő megyék között és mégis az ország többi részei közül egy sem kiván külön állást, és lia ezt tenné, nem binnők, hogy a magos kormánynak Ínyére cselekednék. Külön törvény alatti állást a király­föld lakósságának legalább három negyede j nem óhajt, sőt ellenkezőleg az általános hazai törvényeknek a haza ezen részére leendő kiterjesztését minden erejéből kí­vánja. — Hogyha a törvényhozó testület meg- felelőleg kiván eljárni, egyebet nem tehet, mint hogy a szász nemzeti egyetem majo­ritása munkálatát, mint történelmi adatot, valamely múzeumba örök nyugalomra té­tesse, és az általános országos törvénynek a király foki re való kiterjesztését elhatá­rozza. — Ezen eljárást követeli a haza jövő bol­dogsága, mert a szászföld kiváltságos ál­lása a többi nemzetiségekre eddig elő is elég keserítő hatással volt, és jövőre azok­ban a törvénybe iktatott egyenjogusák fenn­tartása iránti bizalmukat végkép megtörné, és ez által egy oly precedens állíttatnék fel, a mely bizonyára a haza kárára nagy területeken utánzásra vágyókra találna. Az egyenjogúság elve egyenlő törvé­nyeket kiván, minden helyen és irányban, az ettőli eltérések és privilégiumok oszto­gatása a lakosság est к egyik részének le­het előnyös a másiki ak pedig hátrányos, 4L mi a hava !, hvsto ooak ká­ros hatással lehet. A miért is figyelmeztetjük az illetőket, hogy a szabad kéz mielőbbi megszünteté­sével, hazánk ezen keleti részére is terjesz­tessenek ki az országos törvények. Azon törvények, a melyek Királyhágón túli testvéreinkre üdvösek, ne vonassanak í meg tovább tőlünk se. Ha egyesültünk, ré­szesüljünk mindnyájan közös sorban ! Alapelvek és nézetek a néptorná­szat felől. Miutáu a magos magyar kormány gondosko­dása folytán a jelen tanitói póttanfolyam alkalmával a tornászat is tekintetbe vétetik , szükségesnek lát­juk némely alapelveket felállítani, liogy miként le­hessen a néptornászatot hatásossá tenni és elesmerés- ben részesíteni. Gyakran hallja az ember, hogy a falusi fiatal­ságnak testgyakorlatra nincsen szüksége, mivel a szabadban úgyis eleget mozog, mászkálszökik s. a. t. hogy már korán nekóztmunkákat kell hogy végez­zen, a melyek a testet úgy is eléggé erősítik. De rendszeres testgyakorlat hiányában a koráni nehéz­munka a falusi ifjúság mozdulatait idétlenné teszi, a testet egyoldalulag képezi ki, a mig a tornászat vál­tozatossága és sokoldalúsága által a testet minden irányban öszhangzólag képezi ki. Az iskolai tornászat, a melyet itt főként szem­ügyre kell venni, a fiatalságnak egyszersmind a leg­tisztább örömek forrásává válik, és az azokban már korán társasági erényeket költ, például az önakarat féláldozását az összes érdekében, megfeszitett tevé­kenységet, kevésbbé tehetséges tanulótársuk segélyezé­sét s. a. t. A tornászainak rendszeres folytatása a legjobb előkészület a későbbi katonai szolgálatra. A tornászainak nem szabad oknélküli mester- sógességgé fajulni, vagy köteltánczos fogásokká vál­tozni, a mikre kezdő tornatanitók gyakran igen nagy előszeretetet mutatnak. A néptanítónak legkevésbé kell ilyen irány­ban haladni. Az ő czéljának az egyszerű és szükséges felel meg. Tanítvány amik személyes biztonsága szivén- kell hogy feküdjék, mivel gyüVfair u ^-А rencsétlenségek, különösön a falvak lakóinál a tor­nászat ellen hamar nagy ellenszenvet költenének. Hogy az oktatás tervszerént kell hogy beoszt­va legyen, magától értetődik. Terÿtelen kísérletek­nek csak is szomorú következései Jehetnéuek. A nép ereje emelése, a kor magaslatán álló hon­védelem alakítása s. a. t. mind addig üres szavak maradnak, a mig a tornászat e nemű meghatározott czélok felé nem szabad, és a nép minden rétegei­ben gyökeret nem ver. Nagy eredményekre csak akkor lehet számíta­ni, és a jövőuek nyugodtan szemébe nézni, ha a néptanítók ezen ügyet lelkesen felkarolják, és oly nemzedéket létesítenek, a mely engedelmességhez és Némely emlékeim a régi jó időből. (^Folytatás). 2. A prókátor. Torda városa pouyás kis város volt hajdan is. Epen olyan kedvesen folydogált a Varga pataka, mint most, az egész városba üde jó levegőt .erjeszt­ve. A piaczon, a mely most derekason ki van kö­vezve, akkor szép tavacskák voltak, a melyekben a legkedvesebb malaczkák, a mikor a Varga pataká­ban megunták a mulatságot, szeretetre méltó játé­kaikat folytatták, a mig valamelyik hentes bácsinak eszébe jutott a napon siitkölödző kutyákból vagy egyet közékbe uszítani, és az ártatlan j > manzsie ama világhírű tordai pecsenyévé átváltoztatni. A gazdaság jól folyt : nyáron minden ember földmives meg szőlős gazda volt, télire megoszlottak vargákká és mészárosokká ) de pálinkát tóhu-nyáron főztek. — Ha tudományok dolgában nem is állott olyan magosán, mint Kolozsvár, meg Maros-Vásárhely -, de egy két kitűnő embere mindig volt. Különösen az unitáriusok collegiumából jóra való fiuk kerültek Kolozsvárra. Persze mikor haza mentek, egyik má­sik nem kevéssé henczegett, a miből különböző tré­fás históriák kerültek szőnyegre. így mondotta egyik a csizmadia a másiknak, a kolozsvárról feriáta jött fiáról : „higyje meg komám, úgy beszél az én fiam, | hogy szót sem értek belőle.“ Micsoda — mond a másik — a mind semmi­ség • de az én fiam úgy beszél, hogy maga magát sem érti.“ — De voltak olyan polgárbácsik is, a kiken a déák nem könnyen kapót ki. Egy szabónak tudós fia disputáit az öregivei és tűz be jőve azt mondja : „Hiszen táti mit tud, táti szamár, táti azt sem tudja, hogy mi az a duó ablativi.“ De erre aztán az öreg is megfelelt neki. Jaj kutya a májod, láncz hordta varasbékája ! a magam virágjában olyan ma­gyar nadrágot teremtettem, hogy a hitvány duó ab- látivid még folt sem lehetett volna rajta.“ Egy más diák meg a számtanból examinálta az öreget, és kérdezte, hogy egy meg egy mennyi. Az öreg mondotta „kettő“ ; de a diák azt ál­lította, hogy három, mert a hol kettő vau, ott egy is van, és kettő meg egy annyi mint három. Az öreg hirtelen nem tudott felelni, azért egyet séritett mérgesen a bajuszán és kiment a malaczokat ker­getni. — A felesége épen egy surcz tójást szedett az istáló liiján össze s a pitvarban számlálgatta. A mint az öreg nézi a tojás-számlálást valami jó ötlete jött, mert elkiáltotta magát. „No meg állj te kollegium- kerülö, majd meg tanítalak én téged számolni. A diák ugyan naphosszát a tudós pajtásokkal töltötte, de asztalhoz mindig pontosan compariált, így a számtani examen napján is. Szépen ülnek bár rnau az asztalnál : az öreg varga, a felesége meg a tudós diák. A szolgáló egy asztalkendővel betakart czin­tányért tett az asztal közepére ; de mielőtt az evés­hez fogtak volna, kérdi az öreg a fiát, hogy hát ugyancsak a hol kettő van ott három is van. „Ter­mészetesen“ — erősítette a diák. „No hát én is el­hiszem“ mond az öreg és kitárja a czinntányért; itt van két tojás ; egyik áz enyém, a másik az anyádé, a harmadik meg a tied. Hogy a diák milyen pofát csinált, azt lehet gondolni, mert az öreg varga ad­dig kaczagott, mig a csuklás utói érte. Az én prókátor urambátyám is annak idejében Tordán a vargapatak szomszédságban, és az ottani kollégium forrásából merítette a bölcsességet. Később által-jött Kolozsvárra ; ott végezte a logikát és filo- sophiát. Hogy milyen volt az a logika, meg filoso- phia, a mit akkor tanítottak, nem tudom megmonda­ni • szerencsére elfeledtem. Végül a juris pruden- cziának is neki keseredett, és azon is, mint a féreg a tormán, átrágta magát. A Királyitáblánál meg olyan czenzurát tett, hogy maga is elhitte volna, hogy tudja a hazai tör- uényeket, ha nem lett volna kiderítve, miszerint hogy azokat volta képpen senki sem tudhatja. Annyi tagadhatatlan, hogy Tordára kutyabőrt hozott, és annak, a ki nem hitte rögtön meg is mutatta. — A prókátorság akkorban gyenge mesterség volt, kivéve ha valamelyik nagyurnak jurium inspectera volt. — Hanem Cs. barátunk nem sokat törődött a mesterséggel : az öreg anya élt még s valami Kuko- ricza földek maradtak az alapjáról ; de mind erre nem lett volna nagy szükség, mert Cs. barátunk formás ember volt, és azért öt jó szívvel látta mik-

Next

/
Oldalképek
Tartalom